O B J E D N Á V K A (217765) na základě zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, ve znění pozdějších předpisů _________________________________________________________________________________________________________ Objednatel: Dodavatel: Fakultní nemocnice Bulovka, Lékárna Alliance Healthcare s.r.o. Budínova 67/2 Podle Trati 624 / 7 180 81 Praha 8 108 00 Praha 10 - Malešice IČO: 00064211 IČO: 14707420 DIČ: CZ00064211 DIČ: CZ14707420 Bankovní spojení: Zák.číslo: Číslo účtu: Datum obj: 23.11.2023 _________________________________________________________________________________________________________ Objednávka číslo: 217765 Určeno pro: Výdejna - horní lékárna _________________________________________________________________________________________________________ Název+Popis Katalog. č. Počet MJ MONOPOST, 50MCG/ML OPH GTT SOL MDC 90(18X5)X0, 20 BAL NOCLAUD, 100MG TBL NOB 56(4X14) 4 BAL DUODART, 0,5MG/0,4MG CPS DUR 90 4 BAL COMBAIR, 100MCG/6MCG/DÁV INH SOL PSS 180DÁV 10 KS AZARGA, 10MG/ML+5MG/ML OPH GTT SUS 3X5ML 6 BAL FEMOSTON CONTI, 1MG/5MG TBL FLM 1X28 3 BAL SIRDALUD, 4MG TBL NOB 30 20 BAL TALIZON, 50MCG/G+0,5MG/G GEL 1X60G 6 KS XARELTO, 15MG TBL FLM 98 II Výjimka BAL ATROPIN-POS 0,5%, 5MG/ML OPH GTT SOL 10ML 1 KS DEPREX LÉČIVA, 20MG CPS DUR 30 10 BAL PAROXINOR, 20MG TBL FLM 30 II 10 BAL PIPODA, 100MG/25MG TBL NOB 100 10 BAL BETASERC, 24MG TBL NOB 100 30 BAL BETASERC, 24MG TBL NOB 50 30 BAL BETASERC, 8MG TBL NOB 100 10 BAL BETASERC, 16MG TBL NOB 60 10 BAL DEGAN, 10MG TBL NOB 40 30 BAL CERUCAL, 10MG TBL NOB 50 30 BAL V-PENICILIN BBP, 1200000IU TBL NOB 30 II 100 BAL V-PENICILIN BBP, 800000IU TBL NOB 30 II 100 BAL V PNC 500 tbl flm 30x500mg, neregistrovaný lé 100 OSPEN 750, 750000IU/5ML POR SUS 1X60ML 50 BAL PENBENE, 1,5MIU TBL FLM 30 100 BAL OSPEN 1500, 1500000IU TBL FLM 30 100 BAL _________________________________________________________________________________________________________ Celkem bez dane: 127 033,58 Celkem s daní : 139 736,94 Dodavatel je oprávněn fakturovat cenu za zboží, které je předmětem této objednávky, nejdříve k poslednímu dni kalendářního měsíce, kdy bylo řádně dodáno objednateli. Dodavatel je na faktuře povinen uvést číslo této objednávky stanovené objednatelem. V případě, kdy bude dodání zboží předmětem DPH podle zákona č. 235/2004 Sb., připočte dodavatel k ceně uvedené v této objednávce příslušnou DPH a cenu navýšenou o DPH uvede na faktuře, která musí splňovat náležitosti daňového dokladu. V případě, kdy dodavatel v daném kalendářním měsíci dodá objednateli jakékoli zboží také na základě jiné objednávky (jiného smluvního vztahu), je dodavatel (při splnění podmínek dle předchozích vět) povinen fakturovat veškeré zboží dodané v daném kalendářním měsíci jednou souhrnnou fakturou, přičemž na faktuře musí být separátně specifikována každá příslušná objednávka, včetně uvedení jejího čísla stanoveného objednatelem. . Lhůta splatnosti faktury vystavené dodavatelem je 60 dnů ode dne jejího doručení objednateli. . Nebude-li faktura vystavená dodavatelem obsahovat stanovené náležitosti a/nebo v ní budou uvedeny nesprávné a/nebo neúplné údaje, je objednatel oprávněn vrátit takovou fakturu dodavateli k opravě, a to i opakovaně. V takovém případě se přeruší běh lhůty splatnosti a nová lhůta splatnosti započne běžet dnem doručení řádně opravené faktury objednateli. V případě, kdy může objednateli vzniknout ručení za nezaplacenou DPH ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., je objednatel bez dalšího oprávněn odvést za dodavatele DPH z fakturované částky přímo příslušnému správci daně ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb. (tj. na účet správce daně). Tímto postupem zanikne objednateli jeho smluvní povinnost zaplatit dodavateli částku odpovídající DPH. . Dodavatel je oprávněn započíst jakoukoliv svou pohledávku za objednatelem, která mu vznikne na základě této objednávky a/nebo v souvislosti s ní, proti pohledávce objednatele za dodavatelem pouze na základě a v rozsahu předchozího písemného souhlasu objednatele. Dodavatel je oprávněn postoupit jakékoliv své právo a/nebo jakoukoliv svou pohledávku za objednatelem, která mu vznikne na základě této objednávky a/nebo v souvislosti s ní, na třetí osobu rovněž pouze na základě a v rozsahu předchozího písemného souhlasu objednatele. Jakékoliv započtení nebo postoupení, které bude učiněno v rozporu s předchozími větami, bude neplatné.