O B J E D N Á V K A (226892) na základě zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů _________________________________________________________________________________________________________ Objednatel: Dodavatel: Fakultní nemocnice Bulovka, Lékárna Abbott Laboratories, s.r.o. Budínova 67/2 Evropská 2590/33d 180 81 Praha 8 160 00 Praha 6 IČO: 00064211 IČO: 25095145 DIČ: CZ00064211 DIČ: CZ25095145 Bankovní spojení: Zák.číslo: Číslo účtu: Datum obj: 08.04.2024 _________________________________________________________________________________________________________ Objednávka číslo: 226892 Určeno pro: LABO - dolní lékárna _________________________________________________________________________________________________________ Název+Popis Katalog. č. Počet MJ Cystatin C, 1P9330 2 Direct Bilirubin, 8G6322 1 CC TOTAL BILIRUBIN 3, 6L4542 2 Microalbumin, 2K9824 1 ARC Total Protein RGT, 4U4430 1 ARC Albumin BCG RGT, 4T3420 2 CC CALCIUM RGT 1500, 3L7922 3 ARC Cholesterol2 KIT 1000T, 4S9220 2 CC Ultra HDL 1440 TE, 3K3322 1 ARC IRON-2 KIT RGT 12, 4T0230 1 ARC Urea Nitrogen2 KIT 5800T, 4T1230 2 ARC Alk Phosphatase-2 Kit 48, 4S8730 1 CC A-ALT 4820 TEST, 8L9244 2 Clinical Chemistry Calibrator, 6K3010 1 Activated Aspartate Amminotransferase, 8L9144 2 GGT-2, 4T0030 4 Lipase Calibrator, 3E1602 1 CC Transferrin 391 T, 1E0424 1 Lactic Acid, 9P1821 1 Detergent A, 1J7220 2 Acid Wash Solution, 6K0120 6 Bile Acids 180 T, 3R0431 1 CC Magnesium RGT 100, 3P6824 2 ARC Uric Acid KIT 640T, 4T1320 3 CC Phosphorus RGT 28, 7D7123 1 Alkaline Wash Solution, 9D3120 10 CONCETRATED ICT DIL, 2P3211 1 ARC Triglyceride-2 KIT 1900T, 4T1030 1 ARC Creatinine2 RGT, 4S9520 2 Glucose, 3L8242 1 SENT Ammonia Ultra, 6K8930 1 Direct LDL, 1E3120 1 CC CK 1250 TEST, 7D6322 1 _________________________________________________________________________________________________________ Celkem bez dane: 278 206,47 Celkem s daní : 314 030,21 Dodavatel je oprávněn fakturovat cenu za zboží, které je předmětem této objednávky, nejdříve k poslednímu dni kalendářního měsíce, kdy bylo řádně dodáno objednateli. Dodavatel je na faktuře povinen uvést číslo této objednávky stanovené objednatelem. V případě, kdy bude dodání zboží předmětem DPH podle zákona č. 235/2004 Sb., připočte dodavatel k ceně uvedené v této objednávce příslušnou DPH a cenu navýšenou o DPH uvede na faktuře, která musí splňovat náležitosti daňového dokladu. V případě, kdy dodavatel v daném kalendářním měsíci dodá objednateli jakékoli zboží také na základě jiné objednávky (jiného smluvního vztahu), je dodavatel (při splnění podmínek dle předchozích vět) povinen fakturovat veškeré zboží dodané v daném kalendářním měsíci jednou souhrnnou fakturou, přičemž na faktuře musí být separátně specifikována každá příslušná objednávka, včetně uvedení jejího čísla stanoveného objednatelem. . Lhůta splatnosti faktury vystavené dodavatelem je 60 dnů ode dne jejího doručení objednateli. . Nebude-li faktura vystavená dodavatelem obsahovat stanovené náležitosti a/nebo v ní budou uvedeny nesprávné a/nebo neúplné údaje, je objednatel oprávněn vrátit takovou fakturu dodavateli k opravě, a to i opakovaně. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti započne běžet dnem doručení řádně opravené faktury objednateli. V případě, kdy může objednateli vzniknout ručení za nezaplacenou DPH ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., je objednatel bez dalšího oprávněn odvést za dodavatele DPH z fakturované částky přímo příslušnému správci daně ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb. (tj. na účet správce daně). Tímto postupem zanikne objednateli jeho smluvní povinnost zaplatit dodavateli částku odpovídající DPH. . Dodavatel je oprávněn započíst jakoukoliv svou pohledávku za objednatelem, která mu vznikne na základě této objednávky a/nebo v souvislosti s ní, proti pohledávce objednatele za dodavatelem pouze na základě a v rozsahu předchozího písemného souhlasu objednatele. Dodavatel je oprávněn postoupit jakékoliv své právo a/nebo jakoukoliv svou pohledávku za objednatelem, která mu vznikne na základě této objednávky a/nebo v souvislosti s ní, na třetí osobu rovněž pouze na základě a v rozsahu předchozího písemného souhlasu objednatele. Jakékoliv započtení nebo postoupení, které bude učiněno v rozporu s předchozími větami, bude neplatné.