SMLOUVA 0 PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ HUMÁNNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU mezi AstraZeneca Czech Republic s.r.o. a Krajská nemocnice Liberec, a.s. Název klinického hodnocení: Kód klinického hodnocení: Číslo místa klinického hodnocení: Místo klinického hodnocení: PŘÍLOHA A _ DEFINICE PŘÍLOHA B _ ODMĚNA a A Multicentre, Randomised, Double-blind, Placebo- Controlled, Phase 2b Study to Evaluate the Safety of Zibotentan/Dapagliflozin in Combination Compared to Zibotentan Monotherapy as well as Zibotentan/Dapagliflozin and Zibotentan Monotherapy Compared to Placebo in Participants with Cirrhosis. D4326C00004 1903 Krajská nemocnice Liberec a.s. Gastroenterologie Husova 357/10 460 01 Liberec PŘÍLOHA c _ VYBAVENÍ, ZÁZNAMY A ZDROJE Smlouva o provedení klinického hodnocení humánního léčivého přípravku uzavřená mezi AstraZeneca Poskytovatelem & Hlavním zkoušejícím (Template OQR), CZ Version 4.0 Form D0cID:TMP-0010186 Parent Doc ID: SOP-OlOSňlS Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 SMLOUVA 0 PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ HUMÁNNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU (dále jen „Smlouva“) SMLUVNÍ STRANY (1) (2) (3) AstraZeneca Czech Republic s.r.o., se sídlem U Trezorky 921/2, Jinonice, 158 00 Praha 5, IČO 63984482, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spis. zn. C 38105 (“Společnost“); & Krajská nemocnice Liberec, a.s., se sídlem Husova 1430/34, Liberec 1 - Staré Město, 460 01 Liberec, IČO 27283933, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ústí nad Labem, spis. zn. B 1651 (“Poskytovatel“); a evidenční číslo České lékařské komory ICO se sídlem (“Hlavní zkoušejícíaa), společně jako “Smluvní strany" a jednotlivě jako “Smluvní strana*Z PREAMBULE (a) Společnost si přeje provést Klinické hodnocení. (b) AstraZeneca AB, společnost zapsaná ve Švédsku pod č. 556011—7482, se sídlem v S—151 85 Sódertálje, Švédsko (““AstraZenecaABaa), je EU zadavatelem klinického hodnocení Hodnoceného léčivého přípravku AstraZeneca. (c) AstraZenecaAB pověřila Společnost prováděním a řízením klinických hodnocení léčivých přípravků AstraZeneca v České republice. (d) S odvoláním na písmeno (c) shora je Společnost oprávněna svým jménem mj. uzavírat & plnit příslušné smlouvy a plnit úkoly zadavatele klinického hodnocení léčivých přípravků AstraZeneca v České republice. (e) Poskytovatel je poskytovatelem zdravotních služeb a provozuje zdravotnické zařízení, v němž může proběhnout Klinické hodnocení, a má odpovídající vybavení & personál pro provedení Klinického hodnocení.H1avní zkoušející má pro provedení Klinického hodnocení a plnění povinností hlavního zkoušejícího vKlinickém hodnocení potřebnou kvalifikaci, odbornou přípravu, zkušenosti a odborné znalosti. (f) Společnost se dohodla s Poskytovatelem & Hlavním zkoušejícím na provedení Klinického hodnocení v Místě klinického hodnocení. (g) Tato Smlouva podléhá uveřejnění v registru smluv podle zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), v platném znění („Zákon 0 registru“). Smluvní strany se dohodly, že Poskytovatel tuto Smlouvu a její příp. následné změny a dodatky, a to vždy ve znění, které si Smluvní strany předem písemně odsouhlasí, vloží do registru smluv, včetně metadat. Poskytovatel se zavazuje zaslat Smlouvu do registru smluv neprodleně po podpisu Smlouvy, nejpozději však do 30 dnů od obdržení Smlouvy podepsané oběma Smluvními stranami; totéž obdobně platí pro uveřejnění změn a dodatků Smlouvy. 2(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 (h) Hodnota této Smlouvy pro účely uveřejnění v registru smluv se stanoví podle výše odměny Poskytovatele s předpokladem, že do Klinického hodnocení bude zařazen předpokládaný počet Subjektů hodnocení, předpokládaný počet Subjektů hodnocení dokončí všechny návštěvy a vyšetření a návštěvy budou provedeny dle Protokolu, a činí (bez DPH) 348 245 Kč. DATUM ÚČINNOSTI Datem účinnosti této Smlouvy je datum dne uveřejnění této Smlouvy v registru smluv podle Zákona 0 registru, není—li v teto Smlouvě stanoveno pozdější datum účinnosti. 1. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3.1 3.2 DEFINICE Není—li v teto Smlouvě výslovně uvedeno jinak, mají výrazy označené velkým písmenem význam, jaký je těmto výrazům udělen v Příloze A, příp. Vjiném ustanovení Smlouvy (včetně Přílohy B a Přílohy C). PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ Společnost pověřuje Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího provedením Klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, Příslušnými předpisy & písemnými pokyny Společnosti a Poskytovatel a Hlavní zkoušející toto pověření přijímají. Poskytovatel a Hlavní zkoušející provedou Klinické hodnocení v Místě klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, Příslušnými předpisy & písemnými pokyny Společnosti. Poskytovatel ani Hlavní zkoušející se od Protokolu neodchýlí, pokud tak neučiní s cílem zamezit bezprostřednímu ohrožení Subjektů hodnocení. Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející se zavazují bez zbytečného odkladu informovat Společnost, jakmile se 0 takovém odchýlení se od Protokolu dozví. Společnost a/nebo Hlavní zkoušející se dále zavazují 0 takovém odchýlení se od Protokolu informovat v souladu s Příslušnými předpisy Etickou komisí a Regulační úřad. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, že Výkony v rámci Klinického hodnocení nebudou neoprávněně vykazovány pro účely jejich proplacení z veřejného zdravotního pojištění. Poskytovatel souhlasí, že bude—li Hlavní zkoušející nebo člen Studijního týmu rovněž Národním koordinátorem, umožní mu výkon činnosti Národního koordinátora v potřebném rozsahu obdobně, jako mu podle této Smlouvy umožní výkon činnosti Hlavního zkoušejícího, resp. člena Studijního týmu. Na výkon funkce Národního koordinátora uzavře Společnost s Národním koordinátorem zvláštní smlouvu, která mj. stanoví i podmínky odměny za výkon činnosti Národního koordinátora. ODPOVĚ DNOST SPOLE ČNOSTI Společnost bude odpovědná za řízení Klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem & Příslušnými předpisy. Společnost provede veškeré potřebné registrace a získá veškeré potřebné souhlasy & povolení od Regulačního úřadu a Etické komise, jež jsou nezbytné pro provedení Klinického hodnocení. 3(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 4. 4.1 4.2 ODPOVĚDNOST HLAVNÍHO ZKOUŠEJÍCÍHO Hlavní zkoušející odpovídá za provedení Klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, Příslušnými předpisy a písemnými pokyny Společnosti, včetně odborneho vyškolení, vedení & dohledu nad Studijním týmem. Hlavní zkoušející: 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 4.2.7 zajistí, že oni členové Studijního týmu budou mít odpovídající kvaliflkaci, odbornou přípravu a zkušenosti a že mají veškeré souhlasy vyplývající ze smluvních ujednání, Příslušných předpisů, etických pravidel a povolení (včetně souhlasu svého zaměstnavatele) ktomu, aby Hlavní zkoušející se členy Studijního týmu provedl Klinické hodnocení (o čemž poskytne na vyžádání Společnosti doklady). Jakékoliv změny ve výše uvedeném ve vztahu kHlavnímu zkoušejícímu nebo členovi Studijm'ho týmu je Hlavní zkoušející povinen ihned oznámit Společnosti; poskytne nebo zajistí, aby Poskytovatel poskytl Studijní tým, a zajistí, aby členové Studijm'ho týmu pracovali pod jeho dohledem, byli si vědomi podmínek této Smlouvy, Protokolu, Příslušných předpisů apísemných pokynů Společnosti, & dodržovalije; bude přidělovat členům Studijního týmu úkoly vrámci Klinického hodnocení takovým způsobem, který neohrožuje bezpečnost Subjektu hodnocení ani spolehlivost & robustnost získaných údajů Klinického hodnocení; bude jmenovat členy Studijního týmu pouze s předchozím souhlasem Společnosti & zajistí, že členové Studijního týmu budou postupovat v souladu s touto Smlouvou v částech, ktere se vztahují kjejich povinnostem v rámci Klinickeho hodnocení; poskytne Společnosti potřebnou součinnost při získání souhlasného stanoviska Etické komise nezbytného pro provedení Klinického hodnocení; poskytne Společnosti potřebnou součinnost při získání souhlasného stanoviska/povolení Etické komise a/nebo Regulačního úřadu se změnami v Protokolu & při zajištění udržování platnosti všech povolení a rozhodnutí vydaných Regulačním úřadem, pokud Společnost neurčí jinak; jakmile budou v souladu sPříslušnými předpisy a Protokolem učiněna příslušná oznámení & získána všechna potřebná rozhodnutí, souhlasná stanoviska a povolení Regulačního úřadu a Etické komise, vyvine potřebné úsilí k náboru cílového počtu Subjektů hodnocení do Klinického hodnocení v době náboru. Společnost může podle vlastního uvážení prodloužit nebo zkrátit dobu náboru Subjektů hodnocení a změnit počet Subjektů hodnocení, které může Hlavní zkoušející zařadit do Klinického hodnocení. Hlavní zkoušející umožní monitorovi Klinického hodnocení určeného Společností následnou kontrolu zařazení prvního Subjektu hodnocení za účelem ověření, zda Subjekt hodnocení splňuje všechna vstupní kritéria, a naopak nenaplňuje žádne vylučovací kriterium dle Protokolu. Hlavní zkoušející splní úkoly dohodnuté s monitorem Klinického hodnocení při monitorovací návštěvě ve lhůtě dohodnuté s monitorem Klinického hodnocení, jinak do příští monitorovací návštěvy; 4(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 4.3 4.4 4.5 4.2.8 získá písemný informovaný souhlas (včetně případných aktualizací) podle vzoru schváleného Společností od každého Subjektu hodnocení před jeho zařazením do Klinického hodnocení; 4.2.9 bude informovat Společnost o všech Nežádoucích příhodách & Závažných nežádoucích příhodách dle Protokolu & ve smyslu Příslušných předpisů; 4.2.10 budejménem Poskytovatelejednat se Společnosti v záležitostech týkajících se plnění teto Smlouvy, včetně poskytnutí Materiálů a Hodnoceného léčivého přípravku Společností a odchýlení se od postupu/parametrů uvedených v Článku 1 (Plánovaný nábor Subjektů hodnocení) a Článku 4 (Zdrojová data, záznamy a uchování) Přílohy C; 4.2.11 zajistí, že každý Subjekt hodnocení: (i) obdrží relevantní materiály ke Klinickému hodnocení, jakmile je Hlavní zkoušející získá od Společnosti nebo Zmocněnce a (ii) obdrží informace o výsledcích Klinického hodnocení, jakmile je Hlavní zkoušející získá od Společnosti nebo Zmocněnce (Společnost nebo Zmocněnec tyto informace sdělí Hlavnímu zkoušejícímu nejpozději ve lhůtách stanovených Příslušnými předpisy); pro zamezení pochybnostem, Smluvní strany konstatuji, že i tyto úkony jsou zahrnuty v odměně podle článku 10; 4.2.12 bude Společnosti hlásit veškeré odchylky & rozpory v provedení Klinického hodnocení 5 Protokolem a Příslušnými předpisy, včetně hlášení Závažných porušení, a umožní tak Společnosti splnit požadavky na příslušné urychlené hlášení, pokud je vyžadováno, či jiné opatření & 4.2.13 poskytne další součinnost v souvislosti s Klinickým hodnocením, kterou po něm může Společnost rozumně průběžně požadovat. Hlavní zkoušející a/nebo členové Studijm'ho týmu mohou být přizváni k účasti a zapojení se do setkání/konferencí týkajících se Klinického hodnocení. Smluvní strany se dohodly, že za účast nebo zapojení se do takových setkání/konferencí nebude Hlavnímu zkoušejícímu ani členům Studijm'ho týmu poskytnuta žádná dodatečná odměna, ale bude—li to účelné a ospravedlnitelné, Společnost zajistí Hlavnímu zkoušejícímu a členům Studijního týmu přiměřené hotelové ubytování, občerstvení a dopravu na a ze setkání/konference nebo jim poskytne přiměřené náhrady na základě doložených výdajů za hotelové ubytování a dopravu. Úlohu Hlavního zkoušejícího nelze převést na jinou osobu (nový hlavní zkoušející) bez předchozího písemného souhlasu Společnosti. V případě změny v osobě hlavního zkoušejícího je zánik odpovědnosti dosavadního Hlavního zkoušejícího za provedení Klinického hodnocení a vznik teto odpovědnosti noveho hlavního zkoušejícího účinný provedením záznamu této změny v Základním dokumentu klinického hodnocení, nebude—li mezi Smluvními stranami & novým hlavním zkoušejícím dohodnuto jinak. Hlavní zkoušející & Poskytovatel poskytnou veškerou potřebnou součinnost při předání funkce hlavního zkoušejícího novému hlavnímu zkoušejícímu. Hlavní zkoušející je odpovědný za to, že na kartičce pro Subjekt hodnocení čijeho ošetřujícího lékaře bude uvedeno mobilní telefonní číslo pro případ řešení nežádoucích příhod. V případě že není možné uvést mobilní telefonní číslo, uvede číslo na pevnou linku, kde je v případě potřeby možnost 24 hodin zprostředkovat kontakt na Hlavního zkoušejícího nebo jiného člena Studijm'ho týmu — lékaře. 5(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 4.6 5.1 6.1 6.2 6.3 6.4 Bude—li Společnost požadovat, aby Hlavní zkoušející a/nebo členové Studijního týmu plnili další úkoly nad rámec úkolů potřebných pro provedení Klinickeho hodnocení podle této Smlouvy (např. přednášky na školeních a kongresech), budou podmínky a povinnosti týkající se poskytování těchto služeb předmětem samostatné smlouvy. ODPOVĚ DNOST POSKYTOVATELE Poskytovatel: 5.1.1 poskytne Vhodné prostory, zařízení a vybavení pro účely Klinického hodnocení, včetně Místa klinického hodnocení, a poskytne takovou součinnost, zdroje a spolupráci, jakou může Společnost rozumně v souvislosti s Klinickým hodnocením požadovat; 5.1.2 poskytne nebo zajistí, aby Hlavní zkoušející poskytl náležitě kvalifikovaný Studijní tým, a zajistí, aby si členové Studijního týmu byli vědomi podmínek této Smlouvy, Protokolu, Příslušných předpisů a písemných pokynů Společnosti, a dodržovali je, a 5.1.3 bude Společnost okamžitě informovat, jestliže má pracovní poměr mezi Hlavním zkoušejícím & Poskytovatelem zaniknout (včetně předpokládaného data jeho zániku), nebo jestliže Hlavní zkoušející nebude jinak schopen plnit funkci nebo povinnosti hlavního zkoušejícího. Poskytovatel po konzultaci se Společností vyvine potřebné úsilí a učiní vše potřebné, aby mohl být z řad jeho zaměstnanců bez odkladu jmenován nový Vhodný hlavní zkoušející, příp. aby podle volby Společnosti mohlo být Klinické hodnocení plynule dokončeno s hlavním zkoušejícím v jiném zdravotnickém zařízení. HODNOCENÝ LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK A MATERIÁLY Společnost na své náklady zajistí poskytnutí takového množství Hodnoceneho léčivého přípravku, které bude potřebné pro provedení Klinickeho hodnocení. Společnost zajistí označení vnějšího a vnitřního obalu Hodnoceneho léčivého přípravku v souladu s Příslušnými předpisy. Poskytovatel & Hlavní zkoušející zajistí, aby byl Hodnocený léčivý přípravek uskladněn, přepravován, vydáván & podáván za řádných podmínek a v souladu s Protokolem, Příslušnými předpisy, rozhodnutím Regulačního úřadu a dle písemných pokynů Společnosti. Hodnocený léčivý přípravek bude dodán do lékárny Poskytovatele. Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející bude Společnost neprodleně informovat 0 veškerých negativních zjištěních ohledně poskytnutého Hodnoceneho léčivého přípravku; Společnost vtakovem případě přijme potřebná opatření, která jsou za daných okolností rozumně proveditelná, k nahrazení Hodnoceneho léčivého přípravku, příp. přijme jiná opatření k minimalizaci dopadů na Klinické hodnocení. Pokud bude Společnost a/nebo Regulační úřad považovat za nutné stáhnout Hodnocený léčivý přípravek z procesu Klinického hodnocení, strategii jeho stažení zajistí Společnost & Poskytovatel, Hlavní zkoušející & Studijní tým ji budou respektovat & budou postupovat podle pokynů Společnosti a/nebo Regulačního úřadu. Hodnocený léčivý přípravek nelze použít jinak než pro účely uvedené v teto Smlouvě a Protokolu. Poskytovatel, Hlavní zkoušející ani Studijní tým nesmí používat a poskytovat nebo jinak zpřístupňovat Hodnocený léčivý přípravek k jakýmkoliv jiným účelům nebo se zapojit do 6(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 6.5 6.6 6.7 6.8 7.1 jakékoliv propagace nebo uvádění Hodnoceneho léčivého přípravku na trh za účelem neoprávněné indikace. Hlavní zkoušející & Poskytovatel musí Vést úplné a přesné záznamy o Hodnoceném léčivem přípravku v souladu sProtokolem, Příslušnými předpisy a písemnými pokyny Společnosti. Všechny nespotřebované Hodnocene léčivé přípravky & vrácené obaly budou vráceny Společnosti podle jejich pokynů (na náklady Společnosti). Společnost bude Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejícímu dodávat Materiály spotřebního charakteru potřebné pro provedení Klinického hodnocení. Společnost si vyhrazuje vlastnické právo k těmto Materiálům, pokud nebude mezi Smluvními stranami písemně dohodnuto jinak. Tyto Materiály může použít pouze Poskytovatel, Hlavní zkoušející a Studijní tým v rozsahu nezbytném pro provedení Klinického hodnocení, pokud nebude písemně ujednáno jinak. Poskytovatel & Hlavní zkoušející jsou odpovědni za udržování těchto Materiálů v použitelném stavu. Tyto Materiály musí být uchovávány ve vhodném prostředí a používány pouze pro účely, pro které jsou určeny, a to odborně vyškoleným personálem v souladu s pokyny Společnosti. Pokud by Klinické hodnocení vyžadovalo Materiály typu speciálního vybavení, ať už jsou či nejsou zdravotnickým prostředkem ve smyslu Příslušných předpisů (např. centrifuga, notebook), mohou být takoveto Materiály Společností zapůjčeny Poskytovateli (Hlavní zkoušející bude v této záležitosti zastupovat Poskytovatele), příp. Hlavnímu zkoušejícímu. Podrobné podmínky poskytnutí těchto Materiálů a jejich udržování budou předmětem samostatné smlouvy o výpůjčce a/nebo předávacího protokolu, podle ujednání Smluvních stran. Tyto Materiály může použít pouze Poskytovatel, Hlavní zkoušející a Studijní tým v rozsahu nezbytném pro provedení Klinického hodnocení, pokud nebude písemně ujednáno jinak. Poskytovatel je odpovědný za řádnou péči o tyto Materiály a za újmu vzniklou jejich poškozením nebo ztrátou. Bude—li těmito Materiály počítačove/elektronicke zařízení, může do něj Poskytovatel nainstalovat pouze software schválený Společností. Poskytovatel se zavazuje instalovat, používat a udržovat tyto Materiály v souladu s Příslušnými předpisy a návody a dodržovat dobu platnosti certifikátů vztahujících se k nim. Bude—li po dobu jejich užívání v rámci Klinického hodnocení nezbytne obnovit certifikáty či provést předepsané revize či kalibrace těchto Materiálů (mimo příp. kalibraci Materiálu při jeho vlastním používání), zajistí tyto úkony Společnost na svůj náklad. Bude—li Poskytovatel v rámci Klinického hodnocení používat vlastní vybavení, odpovídá na svůj náklad za platnost přísl. certifikátů a včasné provedení předepsaných revizí či kalibrací a údržby, přičemž na vyžádání umožní Společnosti zkontrolovat platnost příslušných certifikátů a záznamů o revizích, údržbě a kalibraci vlastního vybavení. Při Uzavření Místa klinického hodnocení nebo na předchozí pokyn Společnosti Poskytovatel & Hlavní zkoušející bez zbytečného odkladu Společnosti vrátí Společností požadované Materiály, pokud se Společnost nedohodne s Poskytovatelem nebo Hlavním zkoušejícím, že je odkoupí za jejich přiměřenou tržní cenu na základě samostatné smlouvy mezi příslušnými Smluvními stranami. ZÁKLADNÍ DOKUMENT KLINICKÉHO HODNOCENÍ Poskytovatel & Hlavní zkoušející shromáždí & povedou Základní dokument klinického hodnocení, včetně, nikoliv však výlučně, ISF, kopií CRF, datových dotazů a hlášení Nežádoucích příhod, Závažných nežádoucích příhod avšechny ostatní doklady požadované 7(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 7.2 7.3 8.1 8.2 8.3 8.4 9.1 podle této Smlouvy v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, Příslušnými předpisy & písemnými pokyny Společnosti. Poskytovatel & Hlavní zkoušející zpřístupní Základní dokument klinického hodnocení Společnosti, Regulačnímu úřadu & Etické komisí v souladu s Příslušnými předpisy. Po Ukončení Klinického hodnocení Poskytovatel ve spolupráci s Hlavním zkoušejícím zajistí uchování Základního dokumentu klinického hodnocení po dobu nejméně dvaceti pěti let, nebo po dobu delší v souladu s Příslušnými předpisy. Společnost, Poskytovatel a Hlavní zkoušející prohlašují, že jejich zaměstnanci, pracovníci, spolupracující osoby či zástupci, včetně členů Studijního týmu, kteří se účastní Klinickeho hodnocení a u kterých je to sohledem na jejich roli v Klinickém hodnocení relevantní, dostatečně rozumějí, českému, slovenskému & anglickému jazyku, takže v rámci plnění teto Smlouvy mohou komunikovat a přijímat jakoukoliv korespondenci, dokumentaci či jiné písemnosti v kterémkoli z těchto tří jazyků; totéž Hlavní zkoušející prohlašuje i sám za sebe. Smluvní strany se dohodly, že v případě možného neporozumění konkretní části textu bez zbytečného odkladu tuto skutečnost druhe Smluvní straně oznámí a společně pak nesrozumitelný text objasní. Smluvní strany se dohodly, že jakákoli korespondence, dokumentace či jiná písemnost v kterémkoliv z výše uvedených tří jazyků bude považována za doručenou okamžikem jejího faktického doručení, a to bez ohledu na případné výše uvedené řešení neporozumění části textu. KONTROLA A AUDIT ZE STRANY SPOLEČNOSTI Poskytovatel & Hlavní zkoušející umožní Společnosti nebo jejímu Zmocněnci přístup do Místa klinického hodnocení během běžne pracovní doby a umožní Společnosti sledovat akontrolovat, zda bylo a zda je Klinické hodnocení prováděno v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, Příslušnými předpisy a písemnými pokyny Společnosti, a umožní Společnosti provedení auditu Klinického hodnocení. Poskytovatel & Hlavní zkoušející budou při sledování, kontrolách & auditu Klinického hodnocení plně spolupracovat včetně poskytnutí veškerého Základního dokumentu klinického hodnocení k přezkoumání ze strany Společnosti nebo jejího Zmocněnce (při odpovídajícím zajištění ochrany osobních údajů a lékařského tajemství v souladu s Příslušnými předpisy). Poskytovatel & Hlavní zkoušející zajistí, aby byly zodpovězeny všechny dotazy & vyřešeny všechny potřebné úkoly vyplývající zkontroly & auditu vpřiměřene lhůtě, příp. ve lhůtě dohodnuté Smluvními stranami. Pro zamezení pochybnostem, sledování a kontrola ze strany Společnosti podle tohoto článku Smlouvy zahrnuje tež monitoring Klinického hodnocení. KONTROLA ZE STRANY REGULAČNÍHO ÚŘADU Poskytovatel a Hlavní zkoušející okamžitě oznámí Společnosti: 9.1.1 přijetí jakéhokoliv oznámení Regulačního úřadu 0 plánovaném provedení kontroly Klinického hodnocení nebo Místa klinického hodnoceníjakož i zahájení a provedení takové kontroly bez předchozího oznámení & 8(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 9.2 9.3 10. 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 9.1.2 přijetí jakéhokoliv dotazu ze strany Regulačního úřadu ohledně jakéhokoli aspektu činnosti prováděné na základě této Smlouvy nebo ohledně provedení Klinického hodnocení, & poskytnou kopie veškeré související korespondence s Regulačním úřadem. Poskytovatel & Hlavní zkoušející umožní Společnosti nebo jejímu Zmocněnci účast při kontrole prováděné Regulačním úřadem. Jestliže se Společnost nebo její Zmocněnec nebudou moci zúčastnit takové kontroly, poskytne poté Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející Společnosti v přiměřené lhůtě podrobnou informací 0 provedené kontrole, včetně příslušné dokumentace. Poskytovatel & Hlavní zkoušející budou Společnost informovat o veškerých porušeních nebo nedostatcích, které Regulační úřad ve vztahu ke Klinickému hodnocení nebo Místu klinického hodnocení zaznamenal, & poskytnou Společnosti veškerou dokumentaci obdrženou ze strany Regulačního úřadu v této souvislosti. Smluvní strany budou vzájemně spolupracovat v souvislosti s přípravou případné reakce. ODMĚNA Jako protiplnění za řádně a včas poskytnuté plnění poskytnuté podle této Smlouvy Poskytovatelem a Hlavním zkoušejícím zaplatí Společnost Poskytovateli & Hlavnímu zkoušejícímu odměnu v souladu s ujednáním v Příloze B. Společnost uhradí Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejícímu odměnu V případě, že bude jakákoli částka zahrnutá do faktury sporná, Společnost není povinna tuto spornou částku uhradit, dokud nebude spor vyřešen v souladu s touto Smlouvou. Smluvní strany potvrzují, že částky, které má Společnost zaplatit v souladu s touto Smlouvou, představují přiměřenou tržní hodnotu poskytnutého plnění a že ani Poskytovatel, Hlavní zkoušející ani Studijní tým neobdrželi ani neobdrží od Společnosti za svoji účast v Klinickém hodnocení žádnou jinou náhradu nebo kompenzaci; ustanovení článku 4.6 tím není dotčeno. Poskytovatel & Hlavní zkoušející bude odpovědný za splnění svých daňových & odvodových povinností v souvislosti s jejich odměnou na základě této Smlouvy. Částky odměny uvedené v Příloze B jsou bez DPH. Má—li být DPH účtována v souladu s Příslušnými předpisy, bude faktura _ daňový doklad obsahovat i DPH. Pokud je Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející plátcem DPH registrovaným v České republice, bude Společnost platit odměnu & DPH výhradně na bankovní účty zveřejněné podle Příslušných předpisů. 9(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 10.6 11. 11.2 11.3 11.4 11.5 12. 12.1 Poskytovatel & Hlavní zkoušející jsou povinni Vést & uchovávat po dobu trvání této Smlouvy & nejméně po dobu deseti let po jejím zániku přesné a přiměřeně podrobne flnanční/účetní záznamy v souvislosti s činnostmi prováděnými na základě této Smlouvy a přijatými odměnami. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ Není—li tak výslovně stanoveno v této Smlouvě, žádná Smluvní strana nezíská právo, nárok nebo podíl na Duševním vlastnictví druhých Smluvních stran. Společnosti náleží veškerá práva a právní tituly k veškerému Duševnímu vlastnictví vzniklému z Klinického hodnocení nebo vztahujícímu se k Hodnocenemu léčivemu přípravku, Vyvinuté technologii nebo Základnímu dokumentu klinického hodnocení. Poskytovatel & Hlavní zkoušející budou O vzniku nebo předpokládaném vzniku Duševního vlastnictví neprodleně informovat Společnost písemně nebo jinou formou, na níž se Smluvní strany dohodnou. Poskytovatel & Hlavní zkoušející postupují a převádí Společnosti (nebo podle pokynů Společnosti jejímu Zmocněnci nebo Přičleněne osobě) všechna svá práva, právní tituly & podíly na veškerem Duševním vlastnictví vymezeném v článku 11.2 výše, správern umožňujícím Společnosti udělovat licence. V rozsahu, v jakém práva Duševního vlastnictví nejsou postupitelná nebo převoditelná, udělují Poskytovatel a Hlavní zkoušející Společnosti (nebo podle pokynů Společnostijejímu Zmocněnci nebo Přičleněne osobě) licencí s právem umožňujícím Společnosti udělovat podlicence, a to ke všem způsobům užití těchto práv Duševního Vlastnictví. Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují vyvinout maximální úsilí k tomu, aby skuteční vlastníci těchto práv Duševního Vlastnictví, tzn. členové Studijního týmu a/nebo zúčastněné třetí strany, umožnili udělit výše uvedenou licenci Společnosti. Společnost není povinna licenci využít. Poskytovatel & Hlavní zkoušející se zavazují podniknout veškeré kroky a zajistí, aby Studijní tým podnikl veškeré kroky, které může Společnost přiměřeně požadovat, aby Společnost (nebo její Zmocněnec nebo Přičleněná osoba) získala plný prospěch z práv postoupených & licencí udělených v souladu s tímto článkem 11. Společnost uděluje Poskytovateli trvalou nevýhradní bezúplatnou licenci k užívání svého Duševního vlastnictví vyplývajícího výhradně z Klinického hodnocení, a to pouze pro interní nekomerční výzkumné a vzdělávací účely bez práva udělovat podlicence. Ve vztahu k takové licenci se budou i nadále aplikovat ustanovení článků 12 a 14. DÚVĚRNÉ INFORMACE S výhradou článků 12.2 a 12.3 je každá Smluvní strana povinna zachovávat mlčenlivost ve věci Důvěrných informací. Každá Smluvní strana se zavazuje chránit Důvěrne informace druhé Smluvní strany přinejmenším se stejnou péčí, jakou poskytuje ochraně svých vlastních Důvěrných informací, & nepoužít Důvěrne informace druhé Smluvní strany k jinému účelu než k plnění svých závazků podle této Smlouvy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, že všichni členové Studijního týmu budou vázáni povinností mlčenlivosti alespoň v rozsahu, v jakémjsou povinností mlčenlivosti vázáni Poskytovatel & Hlavní zkoušející podle této Smlouvy. 10(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 12.2 12.3 12.4 13. 13.1 Povinnosti každe Smluvní strany uvedené v článku 12.1 platí i po dobu deseti let po zániku této Smlouvy, avšak nevztahují se na informace: 12.2.1 které byly podle doložitelných písemných záznamů Smluvní straně známy (spolu s plným právem je využívat) předtím, než je obdržela od druhé Smluvní strany; 12.2.2 které jsou všeobecně známy jinak než porušením tohoto článku Smlouvy nebo podobného ustanovení jiné smlouvy mezi Smluvními stranami nebo 1223 o nichž může Smluvní strana prokázat, že byly získány nezávisle bez odkazu na Důvěrné informace nebo byly obdržený od třetí strany, jež měla právo je jako nikoliv důvěrné zveřejnit. Smluvní strana může poskytnout Důvěrné informace v rozsahu požadovaném příslušným oprávněným orgánem veřejné moci nebo jinak v souladu sPřislušnými předpisy, vždy za předpokladu, že (i) je právně přípustné tak učinit a Smluvní strana poskytující informace dotčenou Smluvní stranu o takovém poskytnutí bezodkladně informuje & (ii) Smluvní strana poskytující informace plni přiměřené pokyny dotčené Smluvní strany ohledně právem přiznaných opatření k odmítnutí nebo zúžení takového požadavku (na přiměřené náklady dotčené Smluvní strany) a v každém případě omezí poskytnuté informace pouze na ty části Důvěrných informací, které v souladu s Přislušnými předpisy musí být poskytnuty. Smluvní strany uznávají, že samotná náhrada materiální újmy není adekvátní náhradou za porušení některého ustanovení článku 12, a že v případě takového porušení nebo hrozícího porušení Smluvní strana, která původně poskytla Důvěrné informace, bude oprávněna domáhat se spravedlivého zadostiučinění, stejně jako soudního předběžného opatření ohledně takového hrozícího nebo reálného porušení (vedle jiných práv a prostředků, které může mít podle této Smlouvy nebo jinak). Mj. obsah Smlouvy včetně jejich příloh, Protokolu, Souboru informací pro zkoušejiciho, Formuláře informací pro Subjekt hodnocení & písemného informovaného souhlasu, pojistné smlouvy Společnosti a pojistného certifikátu tvoři obchodní tajemství Společnosti, resp. Poskytovatele aHlavniho zkoušejiciho v případě obsahu Smlouvy, & Smluvní strany je považuji za Důvěrné informace. OSOBNÍ ÚDAJE A BIOLOGICKÉ MATERIÁLY V rámci Klinického hodnocení je správcem Osobnich údajů Subjektů hodnocení, Hlavního zkoušejiciho a členů Studijniho týmu společnost AstraZeneca AB, která zpracováním Osobnich údajů v České republice pověřila Společnost. Pro Společnost budou dále Osobní údaje zpracovávat za účelem provedeni Klinického hodnocení v souladu se Smlouvou, Protokolem a Přislušnými předpisy Poskytovatel a Hlavní zkoušející jako zpracovatele v souladu se Smlouvou, Přislušnými předpisy a na základě doložených pokynů Společnosti (včetně pokynů v otázkách případného předáni Osobnich údajů do třetí země), přičemž pokyny Společnosti budou dány písemně nebo e—rnajlern & vneodkladných záležitostech ústně s následným potvrzením písemně nebo e—mailem. Zpracování Osobnich údajů bude probíhat automatizovaně i manuálně. Každá Smluvní strana bude odpovědná za své vlastní zpracováni Osobnich údajů a zajistí, aby Osobní údaje týkající se Subjektů hodnoceni, Hlavního zkoušejiciho nebo členů Studijniho týmu byly shromažďovány, uchovávány a předávány v souladu s Přislušnými předpisy a Smlouvou. Smluvní strany se zavazuji přijmout taková technická a jiná opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k Osobním údajům, k jejich neoprávněné změně, zničení, ztrátě, přenosu, zpracování či jinému zneužití. 11(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 13.2 13.3 13.4 13.5 13.6 Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje těchto Subjektů údajů: 1) Subjekty hodnocení 2) Hlavní zkoušející, členové Studijního týmu. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje Subjektů hodnocení v následujícím rozsahu, který je vyžadovaný Přislušnými předpisy: 1) Identifikační údaje 2) Datum narození 3) Kontaktní údaje 4) Zvláštní kategorie Osobnich údajů _ údaje o anamnéze, užívaných lécích a výsledcích všech vyšetřeni. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje Hlavního zkoušejiciho a členů Studijního týmu v následujícím rozsahu, který je vyžadovaný Přislušnými předpisy: 1) Identifikační údaje 2) Datum narození 3) Kontaktní údaje 4) Poskytnuté Platby nebo Převody hodnot 5) Vzdělání, kvalifikace, praxe. V případě, že Poskytovatel a/nebo Hlavni zkoušející budou vsouladu se Smlouvou & Přislušnými předpisy poskytovat Společnosti Osobní údaje Hlavního zkoušejiciho a/nebo členů Studijního týmu, musí před tímto poskytnutím Osobnich údajů poskytnout těmto osobám potřebné informace a/nebo jinak zajistit soulad se všemi Přislušnými předpisy (např. získání souhlasu); k tomu si Smluvní strany poskytnou nezbytnou součinnost. Zpracování Osobnich údajů bude probíhat po dobu účinnosti Smlouvy. Tim nejsou dotčeny povinnosti Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho jakožto přip. správců Osobnich údajů uchovávat zpracovávané Osobní údaje podle Přislušných předpisů. Smluvní strany se zavazují dodržovat zásady lékařské mlčenlivosti ve vztahu k Subjektům hodnocení podle Přislušných předpisů v souvislosti se Smlouvou a ochranou Osobnich údajů. Smluvní strany zajistí dodržování vhodných technických a organizačních bezpečnostních opatření kochraně Osobnich údajů Subjektů údajů, které zpracovávají v souvislosti stouto Smlouvou. Osobní údaje Subjektů hodnoceni budou Společnosti a následně společnosti AstraZeneca AB, jako správci, předávány v kódované, tj. pseudonymizovane podobě. Společnost prohlašuje, že společnost AstraZeneca AB jako správce Osobnich údajů zabezpečí pro případné předáni Osobnich údajů do třetí země náležitou úroveň ochrany Osobnich údajů, a to zejm. takovým způsobem, pokud je to možné a vhodné, aby byl příjemce Osobnich údajů ve třetí zemi vázán standardními smluvními doložkami EU na ochranu Osobnich údajů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou odpovídat na veškeré Požadavky Subjektů údajů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející informuji Společnost a požádají ji o součinnost při odpovídání na Požadavek Subjektu údajů pouze tehdy, pokud nebudou schopni vyřídit Požadavek Subjektu údajů a odpovědět na něj bez informací, které může poskytnout pouze Společnost. Pokud je zapotřebí, aby Společnost poskytla informace Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejicimu, 12(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 13.7 13.8 13.9 13.10 13.11 13.12 13.13 pak Poskytovatel a Hlavní zkoušející informuji Společnost do tří dnů od obdržení Požadavku Subjektu údajů. K tomu Společnost poskytne veškerou potřebnou součinnost. Pokud dojde k Porušení vyžadujicimu oznámeni, Poskytovatel a Hlavní zkoušející bez zbytečného prodlení uvědomí příslušný dozorový orgán, a to nejpozději během 72 hodin od okamžiku, kdy se o daném porušení dozví. Pokud toto Porušení vyžadující oznámeni představuje pro dotčené osoby vysoke riziko, pak Poskytovatel a Hlavní zkoušející informují také tyto dotčené osoby, ledažeby přijali účinná technická a organizační ochranná opatření, která zajistí, že realizace rizika již není pravděpodobná. Poskytovatel a Hlavní zkoušející uvědomí Společnost o jakemkoli Porušení vyžadujícím oznámeni nejpozději do 24 hodin od okamžiku, kdy se o takem Porušení vyžadujícím oznámeni dozví. Osobní údaje budou Společnosti a Společnosti předávány pouze bezpečným způsobem. Společnost má právo požadovat od Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho informace o stavu ochrany Osobnich údajů, zejména o změnách v procesech a systémech zpracovaní Osobnich údajů a o bezpečnostních incidentech týkajících se Osobnich údajů. Společnost může rovněž v tomto směru provádět kontroly u Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho. Pro tyto kontroly se použijí přiměřeně ustanoveni článku 8. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou při zpracování Osobnich údajů dodržovat prostředky a způsoby zpracováni stanovene Smlouvou a v souladu s ni a Přislušnými předpisy a povedou záznamy o činnostech zpracováni Osobnich údajů vsouladu se Smlouvou a Přislušnými předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou informovat Společnost, že není možné plnit jeji pokyn stran zpracováni Osobnich údajů, pokud by byl vrozporu sustanovenírn Smlouvy nebo Přislušnými předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející bez předchozího souhlasu Společnosti nezapojí do zpracovaní Osobnich údajů žádné další zpracovatele. Poskytovatel a Hlavní zkoušející přijmou zejmena tato bezpečnostní opatření při zpracování Osobnich údajů: chránit prostory a úložiště, ve kterých jsou zpracovávány a uloženy Osobní údaje, chránit přístup do IT systémů, ve kterých jsou zpracovávány Osobní údaje, určit pověřené zaměstnance ke zpracování Osobnich údajů, pouze tito zaměstnanci jsou oprávněni k přístupu a zpracování Osobnich údajů, poučit o povinnosti zachovávat mlčenlivost o Osobnich údajích a o bezpečnostních opatřeních své zaměstnance a další osoby, které v rámci plnění Přislušnými předpisy stanovených oprávnění a povinnosti přicházejí do styku s Osobnimi údaji, pravidelně školit své zaměstnance v oblasti ochrany Osobnich údajů a testovat jejich znalosti, v případě porušení povinnosti při zpracování Osobnich údajů svými zaměstnanci vyšetřit všechny okolnosti, pravidelně testovat a hodnotit účinnost zavedených technických a organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracováni Osobnich údajů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, aby byl jakýkoliv sběr, nakládání, přesun a držení Biologických materiálů v rámci Klinického hodnoceni prováděn v souladu s Protokolem, informovanými souhlasy Subjektů hodnocení a Přislušnými předpisy a takovým způsobem, aby byla po celou dobu zajištěna bezpečnost, integrita, kvalita a identita Biologických materiálů. 13(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 14. 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 PRÁVA NA PUBLIKACI Poskytovatel & Hlavni zkoušející jsou oprávněni zveřejnit (jakoukoliv formou, včetně prezentace) výsledky týkající se Klinického hodnocení pouze podle pravidel uvedených v tomto článku 14. Jestliže je Klinické hodnoceni součásti multicentrickeho klinického hodnoceni, Poskytovatel & Hlavni zkoušející nebudou samostatně publikovat výsledky Klinickeho hodnocení, dokud nenastane jedna znásledujících skutečnosti: (i) multicentrická primární publikace (publikace za celé Klinické hodnocení s informacemi ze všech Mist klinického hodnoceni) byla publikována, (ii) žádná multicentrická primární publikace nebyla předložena během dvou let po ukončení nebo zrušeni Klinickeho hodnoceni ve všech Místech klinického hodnocení, nebo (iii) Společnost písemně vyrozuměla Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho, že žádná multicentrická primární publikace nebude publikována. Všechna taková zveřejnění (i) musí být v souladu s akademickými standardy a pokyny Mezinárodního výboru redakce Medical Journal (International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE), (ii) nesmí být nepravdivá nebo zavádějící, (iii) musí být v souladu s Přislušnými předpisy & (iv) nesmí být určena pro komerční účely. Poskytovatel a/nebo Hlavni zkoušející poskytne Společnosti kopie veškerých materiálů vztahujících se ke Klinickému hodnocení nebo Vyvinutým technologiím, ktere buď má v úmyslu zveřejnit (nebo předložit ke zveřejnění), ato nejméně třicet dní před zveřejněním (včetně prezentace) nebo předložením k publikaci. Na žádost Společnosti Poskytovatel a/nebo Hlavni zkoušející: 14.3.1 nebude uvádět nebo odstraní z navrhované publikace veškeré Důvěrne informace, chyby & nepřesnosti a 14.3.2 pozdrži publikaci, předložení materiálu ke zveřejnění (včetně prezentace) na dobu devadesáti dnů od data, kdy Společnost obdrží materiál určený ke zveřejnění, aby umožnil Společnosti přijetí takových opatření, která považuje za nezbytná pro zachování svých práv nebo ochranu svých Důvěrných informací. Poskytovatel & Hlavni zkoušející uvedou ve všech publikacích & prezentacích vztahujících se ke Klinickému hodnocení, Základnímu dokumentu klinického hodnocení nebo Vyvinutým technologiím, stejně jako při zpřístupnění finančních informací týkajících se Klinického hodnocení, toto sdělení: "Toto klinické hodnocení sponzorovala společnost AstraZeneca" Kopie všech publikací a prezentací týkajících se Klinického hodnocení, Základního dokumentu klinického hodnocení nebo Vyvinutých technologií musí být Poskytovatelem a/nebo Hlavním zkoušejícím poskytnuty Společnosti při zveřejnění (včetně prezentace) a Společnost bude oprávněna podle vlastního uvážení pořizovat jejich kopie & distribuovat je. S výhradou ustanoveni článku 14.4 nesmi žádná Smluvní strana uvádět nebo jinak používat název, jméno, ochrannou známku, obchodní jméno nebo logo druhé Smluvní strany v žádné publikaci, tiskové zprávě nebo propagačních materiálech týkajících se Klinického hodnocení bez předchozího písemného souhlasu dotčené Smluvní strany; Společnost nicméně má právo uvádět Poskytovatele, Hlavního zkoušejiciho & členy Studijního týmu (včetně ochranné známky a loga) při náborové činnosti nebo jiných jednáních souvisejících s Klinickýrn hodnocením. Společnost má trvalý závazek ohledně transparentnosti a Poskytovatel & Hlavní zkoušející souhlasí, že Společnost a/nebo Zadavatel zanese Klinické hodnocení do registrů klinických hodnocení a zveřejní výsledky v databázích výsledků klinických hodnocení v odpovídajícím 14(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 15. 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 16. 16.1 formatu (mj. na www.astrazenecaclinicaltrialscorn a httpi/lclinicaltrialsregistereu) nebo poskytne tyto výsledky Regulačnimu úřadu v souladu s Přislušnými předpisy. POJIŠTĚNÍ A ODŠKODNĚNÍ Společnost prohlašuje, že uzavřela pojištěni, jež pokrývá odpovědnost Zadavatele a Hlavního zkoušejiciho v ramci Klinického hodnocení v souladu se zákonem o léčivech, které bude udržovat v platnosti po celou dobu trvání Klinického hodnocení jako podmínku pro provedení Klinického hodnocení (pojištěni zadavatele a Hlavního zkoušejiciho). Poskytovatel prohlašuje, že má a po celou dobu trvání Klinického hodnocení bude mít sjednané pojištěni sve odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti sposkytovánim zdravotních služeb, jak vyžadují Příslušné předpisy. Společnost se zavazuje, že odškodní nebo zajistí, že Zadavatel odškodní Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho za všechny přímé naklady, naroky, závazky, újmy, pokuty nebo výdaje (včetně přiměřených výloh na právní zastoupení), které utrpí či ponesou v důsledku provádění Klinického hodnocení podle této Smlouvy ("Ztráty"). Povinnost Společnosti k odškodněni podle článku 15.2 neplatí v rozsahu, v jakém Ztráty vznikly v důsledku porušení této Smlouvy, Protokolu, Přislušných předpisů nebo prokazatelně předaných písemných pokynů Společnosti ze strany Poskytovatele,H1avniho zkoušejiciho nebo člena Studijniho týmu. Vznese—li jakákoli třetí osoba nárok nebo oznámi—li svůj záměr vznést nárok vůči Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejicimu v souvislosti s Klinickým hodnocením, o němž se lze rozumně domnívat, že z něj může vzniknout povinnost Společnosti k odškodněni Ztráty („Nárok“), Poskytovatel a Hlavní zkoušející: 15.4.1 budou Společnost bez zbytečného odkladu písemně informovat o Nároku, přičemž jí sdělí veškeré dostupné údaje o povaze Nároku a předají kopie relevantních dokumentů; 15.4.2 neuznají ve vztahu k Nároku žádnou odpovědnost kterékoli Smluvní strany ani neuzavřou dohodu nebo narovnání bez předchozího písemného souhlasu Společnosti, přičemž takový souhlas nebude bezdůvodně odepřen, a 1543 učiní kroky, které může Společnost rozumně požadovat za účelem obrany vůči Nároku (včetně udělení práva Společnosti řídit a kontrolovat obranu proti Nároku). V dalším se odpovědnost Smluvních stran za újmu (včetně újmy vzniklé Subjektům hodnocení) řidi obecně platnými právními předpisy. PRAVIDLA CHOVÁNÍ, TRANSPARENTNOST, PROTIÚPLATKÁŘSKÁ A PROTIKORUPČNÍ USTANOVENÍ A STŘET ZÁJMÚ Smluvní strany zajistí, že ony samy ani nikdo z členů jejich managementu či zaměstnanců přimo ani nepřímo nenabidnou, neprovedou, nepřijmou ani nebudou požadovat žádne Platby nebo Převody hodnot ve prospěch či od žádne úřední či jakékoli jiné osoby se záměrem nedovoleně (i) ovlivnit jakékoli rozhodnutí za účelem získat nebo si udržet obchod nebo získat neoprávněnou výhodu nebo (ii) působit, aby takova úřední nebo jiná osoba vykonávala funkci v rozporu s jakýmkoli zákonem, pravidlem či předpisem. 15(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 16.2 16.3 16.4 16.5 17. 17.1 17.2 Poskytovatel a Hlavní zkoušející prohlašuji, že se Poskytovatel ani Hlavni zkoušející & dle jejich nejlepšího vědomi ani žádný z členů Studijního týmu nedopustili žádného jednání, které mělo nebo by mohlo mít za následek odsouzeni za trestný čin nebo které by mohlo Vést k jejich vyloučení z účasti na Klinickém hodnocení, ani nejsou v současné době vyloučeni z účasti na Klinickém hodnocení, není jim pozastaveno právo účasti na Klinickém hodnocení a ani jinak nejsou nezpůsobili účastnit se Klinickeho hodnoceni a/nebo vládních zdravotnických programů vjakemkoli státě. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou Společnost okamžitě informovat v případě, že se dozví o tom, že Poskytovatel, Hlavni zkoušející nebo některý člen Studijního týmu jsou vyšetřování jakýmkoliv kompetentnírn orgánem, kdy Výsledkem by mohlo být cokoliv z výše uvedeného. Společnost může (kde to požaduji Příslušné předpisy nebo kde je to vhodné) zveřejnit souhrnné infomace (tj. informace, které neobsahují identifikaci Poskytovatele ani Hlavního zkoušejiciho) o Klinickem hodnoceni včetně Plateb nebo Převodů hodnot poskytnutých vsouvislosti s Klinickýrn hodnocením poskytovatelům a hlavním zkoušejícím (a členům studijních týmů). Poskytovatel a Hlavní zkoušející prohlašuji, že Hlavni zkoušející & dle jejich znalostí ani jakýkoliv člen Studijního týmu nemá protichůdné závazky či zákonné překážky nebo žádne finanční či jiné zájmy na výsledku Klinického hodnocení, které by mohly ovlivnit provádění Klinického hodnocení či jeho objektivitu nebo které by mohly mít vliv na spolehlivost, správnost & ucelenost údajů vytvořených vKlinickém hodnocení. Poskytovatel & Hlavní zkoušející bude neprodleně informovat Společnost, jakmile se dozví o existenci jakéhokoli takoveho závazku, překážky či zájmu (včetně finančních ujednání a zájmů mezi Hlavnim zkoušejícím a Společnosti). Jestliže během trvání teto Smlouvy nebo do dvou let od jejího ukončení Hlavni zkoušející (i) se připojí k nebo bude mit účast vjakémkoliv orgánu, který stanovuje lekopisy nebo připravuje klinické směrnice nebo (ii) má nebo bude mít účast na jakemkoli rozhodnuti či doporučení týkajícím se přijetí jakýchkoli produktů Společnosti nebo jejich Přičleněných osob ke klinickému použití v jakémkoli zdravotnickém zařízení, zavazuje se Hlavní zkoušející informovat takový orgán o existenci a charakteru teto Smlouvy a bude dodržovat povinnosti a postupy týkající se poskytnutí informací stanovené takovým orgánem. TRVÁNÍ A UKONČENÍ SMLOUVY Tato Smlouva zůstává v účinnosti do (a) Uzavření Místa klinického hodnocení a provedení posledni platby odměny podle článku 10, nebo (b) předčasného ukončení v souladu s touto Smlouvou. Kterákoli Smluvní strana může kdykoliv tuto Smlouvu ukončit písemnou výpovědi s okamžitým účinkem doručenou všem ostatním Smluvnim stranám,jest1iže: 17.2.1 se z rozumných ve výpovědi písemně uvedených důvodů domnívá, že by Klinické hodnoceni mělo být ukončeno v zájmu zdravi, bezpečnosti a blaha Subjektů hodnocení; 1722 se druhá Smluvní strana nebo kterýkoli zjejich zaměstnanců, zástupců či subdodavatelů dopustí jakehokoli jednáni uvedeného včlánku 16.1 nebo jakehokoli přestupku podle platných právních předpisů regulujicich transparentnost 16(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 17.3 17.4 17.5 a zákaz protikorupčního jednání ve vztahu ktéto Smlouvě nebo Klinickému hodnocení nebo jakéhokoli porušení článku 16.2; 1723 se druha Smluvní strana dopustí podstatného porušení jakýchkoli svých povinností vyplývajících z této Smlouvy a nezajistí napravu takového porušení (je—li to možné) do třiceti dnů od písemné výzvy Smluvní strany, která se porušení nedopustila; 1724 druhá Smluvní strana neni nadále schopna řádně plnit tuto Smlouvu nebo 17.2.5 se druha Smluvní strana ocitne v úpadku podle zvláštního právního předpisu nebo je na její majetek vedena exekuce (s vyloučením šikanoznich návrhů). Společnost může okamžitě ukončit či pozastavit Klinické hodnoceni a/nebo ukončit tuto Smlouvu zjakéhokoli důvodu na základě písemné výpovědi sokamžitým účinkem dané Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejicimu. Společnost může způsobem uvedeným v předchozí větě ukončit tuto Smlouvu též pouze ve vztahu kHlavnimu zkoušejicimu, přičemž mezi Společnosti a Poskytovatelem bude tato Smlouva nadále platná a účinná; tento postup je Společnost oprávněna uplatnit zejmena (nikoliv však pouze) v případě, že Hlavni zkoušející neplní či není schopen plnit své povinnosti podle této Smlouvy, neposkytuje součinnost potřebnou křádnému plnění teto Smlouvy a/nebo kúspěšnemu a řádnému provedeni Klinického hodnocení, neposkytuje potřebnou součinnost při jeho nahrazení novým hlavním zkoušejícím, nekomunikuje v potřebné míře se Společnosti a/nebo Poskytovatelem nebo nemá podle úsudku Společnosti vytvořené potřebné podminky pro výkon činnosti hlavního zkoušejiciho. Vpřipadě ukončení teto Smlouvy Společnosti podle předchozí věty zaniká v takovém případě Smlouva i ve vztahu mezi Hlavnim zkoušejícím a Poskytovatelem. Smluvní strana neni povinna vůči ostatním Smluvnim stranám k žádné další úhradě či náhradě v důsledku toho, že tuto Smlouvu ukončí v souladu sjejími ustanoveními, není—li ve Smlouvě uvedeno jinak. V případě, že Společnost tuto Smlouvu ukončí nikoliv z důvodu porušení teto Smlouvy ze strany Poskytovatele či Hlavního zkoušejiciho, Společnost po obdržení příslušných faktur a jiných podkladů uhradi Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejicimu veškeré nezrušitelné náklady, k nimž se daná Smluvní strana zavázala před ukončením Smlouvy ze strany Společnosti, a to za podmínky, že takové náklady jsou přiměřené a že nezbytně vznikly Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejicimu při provádění Klinického hodnoceni před datem ukončení Smlouvy a že byly dohodnuty se Společnosti. Po úkonu směřujícím k ukončení této Smlouvy: 17.5.1 Smluvní strany učiní veškeré rozumné kroky za účelem minimalizace jakýchkoli obtiži či újmy Subjektů hodnocení a 17.5 .2 Poskytovatel a Hlavní zkoušející: 17.5 .2.1 neprodleně ukončí nábor Subjektů hodnocení do Klinického hodnocení a 17.522 neprodleně poskytnou Společnosti Základní dokument klinického hodnocení a veškerou dalši relevantni dokumentaci týkající se Klinického hodnocení (s výjimkou té, kterou jsou povinni uchovávat podle Přislušných předpisů a/nebo teto Smlouvy i po jejím ukončení), 17(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 17.6 17.7 18. 18.1 18.2 18.3 18.4 18.5 Důvěrne informace Společnosti a veškeré Materiály poskytnuté Společnosti v souvislosti s Klinickým hodnocením. Ustanovení této Smlouvy platí po jejím zániku v rozsahu, který je nutný pro zachování práv a povinnosti v nich upravených nebo která mají dle svého účelu a smyslu přetrvat i po jejím zániku. Toto ustanovení platí i tehdy, bude—li tato Smlouva neplatná. Poskytovatel a Hlavní zkoušející poskytnou Společnosti, Přičleněne osobě a/nebo Zmocněnci potřebnou součinnost v souvislosti s Klinickým hodnocením & jeho výsledky i po zániku Smlouvy, a to i po Ukončení Klinickeho hodnoceni; OBECNÁ USTANOVENÍ Vyšší moc _ Žádná Smluvní strana nebude odpovědná za jakékoliv neplnění svých povinností podle této Smlouvy řádně nebo včas, ktere je způsobeno Událostí vyšší moci. V případě, že k takovému neplnění povinnosti u Smluvní strany dojde nebo bezprostředně hrozi, tato Smluvní strana: (i) o tom bude písemně informovat ostatni Smluvní strany, jakmile to bude možné, přičemž uvede datum, kdy k neplnění došlo nebo může dojít, jeho rozsahu, příčinu apředpokládanou dobu trvání; (ii) vynaloží přiměřené úsilí ke zmírnění následků neplnění & (iii) bude pokračovat vplněni svých povinností co nejdříve, jakmile to bude možné po odstranění či odpadnutí příčiny neplnění. Postoupení, Subdodávky _ Hlavni zkoušející & Poskytovatel nesmí postoupit, subkontrahovat, udělovat sublicence anebo jinak převádět žádná svá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy ani postoupit tuto Smlouvu jako celek bez předchozího písemného souhlasu Společnosti. Společnost je oprávněna postoupit, subkontrahovat, poskytnout sublicence nebo jinak převést svá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy nebo postoupit tuto Smlouvu jako celek na jakoukoliv Přičleněnou osobu, externí poskytovatele služeb, např. smluvní výzkumné organizace, které Společnosti pomáhají při vedení a monitorování Klinického hodnocení, a na jakéhokoliv nástupce, který má podíl na veškeré nebo podstatne části podnikatelské činnosti, na kterou se tato Smlouva vztahuje. Společnost má právo vykonávat některé nebo všechny své závazky a uplatňovat některá nebo všechna svoje práva podle této Smlouvy prostřednictvím jakékoliv z jejích Přičleněných osob. Jakékoli postoupení v rozporu s touto Smlouvou bude neplatné. Neexistence společenství _ Žádná skutečnost uvedená v teto Smlouvě nevytváří ani se nemá za to, že vytváří společenství, společný podnik, spolek, společnost, vztah zaměstnavatele/zaměstnance ani jakýkoliv jiný vztah mezi Smluvními stranami kromě smluvního vztahu výslovně zakotveného v teto Smlouvě; vztah Hlavního zkoušejiciho a Poskytovatele dle pracovní smlouvy neni timto ustanovením dotčen. Vzdání se/zřeknutí se _ Žádná nečinnost nebo zpoždění jakékoliv Smluvní strany při uplatňování jakéhokoli práva nebo nároku vsouladu stouto Smlouvou nebo ze zákona nezakládá vzdání se/zřeknuti se tohoto (nebo jakéhokoli jiného) práva nebo nároku ani nebrání nebo neomezuje jeho další uplatňování. Kromě toho, jednorázové nebo částečné uplatnění takového práva či nároku nebude omezovat jeho další uplatňování nebo uplatňování jakéhokoli jiného práva či nároku. Výklad _ Smluvní strany uznávají & potvrzují, že posoudily, projednaly a společně vypracovaly návrh této Smlouvy, a že tato Smlouva bude vykládána bez ohledu na Smluvní stranu nebo 18(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 18.6 18.7 18.8 18.9 18.10 18.11 18.12 18.13 18.14 Smluvní strany odpovědné za její vyhotovení. Vylučuje se aplikace & 1798 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění. Neplatnost _ Jednotlivá ustanoveni teto Smlouvy jsou oddělitelná v tom smyslu, že neplatnost jednoho z těchto ustanoveni nezpůsobuje neplatnost Smlouvy jako celku. Pokud jakékoli ustanovení této Smlouvy je nebo se stane neplatnýrn nebo nevymahatelnýrn, zahájí Smluvní strany na výzvu kterékoliv z nich jednání za účelem nove úpravy vzájemných vztahů tak, aby byl zachován původni záměr takového ustanovení, zejména aby nové ustanovení maximálně respektovalo jeho původní ekonomický a právní význam, a tuto změnu provedou bez zbytečného odkladu po výzvě Smluvní strany. Rozpornost _ V případě jakéhokoli rozporu mezi touto Smlouvou a Protokolem budou mít podmínky Protokolu přednost ve věci provádění Klinického hodnocení a s tím spojeného zacházení se Subjekty hodnocení; ve všech ostatních ohledech budou rozhodující podmínky této Smlouvy. Oznámení _ Veškerá oznámeni daná kteroukoli Smluvní stranou podle této Smlouvy nebo v souvislosti s ní musí být v písemné formě, není—li ve Smlouvě uvedenojinak. Úplná smlouva _ Tato Smlouva spolu s přílohami (ježjsoujeji nedílnou součástí) představuje úplnou dohodu mezi Smluvními stranami ohledně jejího předmětu. Smlouva nahrazuje veškeré předchozí smlouvy a ujednání Smluvních stran týkající se totožneho předmětu. Vyhotovení a uzavření doprovodných dokumentů a smluv v souvislosti nebo v návaznosti na tuto Smlouvu tim neni dotčeno. Smluvní strany prohlašuji, že si navzájem sdělily všechny informace, které považují za důležité a podstatné pro uzavření této Smlouvy. Dodatky _ Jakýkoliv dodatek nebo změna této Smlouvy musí být v písemné formě. Stejnopisy _ Tato Smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech a každá Smluvní strana obdrži po jednom. Tato Smlouva může být podepsána elektronicky s elektronickým zejm. zaručeným nebo kvalifikovaným podpisem. Rozhodné právo a rozhodování sporů _ Tato Smlouva a veškeré spory nebo naroky vzniklé na základě nebo v souvislosti s ní nebo jejím předmětem (včetně mimosmluvnich sporů a nároků) se budou řídit a budou vykládány v souladu s právním řádem České republiky, vyjma kolizních ustanovení. Smluvní strany se dohodly, že veškeré spory vzniklé z této Smlouvy nebo v souvislosti s ni (včetně mimosmluvnich sporů a nároků) budou s konečnou platností řešeny věcně a místně příslušnými soudy České republiky. Oznámení změn _ Smluvní strany si bez odkladu vzájemně písemně oznámí změny ve svých základních údajích (např. nazev, sídlo, právní forma, bankovní spojení apod.), přičemž budou respektovat požadavky na obsah a formu oznámeni vznesené Smluvní stranou, jež má být příjemcem oznámeni. Okamžitá opatření k ochraně Subjektů hodnocení před bezprostředním nebezpečím („Okamžitá 0patření“) _ Pro zamezení možných sporů se Smluvní strany timto výslovně dohodly (za předpokladu, že budou dodrženy Příslušné předpisy), že (i) vyskytne—li se v souvislosti s prováděním Klinického hodnoceni nová skutečnost, která může mít dopad na bezpečnost Subjektů hodnoceni, pak Smluvní strany mohou přijmout Okamžitá 19(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 opatření mj. též formou dohody zaznamenané v rámci běžne e—mailove či obdobné elektronické komunikace, přičemž tuto formu považuji za písemnou formu; (ii) pokud bude mit příslušné Okamžité opatření charakter ad hocjednorázoveho opatření a/nebo charakter opatření omezeného časově pouze na dobu trvání bezprostředního nebezpečí, pak žádná ze Smluvních stran nepožaduje následně uzavřít standardni formální dodatek k této Smlouvě. (PODPISY NA NÁSLEDUJÍCÍ STRANĚ) 20(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 ODSOUHLASENO SMLUVNÍMI STRANAMI K DATU, JAK NÍŽE UVEDENO. AstraZeneca Czech Republic s.r.o. Krajská nemocnice Liberec, a.s. Podpis Podpis Jméno: Jméno: Funkce: Funkce: Datum: Datum: Hlavní zkoušející Podpis Jméno: Datum: 21(25) Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 PŘÍLOHA A _ DEFINICE “Biologické materiály" znamená jakekoliv humánní biologické materialy včetně, avšak nikoliv pouze, krve, tělesných tkáni, plazmy ajiného materiálu obsahujícího lidske buňky. “Duševním vlastnictvím" se rozumí veškerá práva vztahující se k myšlenkám, vzorcům, vynálezům, objevům, know—how, datům, databázím, dokumentaci, zprávám, materiálům, zápisům, vzorům, počítačovému softwaru, procesům, principům, metodám, technikám a jiným informacím, včetně patentů, ochranných známek, servisních značek, obchodnich názvů, zapsaných průmyslových vzorů, práv k průmyslovým vzorům, autorských práv a jakýchkoliv prav nebo vlastnictvi podobných některému z výše uvedených, a to v jakékoli části světa, ať užjsou registrovaná či nikoli, společně s právem žádat o registraci těchto práv. “Důvěrné informace" znamenají (i) podmínky této Smlouvy a (ii) veškeré obchodni, zaměstnanecké, pacientske nebo zákaznické informace nebo údaje v jakékoli formě, které jsou sděleny nebo jinak vstoupí do držení Smluvní strany, přímo nebo nepřímo, vsouvislosti stouto Smlouvou a které jsou důvěrné povahy (včetně, nikoli však výlučně, Základního dokumentu klinického hodnocení, veškerých informací týkajících se obchodnich záležitosti, operaci, výrobků a jejich složení a ingrediencí, technických procesů a postupů, metodiky, vzorců, plánů, záměrů, projekce, know—how, Duševního Vlastnictví, obchodního tajemstvi, tržnich příležitosti, dodavatelů, zákazníků, marketingové činnosti, prodeje, softwaru, počítačových a telekomunikačnich systémů, nákladů a cen, mezd, účetnictví, financí a personálu). Důvěrné informace mohou být v jakékoli formě. “Etická komise" je orgánem, který vykonava etický dohled nad klinickým hodnocením a provádí etický přezkum, zahrnující etické, lékařské a vědecké aspekty, žádosti o povolení klinického hodnoceni, žádosti o povolení významné změny klinického hodnocení a new vydává stanoviska v rozsahu a způsobem podle Přislušných předpisů. “Hodnoceným léčivým přípravkem“ rozumí zkoumaný(é) 1éčivý(é) připravek(ky), jakékoliv placebo a jakékoli srovnávací léčivo zkoumané a testované v ramci Klinického hodnocení, jak specifikováno v Protokolu. se fas “Klinické hodnocem je klinické hodnocení specifikované na přední straně teto Smlouvy a bliže popsané v Protokolu. “Materiály" jsou jakékoli pomůcky, zdravotnické prostředky, zařizení, materiály a spotřební materiály (s výjimkou Hodnoceného léčivého přípravku), dokumenty, data, software ainformace poskytnuté v souladu s touto Smlouvou Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejicimu v souvislosti s Klinickým hodnocením. “Místo klinického hodnocení" jsou prostory Poskytovatele, kde probihaji činnosti vztahující se ke Klinickému hodnocení. “Národní koordinátor“ je lékař, který byl pověřen Společnosti koordinovat všechny hlavní zkoušející ve všech Mistech klinického hodnocení v rámci České republiky. “Nežádoucí příhoda“ a „Závažná nežádoucí příhoda“ má význam uvedený v Protokolu. “Osobní údaje“ znamenají jakékoli informace týkající se identifikované nebo identifikovatelné fyzické osoby (“Subjekt údajů“); identifikovatelná fyzická osoba je taková osoba, kterou lze identifikovat, přímo či nepřímo, zejmena odkazem na identifikátor, jako je jméno, identifikační číslo, lokalizační údaje, online identifikátor nebojeden či několik specifických prvků týkajících se fyzicke, fyziologické, genetické, mentální, ekonomické, kulturní nebo sociální identity této fyzické osoby. “Platbou nebo Převodem hodnoty" se rozumí přímý nebo nepřimý/zprostředkovaný přenos Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 čehokoli hodnotného, ať už peněz, věci nebo jiných majetkových hodnot, v souvislosti s vývojem nebo prodejem léčivých přípravků. “Porušení vyžadující oznámení“ znamená Porušení zabezpečení osobních údajů v souvislosti s jakýmikoli Osobními údaji Subjektů hodnoceni nebo Hlavního zkoušejiciho nebo členů Studijního týmu, ktere jsou zpracovávány v souvislosti se Smlouvou, & je pravděpodobné, že toto porušení představuje ohroženi práv a svobod Subjektu údajů. “Porušení zabezpečení osobních údajů“ znamená porušení bezpečnosti při nakládání s Osobními údaji vedoucí knahodilému nebo nezákonnému zničení, ztrátě, změně nebo neoprávněnému sdělení Osobnich údajů, které jsou předány, uloženy nebo jinak zpracovány, či k přístupu k nim. “Požadavek Subjektu údajů“ znamená požadavek Subjektů údajů vsouvislosti se zpracováním jejich Osobnich údajů v souvislosti se Smlouvou. “Protokolem" se rozumí protokol Klinického hodnocení, který popisuje cíle, plán, metodiku, statistické rozvahy & organizaci Klinického hodnocení Pojem Protokol zahrnuje tež následné verze protokolu Klinického hodnocení a jeho změny. “Přičleněná osoba" je podnikatelský subjekt, který přímo či nepřímo kontroluje Smluvní stranu, její kontrolován nebo je pod společnou kontrolou s ní, přičemž výraz "kontrola" znamená přímé nebo nepřímé drženi 50% nebo většího podílu na hlasovacích právech nebo na zisku či majetku takoveho subjektu. “Příslušné předpisy“ znamenají všechny příslušné obecně závazné mezinárodní, národní, regionální a místní předpisy, včetně, nikoli však pouze, nařízení EU 536/2014 a zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech, ve znění pozdějších předpisů; závazná opatření a jine výstupy Regulačnich úřadů a dále obecně akceptované či závazné kodexy a principy správné laboratorní praxe, Správné klinické praxe & 23(25) správné lékárenské praxe vztahující se ke Klinickému hodnocení a/nebo činnostem nebo vztahům, právům a povinnostem v rámci této Smlouvy nebo s ní souvisejícím, včetně, mimo jiné, právních předpisů upravujících zpracování osobních údajů (zejmena, nikoli však pouze nařízení EU 2016/679); uvedené předpisy vždy Vplatnem znění, přip. ve znění předpisů je nahrazujících. “Regulačním úřadem“ se rozumí jakýkoliv mezinárodní, národní, regionální nebo místní orgán, úřad či inspekce jakekoli země či nadnárodního uskupení mající jurisdikci nad kteroukoli z činnosti zamýšlenou touto Smlouvou, Klinickýrn hodnocením nebo Smluvní stranou. “Správná klinická praxe" má význam definovaný v pokynech pro správnou klinickou praxí Mezinárodní konference o harmonizaci v aktuálním znění. “Studijní tým" zahrnuje všechny fyzické osoby, které Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející zapojil se souhlasem Společnosti do provádění Klinickeho hodnoceni zpravidla v Mistě klinického hodnoceni. “Subjekt hodnocení“ je fyzická osoba zařazená Hlavnim zkoušejícím nebo jiným pověřeným členem Studijního týmu do Klinického hodnocení v souladu s Protokolem & Přislušnými předpisy. “Událostí vyšší moci" se rozumí jakákoli okolnost mimo rozumnou kontrolu Smluvní strany, včetně války nebo jiného působeni vojenských sil, terorismu, vzpoury, povstání, sabotáže, vandalismu, havárie, požáru, povodně, jine vyšší moci, stávky, blokády nebo jiných pracovnich sporů (ať už budou či nebudou zahrnovat zaměstnance příslušné Smluvní strany) nebo legislativního nebo administrativniho vměšování, které nebylo možné zabránit nebo ji zmírnit uplatněním přiměřené peče teto Smluvní strany. Událostí vyšší moci není taková zvýše uvedených událostí, která vznikla předtím, než příslušná Smluvní strana svědomím takove události Kód Klinického hodnocení: D4326C00004 Čislo Místa klinického hodnocení: 1903 převzala závazek, jehož splnění je takovou události dotčeno. “Ukončením Klinického hodnocení" se rozumí celosvětově posledni návštěva posledního subjektu hodnocení vKlinickérn hodnocení, nebo jiná skutečnost, je—li tak v Protokolu stanoveno. “Uzavřením Místa klinického hodnocení" se rozumí doručení zprávy Společnosti a Hlavnímu zkoušejicimu o tom, že Společnost uzavřela Místo klinického hodnocení pro provádění Klinického hodnoceni. “Vyvinutá technologie" zahrnuje veškeré vynálezy, objevy, zlepšení nebo vývoj na straně Poskytovatele, Hlavního zkoušejiciho nebo Studijniho týmu (ať již jednotlivě či ve spolupráci s ostatními) v průběhu nebo jako Výsledek Klinického hodnocení, které se přímo vztahují k Hodnocenemu léčivému přípravku nebo jeho použití. “Zadavatel“ je společnost v bodu (b) preambule. specifikovana “Základní dokument klinického hodnocení“ je soubor dokumentů souvisejících s Klinickým hodnocením, které umožňují ověřovat provádění Klinického hodnocení a kvalitu získaných údajů s ohledem na všechny charakteristiky Klinického hodnocení, zejména včetně toho, zda je Klinické hodnoceni nizkointervenčnim klinickým hodnocením. Základní dokument klinického hodnocení je na vyžádání snadno dostupný a přímo přístupný Regulačnim úřadům. porušení“ znamená jakýkoli nesoulad s Protokolem či Přislušnými předpisy, který by mohl do značné míry ohrozit bezpečnost a práva Subjektů hodnoceni nebo spolehlivost a robustnost údajů získaných v Klinickém hodnocení. “Závažné “Záznamy 0 pacientovi“ neboli “CRF" znamená tištěný dokument (““pCRFaa), optický nebo elektronický dokument (““eCRFaa) nebo databázi určenou k zaznamenávání všech informací, které jsou hlášeny Společnosti 24(25) okaždem Subjektu hodnoceni, jak vyžaduje Protokol. “Zmocněnec" je osoba písemně určená Společnosti, která vykonává ve vztahu ke Klinickemu hodnoceni činnosti jménem Společnosti a která může zahrnovat Přičleněnou osobu. Zmocněncem je i monitor. Kód Klínického hodnocení : D4326C00004 Číslo Místa klinického hodnocení: 1903 PŘÍLOHA B - ODMĚNA PŘÍLOHA C - VYBAVENÍ. ZÁZNAMY A ZDROJE 2505 )