SMLOUVA 0 PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ HUMÁNNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU mezi AstraZeneca Czech Republic s.r.o. a Krajská nemocnice Liberec, a.s. Název klinického hodnocení: Kód klinického hodnocení: Číslo místa klinického hodnocení: Místo klinického hodnocení: PŘÍLOHA A _ DEFINICE PŘÍLOHA B _ PLATBY a An International, Randomized, Double-Blind, Placebo- Controlled Study to Evaluate the Effect of Sodium Zirconium Cyclosilicate on Arrhythmia-related Cardiovascular Outcomes in Participants on Chronic Hemodialysis with Recurrent Hyperkalemia (DIALIZE-Outcomes) D9487C00001 1904 Krajská nemocnice Liberec, a.s., Oddělení nefrologie a dialýzy, Husova 357/10, 460 01, Liberec I-Staré Město PŘÍLOHA C _ VYBAVENÍ, ZÁZNAMY A ZDROJE Smlouva o provedení klinického hodnocení humánního léčivého přípravku uzavřená mezi AstraZeneca Poskytovatelem a hlavním zkoušejícím (Templale 09R)„ CZ Version 3.0 Form Doc ID AZD000040272 Parent Doc ID LDMS_001_00097820 Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 SMLOUVA 0 PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ SMLUVNÍ STRANY (1) (2) (3) AstraZeneca Czech Republic s.r.o., se sídlem U Trezorky 921/2, Jinonice, 158 00 Praha 5, IČO 63984482, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, Spis. zn. C 38105 (“Společnost“); a Krajská nemocnice Liberec, a.s., se sídlem Husova 357/10, Liberec I-Stare' Město, 460 01 Liberec, IČO 27283933, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Ústí nad Labem, spis. zn. B 1651 (“Poskytovatel“); a (“Hlavní zkoušející“), společně jako “Smluvní strany“ a jednotlivě jako “Smluvní strana“. PREAMBULE (a) Společnost si přeje provest Klinicke' hodnocení. (b) AstraZeneca AB, společnost zapsaná ve Šve'dsku pod č. 556011—7482, se sídlem v S—151 85 Sůden'álje, Šve'dsko (“AstraZenecaAB“), je EU zadavatelem klinických hodnocení Hodnoceneho léčivého přípravku AstraZeneca. (c) AstraZenecaAB pověřila Společnost prováděním a řízením klinických hodnocení léčivých přípravků AstraZeneca v České republice. (d) S odvoláním na písmeno (c) shora je Společnost oprávněna svým jménem mj. uzavírat a plnit příslušne' smlouvy a plnit úkoly zadavatele klinicke'ho hodnocení léčivých přípravků AstraZeneca v České republice. (e) Poskytovatel provozuje zdravotnické zařízení, v němž může proběhnout Klinicke' hodnocení, a má odpovídající vybavení a personál pro provedení Klinickeho hodnocení a Hlavní zkoušející má pro provedení Klinickeho hodnocení potřebnou kvalifikaci, odbornou přípravu, zkušenosti a odborné znalosti. (f) Společnost si přeje, aby Poskytovatel a Hlavní zkoušející provedli Klinicke' hodnocení. (g) Tato Smlouva podlehá uveřejnění vregistru smluv podle zák. č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) („Zákon 0 registru“). Smluvní strany se dohodly, Že tuto Smlouvu a její příp. budoucí změny a dodatky vloží do registru smluv, včetně metadat, podle Zákona o registru Poskytovatel. Zaslání smlouvy do registru zajistí Poskytovatel neprodleně po podpisu smlouvy a dále se zavazuje neprodleně po vložení do registru o této skutečnosti informovat e—mailem Společnost. Uveřejnění bude provedeno nejpozději ve lhůtě 30 dnů od podpisu smlouvy všemi smluvními stranami. Společnost zašle redigovanou verzi Smlouvy v elektronické podobě pro účely uveřejnění Poskytovateli nejpozději v den jejího podpisu poslední smluvní stranou. Vpřípadě, Že bude zařazen předpokládaný počet Subjektů, předpokládaný počet Subjektů dokončí všechny návštěvy a vyšetření a návštěvy budou provedeny dle Protokolu, bude hodnota této smlouvy 1 298 602 Kč. 3(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 DATUM ÚČINNOSTI Datem účinnosti této Smlouvy je datum dne uveřejnění teto Smlouvy v registru smluv podle Zákona o registru. DOHODNUTÉ PODMÍNKY 1. 2.2 2.3 2.4 4.2 DEFINICE Není—li v teto Smlouvě výslovně uvedeno jinak, mají výrazy označene' velkým písmenem význam, jaký je uveden v Příloze A. PROVEDENÍ KLINICKÉHO HODNOCENÍ Společnost tímto pověřuje Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího provedením Klinickeho hodnocení. Poskytovatel a Hlavní zkoušející provedou Klinicke' hodnocení v Místě klinického hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem, všemi Příslušnými právními předpisy a písemnými pokyny Společnosti. Poskytovatel ani Hlavní zkoušející se od Protokolu neodchýlí, pokud tak neučiní scílem zamezit bezprostřednímu ohrožení Subjektů klinického hodnocení. Hlavní zkoušející bude bezodkladně informovat Společnost, jakmile se o takovém odchýlení se od Protokolu dozví. Společnost a/nebo Hlavní zkoušející bude o takovém odchýlení se od Protokolu informovat Etickou komisí a Regulační úřad v souladu s Příslušnými právními předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, aby Klinicke' hodnocení nebylo neoprávněně vykazováno pro účely proplacení z veřejného zdravotního pojištění. ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI Společnost bude odpovědná za řízení Klinickeho hodnocení v souladu s touto Smlouvou, Protokolem a Příslušnýmí právními předpisy. Společnost získá veškeré souhlasy od příslušného Regulačního úřadu a příslušných Etických komisí, jež jsou nezbytné pro provedení Klinickeho hodnocení, včetně schválení případných dodatků k Protokolu. ODPOVĚDNOST HLAVNÍHO ZKOUŠEJÍCÍHO Hlavní zkoušející bude odpovědný za průběžné provádění Klinickeho hodnocení, včetně odborneho vyškolení, vedení a dohledu nad Studijním týmem. Hlavní zkoušející: 4.2.1 prohlašuje, Že on i členové Studijního týmu mají odpovídající kvalifikaci a zkušenosti, a Že obdrželi a mají veškeré souhlasy vyplývající ze smluvních ujednání, právních předpisů či etických pravidel a povolení (včetně souhlasu sveho zaměstnavatele) k tomu, aby Hlavní zkoušející uzavřel tuto Smlouvu a aby Hlavní zkoušející se členy Studijního týmu provedl Klinicke' hodnocení v souladu s Příslušnými právními předpisy (o čemž poskytne na vyžádání Společnosti doklady). Jakekoliv změny ve výše uvedeném ve vztahu kHlavnímu zkoušejícímu nebo členovi Studijního týmu je Hlavní zkoušející povinen bez zbytečného odkladu oznámit Společnosti; 4.2.2 poskytne nebo zajistí, aby Poskytovatel poskytl Studijní tým, a zajistí, aby členove' Studijního týmu pracovali pod jeho dohledem, byli si vědomi podmínek teto 4(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 4.3 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 4.2.7 4.2.8 4.2.9 4.2.10 4.2.11 Smlouvy, Protokolu (včetně případných aktualizací) a Příslušných právních předpisů a dodržovali je; bude jmenovat členy Studijního týmu pouze s předchozím souhlasem Společnosti a zajistí, Že členove Studijního týmu budou postupovat v souladu s touto Smlouvou v částech, ktere' se vztahují k jejich povinnostem v rámci Klinickeho hodnocení; poskytne Společnosti potřebnou součinnost při získání souhlasu Eticke komise nezbytného pro provedení Klinickeho hodnocení; poskytne Společnosti potřebnou součinnost při získání souhlasu Eticke komise a/nebo Regulačního úřadu se změnami v Protokolu před jejich realizací v souladu s Příslušnými právními předpisy a při zajištění udržování platnosti všech povolení udělených příslušným Regulačním úřadem, pokud Společnost neurčí jinak; jakmile budou získána všechna potřebná regulační a etická povolení a schválení aučiněna příslušná oznámení, vyvine potřebne' úsilí k náboru cíloveho počtu Subjektů klinicke'ho hodnocení, jak je specifikován vPříloze C, do Klinickeho hodnocení v době náboru. Společnost může podle vlastního uvážení prodloužit nebo zkrátit dobu náboru Subjektů klinicke'ho hodnocení a změnit počet Subjektů klinicke'ho hodnocení, které mohou Poskytovatel a Hlavní zkoušející zařadit do Klinickeho hodnocení. Hlavní zkoušející nebo jím pověřený člen Studijního týmu bude kontaktovat monitora studie určene'ho Společností v době zařazení prvního Subjektu klinicke'ho hodnocení, aby společně zkontrolovali, Že Subjekt klinicke'ho hodnocení splňuje všechna vstupní kritéria a nenaplňuje Žádne vylučovací kriterium dle Protokolu. Hlavní zkoušející splní úkoly dohodnute' smonitorem studie při monitorovací návštěvě ve lhůtě dohodnute' smonitorem studie, jinak do příští monitorovací návštěvy; zajistí obdržení informovane'ho souhlasu (včetně případných aktualizací) od každého Subjektu klinicke'ho hodnocení a jeho vedení v souladu s Protokolem a Příslušnými právními předpisy, přičemž tento souhlas bude zahrnovat mj. oprávnění k využití chráněných informací o zdravotním stavu Subjektu klinicke'ho hodnocení v souladu s Příslušnými právními předpisy; bude informovat Společnost o všech Nežádoucích účincích formou a ve lhůtě stanovené v Protokolu a v souladu se všemi Příslušnými právními předpisy; bude jednat se Společností v záležitostech týkajících se plnění teto Smlouvy, včetně poskytnutí Materiálů a Hodnoceneho léčivého přípravku Společností a odchýlení se od postupu/parametrů uvedených v Článku 1 (Plánovaný nábor Subj ektů klinicke'ho hodnocení) a Článku 4 (Zdrojová data, záznamy a uchování) Přílohy C; poskytne další součinnost v souvislosti s Klinickým hodnocením, kterou po něm může průběžně Společnost rozumně požadovat; a zajistí, Že každý Subjekt klinicke'ho hodnocení: (i) obdrží materiály ke Klinickemu hodnocení, jakmile je obdrží od Společnosti nebo Zmocněnce a (ii) obdrží informace o výsledcích Klinickeho hodnocení, jakmile je obdrží od Společnosti nebo Zmocněnce (Společnost nebo Zmocněnec tyto informace sdělí Hlavnímu zkoušejícímu nejpozději do dvou měsíců po Ukončení Klinickeho hodnocení). Pro zamezení pochybnostem, i tyto úkony jsou zahrnuty v odměně podle článku 10 této Smlouvy. Hlavní zkoušející a/nebo Studijní tým mohou být přizváni k účasti a zapojení se do setkání/konferencí týkajících se Klinickeho hodnocení. Smluvní strany se dohodly, Že za účast nebo zapojení se do takových setkání/konferencí nebude Hlavnímu zkoušejícímu ani Studijnímu týmu poskytnuta Žádná dodatečná odměna, a1e bude—li to účelne a 5(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 4.4 4.5 6.2 6.3 ospravedlnitelne', Společnost zajistí Hlavnímu zkoušejícímu a členům Studijního týmu přiměřené hotelove ubytování, občerstvení a dopravu na a ze setkání/konference nebo jim poskytne přiměřené náhrady na základě doložených výdajů za hotelove ubytování a dopravu. Bude—li požadováno, aby Hlavní zkoušející a/nebo Studijní tým plnili další úkoly nad rámec úkolů potřebných pro provedení Klinickeho hodnocení, budou podmínky a povinnosti týkající se poskytování těchto služeb předmětem samostatne smlouvy. Úlohu Hlavního zkoušejícího nelze převést na jinou osobu (nový Hlavní zkoušející) bez předchozího písemného souhlasu Společnosti. Hlavní zkoušející nebo člen studijního týmu — 1e'kař uvede na kaničce pro Subjekt či jeho ošetřujícího 1e'kaře mobilní telefonní číslo pro případ řešení nežádoucích účinků. V případě Že není možné uvest mobilní telefonní číslo, uvede číslo na pevnou linku, kde je vpřípadě potřeby možnost 24 hodin zprostředkovat kontakt na Hlavního zkoušejícího nebo jiného člena studijního týmu— 1e'kaře. ODPOVĚDNOST POSKYTOVATELE Poskytovatel: 5.1.1 poskytne vhodné prostory, zařízení a vybavení pro účely Klinickeho hodnocení, včetně Místa klinicke'ho hodnocení, a poskytne takovou součinnost, zdroje a spolupráci, jakou může Společnost rozumně v souvislosti s Klinickým hodnocením požadovat; 5.1.2 poskytne nebo zajistí, aby Hlavní zkoušející poskytl náležitě kvalifikovaný Studijní tým; a 5.1.3 bude Společnost okamžitě informovat, jestliže pracovní poměr mezi Hlavním zkoušejícím a Poskytovatelem má zaniknout (včetně předpokládaného data jeho zániku) nebo jestliže Hlavní zkoušející nebude jinak schopen plnit funkci nebo nadále působit jako Hlavní zkoušející. Poskytovatel po konzultaci se Společností vyvine potřebne' úsilí a vynaloží odpovídající úsilí, aby mohl být z řad jeho zaměstnanců v nejkratší možné lhůtě jmenován náhradní hlavní zkoušející, příp. aby podle volby Společnosti mohlo být Klinicke' hodnocení dokončeno s Hlavním zkoušejícím v jiném zdravotnickém zařízení. HODNOCENÝ LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK, VYBAVENÍ A MATERIÁLY Společnost zajistí poskytnutí takoveho množství Hodnoceneho léčivého přípravku, které bude potřebné pro provedení Klinickeho hodnocení v souladu s Protokolem a Příslušnými právními předpisy, tak aby s tím Poskytovateli ani Hlavnímu zkoušejícímu nevznikly Žádne náklady. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, aby byl Hodnocený léčivý přípravek uskladněn, vydáván a podáván za řádných podmínek a v souladu s Protokolem, Příslušnými právními předpisy a dle písemných pokynů Společnosti. Hodnocený léčivý přípravek bude dodán do lékárny Poskytovatele. Zde bude Hodnocený léčivý přípravek uložen do doby předání do Místa Klinickeho hodnocení. Hodnocený léčivý přípravek bude uložen za kontroly teploty, která bude monitorována kalibrovaan teploměrem. Záznam o kontrole teploty bude předán Společnosti. Výdej Hodnoceneho léčivého přípravku z lékárny do Místa Klinickeho hodnocení bude proveden na základě Žádanky podepsané Hlavním zkoušejícím nebo jiným členem Studijního týmu _ vždy lékařem. Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející bude Společnost neprodleně informovat o veškerých negativních zjištěních ohledně jakehokoli poskytnutého Hodnoceneho léčivého přípravku; Společnost v takovém případě přijme potřebná opatření, která jsou za daných okolností rozumně proveditelná, k nahrazení Hodnoceneho léčivého přípravku, příp. přijme jiná opatření kminimalizaci dopadů na Klinicke' hodnocení. Pokud bude Společnost a/nebo kterýkoli Regulační úřad považovat za nutné stáhnout Hodnocený léčivý přípravek z procesu Klinickeho 6(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 6.4 6.5 6.6 6.7 7.2 7.3 hodnocení, strategii jeho stažení zajistí Společnost a Poskytovatel, Hlavní zkoušející a Studijní tým ji budou respektovat a budou zvláště pečlivě dodržovat požadavky na načasování a všechny ostatní nastavene podmínky. Hodnocený léčivý přípravek nelze použít jinak než pro účely uvedené v teto Smlouvě a Protokolu. Poskytovatel ani Hlavní zkoušející ani Studijní tým nesmí používat a poskytovat nebo jinak zpřístupňovat Hodnocený léčivý přípravek k jakýmkoliv jiným účelům nebo se zapojit do jakékoliv propagace nebo uvádění Hodnoceneho léčivého přípravku na trh za účelem neoprávněné indikace. Hlavní zkoušející se zavazuje vest úplné a přesne' záznamy o Hodnocenem le'čive'm přípravku v souladu s Protokolem a podle požadavků Příslušných právních předpisů. V průběhu Klinickeho hodnocení, při Ukončení Klinickeho hodnocení nebo jeho zrušení nebo při předčasném ukončení teto Smlouvy budou všechny nespotřebovane' zbývající Hodnocene léčivé přípravky a vrácene' obaly vráceny Společnosti (na náklady Společnosti). Společnost bude Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejícímu poskytovat Materiály potřebne' pro provedení Klinickeho hodnocení. Společnost si vyhrazuje vlastnicke' právo k Materiálům, pokud nebude mezi Smluvními stranami písemně dohodnuto jinak. Materiály může použít pouze Poskytovatel, Hlavní zkoušející a Studijní tým v rozsahu nezbytném pro provedení Klinickeho hodnocení. Bude—li to potřebne' pro účely provedení Klinickeho hodnocení, Společnost může Poskytovateli poskytnout určite' vybavení („Vybavení“). Smluvní strany berou na vědomí a souhlasí, Že podrobne podmínky nakládání s Vybavením stanoví separátní smlouva o výpůjčce. Při Uzavření Místa klinickeho hodnocení nebo na předchozí Žádost Společnosti Poskytovatel a Hlavní zkoušející bez zbytečného odkladu Společnosti vrátí veškere' Materiály. DOKUMENTACE KLINICKÉHO HODNOCENÍ Poskytovatel a Hlavní zkoušející shromáždí a budou uchovávat veškerou Dokumentaci klinickeho hodnocení, včetně, nikoliv však výlučně, ISF, kopií CRF, datových dotazů a oznámení Nežádoucích účinků (pokud je to relevantní) a všechny ostatní doklady požadovane' podle této Smlouvy v souladu s touto Smlouvou, Protokolem a Příslušnými právními předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zpřístupní Dokumentaci klinicke'ho hodnocení Společnosti, Regulačním úřadům a Eticke komisí v souladu s Příslušnými právními předpisy. Po Ukončení Klinickeho hodnocení Poskytovatel ve spolupráci s Hlavním zkoušejícím zajistí uchování Dokumentace klinicke'ho hodnocení po dobu nejméně patnácti let v souladu sPříslušnými právními předpisy. Společnost a Poskytovatel tímto prohlašují, Že jejich příslušní zaměstnanci, pracovníci či zástupci dostatečně rozumějí slovenske'mu, českemu i anglickému jazyku, takže v rámci plnění teto Smlouvy mohou komunikovat a přijímat jakoukoliv korespondenci, dokumentaci či jiné písemnosti v kterémkoli z těchto tří jazyků. Hlavní zkoušející tímto prohlašuje, Že on sám i jeho pracovníci či zástupci a členové Studijního týmu dostatečně rozumějí slovenske'mu, českemu i anglickému jazyku, takže v rámci plnění teto Smlouvy může komunikovat a přijímat jakoukoli korespondenci, dokumentaci či jiné písemnosti v kterémkoli z těchto tří jazyků. Smluvní strany se dohodly, Že v případě možneho neporozumění konkretní části textu, bez zbytečného odkladu tuto skutečnost druhé straně oznámí a společně pak nesrozumitelný text objasní. Smluvní strany se dohodly, Že jakákoli korespondence, dokumentace či jiná písemnost v kterémkoliv z výše uvedených tří jazyků bude považována za doručenou okamžikem jejího fakticke'ho doručení, a to bez ohledu na případné výše uvedené řešení neporozumění části textu. KONTROLA A AUDIT ZE STRANY SPOLEČNOSTI Poskytovatel a Hlavní zkoušející umožní Společnosti nebo jejímu Zmocněnci přístup do Místa klinicke'ho hodnocení během běžne pracovní doby a umožní Společnosti sledovat a kontrolovat, 7(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 8.2 8.3 9.2 9.3 10. 10.1 10.2 10.3 10.4 zda bylo a zda je Klinické hodnocení prováděno v souladu s touto Smlouvou, Protokolem a Příslušnými právními předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou při kontrolách a auditu plně spolupracovat včetně poskytnutí veškeré Dokumentace klinického hodnocení k přezkoumání ze strany Společnosti nebo jejího Zmocněnce (při odpovídajícím zajištění ochrany osobních údajů a lékařského taj emství, jak je specifikováno v článku 13 této Smlouvy). Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, aby byly zodpovězeny všechny dotazy a vyřešeny všechny potřebné úkoly vyplývající z kontroly a auditu v souladu s tímto článkem 8 Smlouvy v přiměřené lhůtě, příp. ve lhůtě dohodnuté Smluvními stranami. KONTROLA ZE STRANY REGULAČNÍCH ÚŘADÚ Poskytovatel a Hlavní zkoušející bez zbytečného odkladu oznámí Společnosti: 9.1.1 přijetí jakéhokoliv oznámení Regulačního úřadu o provedení kontroly Místa klinického hodnocení nebo v Místě klinického hodnocení (nebo provedení kontroly bez předchozího oznámení); nebo 9.1.2 přij ctí jakéhokoliv písemného či ústního dotazu ze strany Regulačního úřadu ohledně jakéhokoli aspektu činnosti prováděné na základě této Smlouvy nebo ohledně provádění Klinického hodnocení, a poskytne kopie veškeré související korespondence s Regulačním úřadem. Bude—li to možné, Poskytovatel a Hlavní zkoušející umožní Společnosti nebo jejímu Zmocněnci účast při kontrole prováděné Regulačním úřadem. Jestliže se Společnost nebo její Zmocněnec nebudou moci zúčastnit takové kontroly, poskytne poté Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející Společnosti v přiměřené lhůtě podrobné infomace o provedené kontrole. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou Společnost informovat o veškerých porušeních nebo nedostatcích, které Regulační úřad zaznamenal. Smluvní strany budou vzájemně spolupracovat v souvislosti s přípravou případné reakce. PLATBY Jako protiplnění za služby poskytované podle této Smlouvy zaplatí Společnost Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejícímu odměnu, jejíž výpočet je specifikován v Příloze B. Není—li vplatební Příloze B uvedeno jinak, Společnost uhradí Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejícímu za řádně a včas poskytnuté plnění podle této Smlouvy odměnu, V případě, Že bude jakákoli částka zahrnutá do faktury sporná, Společnost není povinna tuto spornou částku uhradit, dokud nebude spor vyřešen v souladu s touto Smlouvou a běžnou praxí pro smírné řešení diskrepancí či sporů. Smluvní strany potvrzují, Že částky, které má Společnost zaplatit v souladu s touto Smlouvou, představují přiměřenou tržní hodnotu a jsou účtovány za služby, které Poskytovatel, Hlavní zkoušející a Studijní tým skutečně poskytnou v souladu s touto Smlouvou, a Že ani Poskytovatel, Hlavní zkoušející ani Studijní tým neobdrželi od Společnosti za svoji účast v Klinickém hodnocení Žádnou jinou náhradu nebo kompenzaci. Všechny platby ze strany Společnosti podle této Smlouvy budou zahrnovat daň zpřidané hodnoty. Poskytovatel a Hlavní zkoušející, budou odpovědní za úhradu (odvod) všech daní a odvodů z plateb přij atých na základě této Smlouvy. g(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 10.5 10.6 11. 11.2 11.3 11.4 11.5 12. 12.1 12.2 Pokud je Poskytovatel, případně Hlavní zkoušející, plátcem DPH registrovaným v České republice, bude Společnost platit odměnu výhradně na bankovní účty zveřejněne' podle zákona o DPH. Poskytovatel a Hlavní zkoušející musí vést a uchovávat přesné a přiměřeně podrobne f1nanční záznamy v souvislosti s činnostmi prováděnými na základě této Smlouvy. DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ Není—li tak výslovně stanoveno v teto Smlouvě, Žádná Smluvní strana nezíská právo, nárok nebo podíl na Duševním vlastnictví druhých Smluvních stran nebo jejich poskytovatelů licence. Společnost bude mít veškerá práva a právní tituly k veškeremu Duševnímu vlastnictví vznikle'mu z Klinickeho hodnocení nebo vztahujícímu se k Hodnocenemu lečivemu přípravku, Vyvinute technologii nebo Dokumentaci klinicke'ho hodnocení s výjimkou případů a v rozsahu, kdy jsou Poskytovatel a Hlavní zkoušející povinni uchovávat Dokumentaci klinicke'ho hodnocení v souladu se správnou klinickou praxí (GCP) a Příslušnými právními předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou o Duševním vlastnictví neprodleně informovat Společnost písemně nebo jinou formou, na níž se Smluvní strany dohodnou. Poskytovatel a Hlavní zkoušející tímto trvale, bezúplatně a v neomezene'm územním rozsahu postupují výhradně Společnosti (nebo jejímu Zmocněnci nebo Přičleněne' osobě) všechna svá práva, právní tituly a podíly na veškerem Duševním vlastnictví vymezene'm v článku 1 1.2 výše, s právem udělovat sub—licence. Do te míry, kdy toto Duševní vlastnictví není možné takto do budoucna postoupit, Poskytovatel a Hlavní zkoušející postoupí a zajistí, aby Studijní tým postoupil Duševní vlastnictví na Společnost (nebo jejího Zmocněnce nebo Přičleněnou osobu) při jeho vytvoření. Poskytovatel a Hlavní zkoušející podniknou veškere kroky a zajistí, aby Studijní tým podnikl veškere kroky, které může Společnost přiměřeně požadovat, aby Společnost (nebo její Zmocněnec nebo Přičleněná osoba) získala plný prospěch z práv postoupených v souladu s tímto článkem 11 této Smlouvy. Společnost tímto uděluje Poskytovateli trvalou nevýhradní bezúplatnou licenci k užívání Duševního vlastnictví vyplývajícího výhradně z Klinickeho hodnocení, a to pouze pro vnitřní výzkum a vzdělávací účely bez práva udělovat sub—licence. Ve vztahu k takové licenci se budou inadále aplikovat ustanovení článků 12 a 14 této Smlouvy. DÚVĚRNÉ INFORMACE S výhradou článků 12.2 a 12.3 teto Smlouvy bude každá Smluvní strana zachovávat mlčenlivost ve věci Důvěrných informací. Každá Smluvní strana bude chránit Důvěrne' informace druhe Smluvní strany přinejmenším se stejnou pečí, jakou poskytuje ochraně svých vlastních Důvěrných informací, a nepoužije Důvěrne' informace jakékoli jiné Smluvní strany k jinému účelu, než k plnění svých závazků podle této Smlouvy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, Že všichni členové Studijního týmu budou vázáni povinností mlčenlivosti alespoň v rozsahu, v jakém jsou povinností mlčenlivosti vázáni Poskytovatel a Hlavní zkoušející podle této Smlouvy. Povinnosti každe Smluvní strany uvedené v článku 12.1 teto Smlouvy platí i po dobu deseti (10) let po uplynutí doby platnosti nebo ukončení teto Smlouvy, avšak nevztahují se na informace: 9(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 12.3 12.4 12.5 13. 13.1 12.2.1 které byly podle doložitelných písemných záznamů Smluvní straně známy (spolu s plným právem je využívat) předtím, než je obdržela od druhé Smluvní strany; 12.2.2 ktere' jsou všeobecně známy jinak než porušením tohoto článku Smlouvy nebo podobneho ustanovení jine relevantní smlouvy; nebo 1223 o nichž může Smluvní strana prokázat, Že byly získány nezávisle bez odkazu na Důvěrne' infomace nebo byly obdržený od třetí strany, jež měla právo je jako nikoliv důvěrne' zveřejnit. Smluvní strana může zveřejnit Důvěrne' infomace v rozsahu požadovaném soudem kompetentní jurisdikce, jiným oprávněným státním orgánem nebo jinak v souladu s Příslušnými právními předpisy, vždy za předpokladu, Že (i) je právně přípustné tak učinit a Smluvní strana poskytující infomace dotčenou Smluvní stranu o takovém zveřejnění informuje, jak jen je to možné; a (ii) Smluvní strana poskytující infomace plní přiměřené pokyny dotčene Smluvní strany ohledně právně dostupných opatření k odmítnutí nebo zúžení takoveho požadavku (na přiměřené náklady dotčene Smluvní strany) a v každém případě omezí zveřejňované infomace pouze na ty části Důvěrných informací, které v souladu se zákonem musí být zveřejněny. Smluvní strany uznávají, Že samotná náhrada materiální škody nemusí být adekvátní náhradou za porušení některého ustanovení článku 12 této Smlouvy, a Že v případě takoveho porušení nebo hrozícího porušení Smluvní strana, která původně poskytla Důvěrne' infomace, bude oprávněna domáhat se spravedlivého zadostiučinění, stejně jako soudního předběžného opatření ohledně takoveho hrozícího nebo reálne'ho porušení (vedle jiných práv a prostředků, které může mít podle této Smlouvy nebo jinak). Smluvní strany konstatují ve vztahu k obsahu Smlouvy a jejím přílohám, Že zejm. Příloha B _ Platby, Příloha C _ Vybavení, záznamy a zdroj e, Protokol, Soubor informací pro zkoušejícího, Formulář informací pro Subjekt hodnocení a písemne'ho informovane'ho souhlasu, pojistná smlouva Společnosti a pojistný celtiflkát tvoří obchodní tajemství Společnosti, resp. Poskytovatele. OSOBNÍ ÚDAJE A BIOLOGICKÉ MATERIÁLY V rámci Klinickeho hodnocení je správcem Osobních udajů Subjektů klinicke'ho hodnocení, Hlavního zkoušejícího a členů Studijního týmu společnost AstraZeneca AB, která zpracováním Osobních údajů v České republice pověřila Společnost. Pro Společnost budou dále Osobní údaje zpracovávat Poskytovatel a Hlavní zkoušející jako zpracovatele. Každá Smluvní strana bude odpovědná za své vlastní zpracování Osobních údajů a zajistí, aby Osobní údaje týkající se Subjektů klinicke'ho hodnocení, Hlavního zkoušejícího a/nebo členů Studijního týmu byly shromažďovány, uchovávány, uvolňovány a předávány v souladu se všemi platnými nadnárodnímí a národními předpisy o ochraně Osobních údajů a Smlouvou. Smluvní strany se zavazují přijmout taková opatření, aby nemohlo dojít k neoprávněnému nebo nahodilemu přístupu k Osobním údajům, k jej ich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jej ich jinemu neoprávněnému zpracování, jakož i k jinému zneužití Osobních údajů. Společnost zpracovává Osobní údaje podle pokynů AstraZenecaAB. Na ochranu práv Subjektů údajů souvisejících se zpracováním Osobních udajů bude dohlížet Společnost. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zároveň souhlasí, Že budou provádět zpracování Osobních údajů na základě doložených pokynů Společnosti. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje za účelem plnění Smlouvy, v souladu s příslušnými právními předpisy a Smlouvou. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje těchto Subjektů údajů: 1) Subjekty klinicke'ho hodnocení 2) Hlavní zkoušející, členove Studijního týmu. 1002) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 13.2 Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje Subjektů klinickeho hodnocení a dokumenty v následujícím rozsahu, který je vyžadovaný příslušnými právními předpisy: 1) Identifikační údaje (jméno a přijmení) 2) Datum narození 3) Kontaktní údaj e 4) Zvláštní kategorie Osobnich udajů _ údaje o anamneze, užívaných lecich a výsledcích všech vyšetřeni. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou zpracovávat Osobní údaje Hlavního zkoušejiciho a členů Studijniho týmu a dokumenty v následujícím rozsahu, který je vyžadovány příslušnými právními předpisy: 1) Identifikační údaje (jméno a přijmení) 2) Datum narození 3) Kontaktní údaje (e—mail, telefonní číslo) 4) Poskytnuté Platby nebo Převody hodnot. V případě, Že Poskytovatel a/nebo Hlavni zkoušející budou poskytovat Společnosti Osobní údaje Hlavního zkoušejiciho a/nebo členů Studijniho týmu, musí před tímto poskytnutím Osobnich udajů poskytnout těmto osobám potřebne' informace a/nebo jinak zajistit soulad (např. získáním souhlasu) se všemi Přislušnými právními předpisy na ochranu Osobnich údajů a příslušnými předpisy Evropske unie, zejména s nařízením (EU) č. 2016/679, Obecne nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR), aby mohli poskytnout Osobní údaje těchto osob k použití a zpracování Společnosti v rozsahu nezbytném pro výkon práv a povinnosti Společnosti podle Smlouvy a podle příslušných právních předpisů. Zpracování Osobnich udajů bude spočívat zejména ve shromažďování Osobnich údajů, zpracováni Osobnich údajů v elektronické databázi Klinickeho hodnoceni, přípravě dokumentace výkazů a hlášení vyžadovaných zákonem, předávání Osobnich udajů státním orgánům a dalším oprávněným osobám. Osobní údaje Subjektů klinickeho hodnoceni budou Společnosti a následně společnosti AstraZeneca AB, jako správci, předávány vkódovane podobě. Zpracování bude probíhat automatizovaně i manuálně. Zpracování Osobnich udajů bude probíhat po dobu účinnosti Smlouvy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející ukončí zpracováni ke dni splnění teto Smlouvy nebo jejiho ukončení. Tim nejsou dotčeny povinnosti Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho jakožto přip. správců Osobnich udajů uchovávat zpracovávane' Osobní údaje podle příslušných právních předpisů. Smluvní strany se zavazuji dodržovat zásady le'kařske' mlčenlivosti ve vztahu k Subjektům klinickeho hodnocení a po celou dobu dodržovat sve přislušne' povinnosti podle všech Přislušných zákonů na Ochranu osobních údajů a podle příslušných předpisů Evropske unie, zejmena nařízení (EU) č. 2016/679, Obecne nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR) v souvislosti se Smlouvou a ochranou Osobnich údajů. Povinnosti Smluvních stran Smluvní strany musi zajistit dodržování vhodných technických a organizačních bezpečnostních opatření kochraně Osobnich udajů Subjektů údajů, které zpracovávají v souvislosti stouto Smlouvou. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou odpovídat na veškeré Požadavky Subjektů údajů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející informuji Společnost a požádají ji o asistenci při odpovídání na Požadavek Subj ektu udajů pouze tehdy, pokud nebudou schopni vyřídit Požadavek Subjektu údajů a odpovědět na něj bez informací, které může poskytnout pouze Společnost. Pokud je zapotřebí, aby Společnost poskytla informace Poskytovateli a/nebo Hlavnímu zkoušejicimu, 1102) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 13.3 13.4 13.5 pak Poskytovatel a Hlavní zkoušející informují Společnost do 3 dnů od obdržení Požadavku Subjektu údajů. Za těchto okolností Společnost bude spolupracovat s Poskytovatelem a Hlavním zkoušejícím a poskytne jim v souladu s příslušnými právními předpisy, požadované infomace a učiní odpovídající kroky, aby umožnila Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejícímu odpovědět na Požadavek Subjektu údajů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející poskytnou Společnosti, na základě její přiměřené žádosti, jakekoli infomace a učiní jakekoli kroky nebo poskytnou Společnosti asistenci, kterou Společnost bude případně vyžadovat, za účelem zodpovězení Požadavku Subjektu údajů. Pokud dojde k Porušení vyžadujícímu oznámení, Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují bez zbytečného prodlení uvědomit příslušný dozorový orgán, a to nejpozději během 72 hodin od okamžiku, kdy se o daném porušení dozví. Pokud toto Porušení vyžadující oznámení představuje pro dotčene osoby vysoke riziko, pak Poskytovatel a Hlavní zkoušející informují také tyto dotčene osoby, ledažeby přijali účinná technická a organizační ochranná opatření, která zajistí, že realizace rizika již není pravděpodobná. Poskytovatel a Hlavní zkoušející uvědomí Společnost o jakemkoli Porušení vyžadujícím oznámení nejpozději do 24 hodin od okamžiku, kdy si o takem Porušení vyžadujícím oznámení dozví. Ostatní práva a povinnosti Společnosti Osobní údaje budou Společností předávány pouze bezpečným způsobem. Společnost bude udělovat pokyny ke zpracování Osobních udajů prokazatelným způsobem (písemně nebo e— mailem) a v neodkladných záležitostech ústně a následně tento pokyn písmene nebo e—mailem potvrdit. Společnost má právo pravidelně požadovat infomace o stavu ochrany Osobních udajů od Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího, zejména o změnách vprocesech a systemech zpracování Osobních údajů a o bezpečnostních incidentech týkajících se Osobních údajů. Společnost může rovněž v tomto směru provádět pravidelné kontroly u Hlavního zkoušejícího. Ostatní povinnosti Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují, že budou zpracovávat Osobní údaje pouze na základě pokynů Společnosti a při zpracování budou dodržovat prostředky a způsoby zpracování stanovene Smlouvou, včetně dodržování všech potřebných bezpečnostních opatření. V případě, že budou předávat Osobní údaje Společnosti, předání musí být bezpečne'. Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují, že v návaznosti na předchozí písemne' oznámení zaslane s přiměřeným časovým předstihem umožní Společnosti nebo jím pověřene'mu auditorovi provádět audity a inspekce zpracování Osobních údajů u Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího a poskytnou Společnosti všechny infomace, ktere' jsou potřebné ke splnění povinností podle příslušných právních předpisů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející mají rovněž povinnost vest záznamy o činnostech ohledně zpracování Osobních údajů podle Smlouvy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují informovat Společnost, že není možné plnit její pokyn, pokud by byl v rozporu s ustanovením Smlouvy nebo příslušnými právními předpisy. Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují, že nezapojí do zpracování Osobních udajů žádné další zpracovatele, bez předchozího souhlasu Společnosti. Technické a organizační zabezpečení ochrany Osobních udajů Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazují, že budou udržovat taková bezpečností opatření, která zabrání nahodilemu nebo neoprávněnému přístupu k Osobním údajům, k jejich změně, zničení, ztrátě neoprávněným přenosům nebo neoprávněnému zpracování nebo zneužití Osobních údajů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející uplatní na Osobní údaje bezpečnostní opatření nikoliv horší, než jaká uplatňují na Osobní údaje, které zpracovávají jako správci. 12(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 13.6 13.7 14. 14.1 14.2 14.3 Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazuji přijmout zejmena tato ochranná opatření: chránit prostory a úložiště, ve kterých jsou zpracovávány a uloženy Osobní údaje, chránit přístup do IT systémů, ve kterých jsou zpracovávány Osobní údaje, určit pověřené zaměstnance ke zpracování Osobnich údajů, pouze tito zaměstnanci jsou oprávněni kpřístupu a zpracování Osobnich údajů v souladu s ustanoveními Smlouvy, poučit o povinnosti zachovávat mlčenlivost o Osobnich údajích a o bezpečnostních opatřeních své zaměstnance a další osoby, které v rámci plnění zákonem stanovených oprávnění a povinnosti přicházejí do styku s Osobnimi údaji u Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho, pravidelně školit své zaměstnance v oblasti ochrany Osobnich údajů a testovat jejich znalosti, v případě porušení povinnosti při zpracování Osobnich udajů svými zaměstnanci vyšetřit všechny okolnosti, pravidelně testovat a hodnotit účinnost zavedených technických a organizačních opatření pro zajištění bezpečnosti zpracováni Osobnich údajů, přijmout případná dalši technická opatření obecně uznávaná jako bezpečnostní opatření pro užívaný způsob zpracování Osobnich údajů. Smluvní strany se odškodní, budou se bránit a vzájemně se zajistí v souvislosti s veškerou odpovědnosti, nároky, ztrátami, soudními spory, rozsudky a příslušnými právními poplatky vyplývajícími z jakéhokoli porušení, nedbalosti, chyby nebo opomenuti příslušných závazků v souvislosti s ochranou Osobnich údajů podle této Smlouvy ze strany druhe Smluvní strany, jejich zaměstnanců nebo subdodavatelů. Poskytovatel a Hlavní zkoušející zajistí, aby byl jakýkoliv sběr, nakládání, přesun a držení Biologických materiálů v rámci Klinickeho hodnoceni prováděn v souladu s Protokolem, informovanými souhlasy Subjektů klinickeho hodnocení a Přislušnými právními předpisy a takovým způsobem, aby byla po celou dobu zajištěna bezpečnost, integrita, kvalita a identita Biologických materiálů. PRÁVA NA PUBLIKACI Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou oprávněni zveřejnit výsledky nebo dělat prezentace týkající se Klinickeho hodnoceni pouze podle pravidel uvedených v tomto článku 14. Jestliže je Klinicke hodnoceni součásti multicentrickeho klinickeho hodnoceni, Poskytovatel a Hlavní zkoušející nebudou samostatně publikovat výsledky Klinickeho hodnoceni, dokud nenastane jedno z následujícího: (i) multicentrická primární publikace (publikace za celé Klinicke hodnocení s informacemi ze všech Mist klinickeho hodnoceni) byla publikována, (ii) Žádná multicentrická primární publikace nebyla předložena během dvou let po ukončení nebo zrušeni Klinickeho hodnoceni ve všech místech (centrech) Klinickeho hodnoceni nebo (iii) Společnost písemně vyrozuměla Poskytovatele a Hlavního zkoušejiciho, Že Žádná multicentrická primární publikace nebude publikována. Všechna taková zveřejnění a prezentace (i) musí být v souladu s akademickými standardy a pokyny Mezinárodního výboru redakce Medical J ournal (International Committee of Medical Journal Editors, ICMJE), (ii) nesmí být nepravdive nebo zavádějící, (iii) musí být v souladu s Přislušnými právními předpisy a (iv) nesmí být určeny pro komerční účely. Poskytovatel a/nebo Hlavni zkoušející poskytne Společnosti kopie veškerých materiálů vztahujících se ke Klinickemu hodnoceni nebo Vyvinutým technologiím, ktere buď má v úmyslu zveřejnit (nebo předložit ke zveřejnění) nebo které mají být předmětem prezentace, a to nejme'ně třicet (30) dní před zveřejněním, předložením k publikaci nebo prezentaci. Na Žádost Společnosti Poskytovatel a/nebo Hlavni zkoušející: 14.3.1 nebude uvádět nebo odstraní z navrhovane publikace veškere Důvěrne' informace, chyby nebo nepřesnosti; a 14.3.2 pozdrži publikaci, předložení materiálu ke zveřejnění nebo prezentaci na dobu devadesáti (90) dnů od data, kdy Společnost obdrží materiál určený ke zveřejnění, aby umožnil Společnosti přijetí takových opatření, která považuje za nezbytná pro zachování svých práv a/nebo ochranu svých Důvěrných informaci. 1302) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 14.4 14.5 14.6 14.7 15. 15.1 15.2 15.3 15.4 Poskytovatel a Hlavní zkoušející musí uvádět ve všech publikacích a prezentacích vztahujících se ke Klinickemu hodnocení, k Dokumentaci klinicke'ho hodnocení nebo Vyvinutým technologiím, stejně jako při zpřístupnění flnančních informací týkajících se Klinickeho hodnocení, toto sdělení: "Toto klinicke hodnocení sponzorovala AstraZeneca" Kopie všech publikací a prezentací týkajících se Klinickeho hodnocení, Dokumentace klinicke'ho hodnocení a/nebo Vyvinutých technologií musí být Poskytovatelem a/nebo Hlavním zkoušejícím poskytnuty Společnosti při zveřejnění nebo prezentaci a Společnost bude oprávněna pořizovat kopie a distribuovat zveřejnění nebo prezentaci, jak bude považovat za vhodné. S výhradou ustanovení článku 14.4 nesmí žádná Smluvní strana uvádět nebo jinak používat název, ochrannou známku, obchodní jméno nebo logo jakékoliv jiné Smluvní strany v žádné publikaci, tiskové zprávě nebo propagačních materiálech týkajících se Klinickeho hodnocení bez předchozího písemného souhlasu dotčene Smluvní strany; Společnost má trvalý závazek ohledně transparentnosti a Poskytovatel a Hlavní zkoušející berou na vědomí a souhlasí, že Společnost a/nebo Zadavatel zanese Klinické hodnocení do registrů klinických hodnocení a zveřejní výsledky v databázích výsledků klinických hodnocení v odpovídajícím formátu (mj. na www.astrazenecaclinicaltrials.com) a/nebo poskytne tyto výsledky Regulačním úřadům v souladu s Příslušnými právními předpisy. Jestliže Společnost Hlavnímu zkoušejícímu nabídne (a ten s tím bude souhlasit), aby byl autorem publikace připravované pod vedením Společnosti, Hlavní zkoušející bude souhlasit s ICMJE kriterií autorství a bude řídit, navrhovat a/nebo revidovat připravovanou publikací a schválí konečnou verzi publikace ke zveřejnění a bude mít plnou odpovědnost za její obsah. Veškere' vztahy flnančního plnění mezi Společností, příp. AstraZenecaAB a Hlavním zkoušejícím budou v publikaci uvedeny. J akekoli autorství, vytváření lékařských textů, články nebo logistická podpora týkající se zveřejnění, ktere' Společnost poskytne Hlavnímu zkoušejícímu nebo Poskytovateli, se řídí pravidly Společnosti upravujícími zveřejňování; další informace jsou dostupné na www.astrazeneca.com. Za tuto autorskou činnost nebude poskytnuta žádná odměna. POJIŠTĚNÍ A ODŠKODNĚNÍ Zdravotnické zařízení prohlašuje, že má sjednáno pojištění d1e ust. % 45 odst. 2 písm. n) zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů. Společnost potvrzuje, že z pověření AstraZeneca AB uzavřela pojištění odpovědnosti za škodu vzniklou při provádění klinických hodnocení v souladu sust. % 52 odst. 3 písm. f) zák. č. 378/2007 Sb., o léčivech, v platném znění. Společnost se zavazuje, že odškodní nebo zajistí, že AstraZeneca AB odškodní Poskytovatele a Hlavního zkoušejícího za všechny příme' náklady, nároky, závazky, pokuty nebo výdaje (včetně přiměřených výloh na právní zastoupení), vyplývající 2 nebo vzniklé v souvislosti s prováděním Klinickeho hodnocení, pokud vyplynuly nebo vznikly z odpovědnostního poměru ("Ztráty"). Povinnost Společnosti k odškodnění podle článku 15.2 teto Smlouvy neplatí v rozsahu, v jakém Ztráty vznikly 2 nebo se vztahují k (a) jakemukoli porušení teto Smlouvy nebo Příslušných právních předpisů ze strany Poskytovatele, Hlavního zkoušejícího nebo Studijního týmu, nebo (b) jakekoli nedbalosti, chybne či neúplne rady, neopatrnosti či úmyslne'ho jednání nebo opomenutí ze strany Poskytovatele, Hlavního zkoušejícího nebo Studijního týmu při plnění závazků podle této Smlouvy. Povinnost Společnosti k odškodnění podle článku 15.2 teto Smlouvy dále neplatí, či platí přiměřeně pouze pro tu část škody, na kterou se nevztahuje porušení dle článku 15.4 teto Smlouvy, v případě porušení povinnosti Poskytovatele nebo Hlavního zkoušejícího dle článku 15.4 teto Smlouvy. Vznese—li jakákoli třetí osoba nárok nebo oznámí—li svůj záměr vznest nárok vůči Poskytovateli nebo Hlavnímu zkoušejícímu, o němž se lze rozumně domnívat, že zněj může vzniknout povinnost k výše uvedenému odškodnění (dále jen „Nárok“), Poskytovatel a Hlavní zkoušející: 14(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 15.5. 16. 16.1 16.2 16.3 16.4 16.5 15.4.1 budou Společnost písemně informovat o Nároku, jakmile to bude možné, přičemž ji sdělí známe podrobne údaje o povaze Nároku; 15.4.2 neuzná ve vztahu k Nároku Žádnou odpovědnost, neuzavře dohodu nebo narovnání bez předchozího písemného souhlasu Společnosti, přičemž takový souhlas nebude bezdůvodně odepřen; a 15.4.3 učiní kroky, které může Společnost rozumně požadovat za účelem obrany vůči Nároku (včetně udělení Společnosti práva plně řídit a kontrolovat obranu proti Nároku). Poskytovatel a Hlavní zkoušející se zavazuji, Že odškodní Společnost za újmu vyplývající 2 nebo vzniklou v souvislosti s prováděním Klinickeho hodnoceni, jejiž příčinou byla jakákoliv skutečnost popsaná v článku 15.3 teto Smlouvy. PRAVIDLA CHOVÁNÍ, TRANSPARENTNOST, PROTIÚPLATKÁŘSKÁ A PROTIKORUPČNÍ USTANOVENÍ A STŘET ZÁJMÚ Smluvní strany zajisti, Že ony samy ani nikdo z členů jejich managementu či zaměstnanců, přimo ani nepřímo, nenabidnou, neprovedou, nepíijmou ani nebudou požadovat Žádne Platby nebo Převody hodnot ve prospěch či od Žádne úřední či jakékoli jiné osoby, která má ovlivnit nebo by se mohlo mít za to, Že ovlivňuje jakekoli rozhodnuti za účelem ziskat nebo si udržet obchod, ziskat nepřiměřenou výhodu nebo způsobit, aby taková úřední nebo jiná osoba vykonávala funkci v rozporu s jakýmkoli zákonem, pravidlem či předpisem, mimo jiné včetně úplatků, provizi a odměn za urychlení vyřízení. Poskytovatel a Hlavní zkoušející prohlašuji, Že se Poskytovatel ani Hlavni zkoušející ani Žádný z členů Studijniho týmu nedopustili Žádneho jednání, které mělo nebo by mohlo mít za následek odsouzeni za trestný čin, ani nej sou v současné době vyloučeni z účasti na Klinickem hodnoceni, neni jim pozastaveno právo k účasti na něm a ani jinak nejsou nezpůsobili účastnit se Klinickeho hodnoceni a/nebo vládních zdravotnických pro gramů v jakémkoli státě. Poskytovatel a Hlavní zkoušející budou Společnost okamžitě informovat v případě, Že se dozví o tom, Že Poskytovatel či Hlavni zkoušející či některý člen Studijniho týmu jsou vyšetřování jakýmkoli Regulačnim úřadem. Poskytovatel a Hlavní zkoušející potvrzuji, Že Společnost může (kde to požaduji Příslušné právní předpisy nebo kde je to vhodne) zveřejnit souhrnne' informace (tj. informace, které neobsahují identifikaci Poskytovatele ani Hlavního zkoušejiciho) o Klinickem hodnoceni včetně Plateb nebo Převodů hodnot poskytnutých v souvislosti s Klinickým hodnocením poskytovatelům a hlavním zkoušejícím (a členům studijních týmů). Poskytovatel a Hlavní zkoušející prohlašuji, Že Hlavni zkoušející ani jakýkoliv člen Studijniho týmu nemá protichůdne závazky či zákonne překážky a/nebo nemá Žádne finanční, smluvní ani jakékoli jiné zájmy na výsledku Klinickeho hodnocení, které by mohly zasahovat do provádění Klinickeho hodnoceni nebo které by pravděpodobně mohly mít vliv na spolehlivost, správnost a ucelenost udajů vytvořených v Klinicke'm hodnoceni. Poskytovatel a Hlavní zkoušející bude neprodleně informovat Společnost, jakmile se dozví o existenci jakehokoli takoveho závazku, překážky či zájmu (včetně finančních ujednání a zájmů mezi Hlavnim zkoušejícím a Společnosti). Jestliže během trvání teto Smlouvy nebo do dvou let od jejího ukončení Hlavni zkoušející (i) se připojí k nebo bude mit účast v jakémkoliv orgánu, který stanovuje lekopisy nebo připravuje klinicke směrnice nebo (ii) má nebo bude mit účast na jakemkoli rozhodnuti či doporučení týkajícím se přijetí jakýchkoli produktů Společnosti nebo jejich Přičleněných osob ke klinickemu použití v jakémkoli zdravotnicke'm zařizení, bude Hlavni zkoušející informovat takový orgán o existenci a charakteru teto Smlouvy a bude dodržovat povinnosti apostupy týkající se poskytnutí informací stanovene takovým orgánem. 1502) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 17. 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 TRVÁNÍ A UKONČENÍ SMLOUVY Tato Smlouva zůstává v účinnosti do (a) Uzavření Místa klinicke'ho hodnocení a provedení poslední platby odměny podle článku 10 této Smlouvy, nebo (b) předčasne'ho ukončení v souladu s touto Smlouvou. Kterákoli Smluvní strana může kdykoliv tuto Smlouvu ukončit s okamžitým účinkem písemným oznámením doručeným všem ostatním Smluvním stranám, jestliže: 17.2.1 se z rozumných, písemně uvedených důvodů domnívá, že by Klinicke' hodnocení mělo být ukončeno vzájmu zdraví, bezpečnosti a b1aha Subjektů klinicke'ho hodnocení; 17.2.2 se jiná Smluvní strana nebo kterýkoli zjejích zaměstnanců, zástupců či subdodavatelů dopustí jakehokoli jednání uvedeného v článku 16.1 teto Smlouvy nebo jakehokoli přestupku podle platných právních předpisů na úseku transparentnosti či protikorupčních zákonů ve vztahu kteto Smlouvě nebo Klinickemu hodnocení nebo jakehokoli porušení článku 16.2 teto Smlouvy; 17.2.3 se jiná Smluvní strana dopustí závažne'ho porušení jakýchkoli svých povinností vyplývajících z této Smlouvy a nezajistí nápravu takoveho porušení (je—li to možné) do třiceti (30) dnů od písemne' výzvy Smluvní strany, která se porušení nedopustila; nebo 17.2.4 je učiněn jakýkoli krok, žádost, nařízení, postup či jmenování jakoukoli jinou Smluvní stranou nebo ohledně jakékoli jiné Smluvní strany z důvodu její exekuce, narovnání či ujednání s věřiteli, zrušení, zániku, správy (nucene i jiné) nebo konkursu, oddlužení či reorganizace, jestliže taková Smluvní strana není schopna hradit své dluhy nebo jestliže dojde k jakekoli událostí, která podle platneho práva jakekoli jurisdikce, jíž je podřízena, má účinek podobný účinku jakékoli z událostí uvedených v tomto článku 17.2.4 teto Smlouvy. Společnost může okamžitě ukončit či pozastavit Klinické hodnocení a/nebo ukončit tuto Smlouvu z jakéhokoli důvodu na základě písemné výpovědi s 30 denní výpovědní lhůtou dane Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejícímu. Společnost může způsobem uvedeným v předchozí větě ukončit tuto Smlouvu tež pouze ve vztahu kHlavnímu zkoušejícímu, přičemž mezi Společností a Poskytovatelem bude tato Smlouva nadále platná a účinná. Postup podle předchozí věty je Společnost oprávněna uplatnit zejmena (nikoliv však pouze) v případě, že Hlavní zkoušející neplní či není schopen plnit své povinnosti dle této Smlouvy, neposkytuje součinnost potřebnou k řádnému plnění teto Smlouvy a/nebo k úspěšnému a řádnému provedení Klinickeho hodnocení, neposkytuje potřebnou součinnost při jeho nahrazení novým hlavním zkoušejícím, nekomunikuje v potřebne' míře se Společností nebo Poskytovatelem nebo nemá podle úsudku Společnosti vytvořene' potřebne' podmínky pro výkon činnosti Hlavního zkoušejícího. V případě ukončení teto Smlouvy Společností podle předchozích dvou vět zaniká v takovém případě Smlouva i ve vztahu mezi Hlavním zkoušejícím a Poskytovatelem. Společnost nebude odpovědná vůči Poskytovateli nebo Hlavnímu zkoušejícímu za žádné poplatky, úhrady či jiné náhrady ani za jakékoli ztráty, náklady, pohledávky nebo škody vzniklé, přímo či nepřímo, z takového ukončení Smlouvy. S výjimkou ukončení teto Smlouvy v důsledku nenapravene'ho porušení teto Smlouvy ze strany Poskytovatele či Hlavního zkoušejícího Společnost po obdržení faktur a jiných podkladů uhradí Poskytovateli a Hlavnímu zkoušejícímu veškeré náklady vznikle a splatne do data ukončení a veškeré nequšitelne' náklady, k nimž se daná Smluvní strana zavázala před výpovědí, a to za podmínky, že takové závazky jsou přiměřené, a že nezbytně vznikly Poskytovateli nebo Hlavnímu zkoušejícímu při provádění Klinickeho hodnocení před datem ukončení, a že vyplývají z této Smlouvy, či byly písemně dohodnuty se Společností. Po úkonu směřujícímu k ukončení teto Smlouvy: 16(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 17.6 18. 18.1 18.2 18.3 17.5.1 Smluvní strany učiní veškere rozumne kroky za účelem minimalizace jakýchkoli obtíží či újmy Subjektů klinickeho hodnocení; a 17.5 .2 Poskytovatel a Hlavní zkoušející: 17.5.2.1 neprodleně ukončí nábor Subjektů klinickeho hodnocení pro Klinicke hodnocení; a 17.522 neprodleně poskytnou Společnosti veškerou Dokumentaci klinickeho hodnocení (s výjimkou te, kterou jsou povinni uchovávat podle Přislušných právních předpisů a/nebo teto Smlouvy i po jejím ukončení), Důvěrne' informace Společnosti a veškeré Materiály poskytnute' Společnosti vsouvislosti sKlinickým hodnocením; toto ustanoveni platí i tehdy, bude—li tato Smlouva shledána neplatnou. Níže uvedené články platí i po ukončení teto Smlouvy, a to vrozsahu, který je nutný pro zachování práv a povinnosti v nich upravených: Článek 4.2.11 (Odpovědnost Hlavního zkoušejiciho); Článek 6 (Hodnocený léčivý přípravek a Materiály); Článek 7 (Dokumentace klinickeho hodnocení); Článek 8 (Kontrola a audit ze strany Společnosti); Článek 9 (Kontrola ze strany Regulačnich úřadu); Článek 10 (Platby), ohledně jakýchkoliv práv na platbu před ukončením Smlouvy; Článek 11 (Duševní vlastnictví); Článek 12 (Důvěrne' informace); Článek 13 (Osobní údaje a biologické materiály); Článek 14 (Práva na publikaci); Článek 15 (Pojištění a odškodněni); Článek 16 (Pravidla chování, transparentnost, protiúplatkářská a protikorupční ustanovení a střet zájmů); Článek 17.6 (Trvání a ukončení Smlouvy); a Článek 18 (Obecná ustanoveni). OBECNÁ USTANOVENÍ Vyšší moc _ Žádná Smluvní strana nebude odpovědná za jakékoliv zpoždění nebo neplnění svých povinností podle této Smlouvy, ktere je způsobeno Události vyšší moci. V případě, Že u Smluvní strany doj de ktakovemu zpoždění nebo ji bude znemožněno plnění jejich povinnosti, tato Smluvní strana: (i) bude o takovém prodlení nebo znemožnění plnění písemně informovat ostatni Smluvní strany, jakmile to bude možné, přičemž uvede datum, kdy ke zpoždění nebo znemožnění plnění došlo a jejich rozsah, příčinu zpoždění nebo znemožnění plnění a předpokládanou dobu trvání; (ii) vynaloží píiměřene' úsilí ke zmírnění následků zpoždění nebo znemožnění plnění povinností podle této Smlouvy a (iii) bude pokračovat vplněni svých povinností co nej dříve, jakmile to bude možné po odstranění příčiny zpoždění nebo znemožnění plnění. Postoupení, Subdodávky _ Hlavni zkoušející a Poskytovatel nesmi postoupit, subkontrahovat, udělovat sublicence anebo jinak převádět Žádná svá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy ani postoupit tuto Smlouvu jako celek bez předchozího písemného souhlasu ostatnich Smluvních stran. Společnost je oprávněna postoupit, subkontrahovat, poskytnout sublicence nebo jinak převe'st svá práva a povinnosti vyplývající z této Smlouvy nebo postoupit tuto Smlouvu jako celek na jakoukoliv Přičleněnou osobu, externi poskytovatele služeb, např. smluvní výzkumne organizace, které Společnosti pomáhají při vedení a monitorování Klinickeho hodnocení, a na jakehokoliv nástupce, který má podíl na veškeré nebo podstatne části podnikatelské činnosti, na kterou se tato Smlouva vztahuje. Společnost má právo vykonávat některe' nebo všechny své závazky a uplatňovat některá nebo všechna svoje práva podle této Smlouvy prostřednictvím jakekoliv z jejich Přičleněných osob. Jake'koli postoupení v rozporu s touto Smlouvou bude neplatne. Neexistence společenství _ Žádná skutečnost uvedená v teto Smlouvě nevytváří ani se nemá za to, Že vytváří společenství, společný podnik, spolek, společnost, vztah zaměstnavatele/zaměstnance ani jakýkoliv jiný vztah mezi Smluvními stranami kromě smluvního vztahu výslovně zakotveneho v teto Smlouvě. 1702) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 18.4 18.5 18.6 18.7 18.8 18.9 18.10 18.11 18.12 18.13 18.14 Vzdání se/zřeknutí se _ Žádná nečinnost nebo zpoždění jakekoliv Smluvní strany při uplatňování jakehokoli práva nebo opravne'ho prostředku v souladu s touto Smlouvou nebo ze zákona nezakládá vzdání se/zřeknutí se tohoto (nebo jakehokoli jineho) práva nebo opravne'ho prostředku ani nebrání nebo neomezuje jeho další uplatňování. Kromě toho, jednorázove' nebo částečne' uplatnění takoveho práva či opravne'ho prostředku nebude bránit nebo omezovat další uplatňování tohoto (nebo jakehokoli jineho) práva nebo opravne'ho prostředku. Výklad _ Smluvní strany uznávají a potvrzují, že posoudily, proj edna1y a společně vypracovaly návrh teto Smlouvy, a že by měla být tato Smlouva vykládána bez ohledu na Smluvní stranu nebo Smluvní strany odpovědné za její vyhotovení. Neplatnost _ Bude—li některe' ustanovení teto Smlouvy shledáno jakýmkoliv soudem nebo jiným příslušným orgánem zcela nebo částečně nezákonným, neplatným nebo nevymahatelným, bude tato Smlouva i nadále platná, pokud jde o její ostatní ustanovení, a pokud to bude možné, budou dotčená ustanovení Smluvními stranami bez zbytečného odkladu na výzvu některé ze Smluvních stran upravena v nezbytne míře tak, aby byla platná, právně závazná a vymahatelná. Rozpornost _ V případě jakehokoli rozporu mezi touto Smlouvou a Protokolem budou mít podmínky Protokolu přednost ve věci provádění Klinickeho hodnocení a s tím spojeneho zacházení se Subjekty klinicke'ho hodnocení; ve všech ostatních ohledech budou rozhodující podmínky teto Smlouvy. Oznámení _ Veškerá oznámení daná kteroukoli Smluvní stranou podle této Smlouvy nebo v souvislosti s ní musí být v písemné formě a budou: (a) doručena osobně nebo kurýrem; (b) zaslána předplacenou doporučenou poštou na dodejku nebo (0) zaslána e—mailem na adresy uvedené v záhlaví teto Smlouvy nebo na takové adresy či čísla, ktere' si Smluvní strany průběžně sdělí. Má se za to, že došlá oznámení zaslaná v souladu s tímto článkem 18.8 došla: (i) pokud byla doručena osobně nebo kurýrem, okamžikem doručení na uvedenou adresu; (ii) v případě zaslání poštou, třetí pracovní den po odeslání; (iii) v případě zaslání e—mailem, okamžikem doručení potvrzení 0 přečtení; Pokud není potvrzení 0 přečtení doručeno, pak okamžikem jejich odeslání na dohodnutou kontaktní adresu. Úplná smlouva _ Tato Smlouva spolu s Přílohami (jež všechny jsou její nedílnou součástí) představuje úplnou dohodu mezi Smluvními stranami, co se týče předmětu teto Smlouvy, a nahrazuje veškere' předchozí smlouvy a ujednání týkající se stejneho předmětu. Dodatky _ J akýkoliv dodatek nebo změna teto Smlouvy musí být v písemné formě. Stejnopisy _ Tato Smlouva je vyhotovena ve třech stejnopisech. Rozhodné právo _ Tato Smlouva a veškeré spory nebo nároky vzniklé na základě nebo v souvislosti s ní nebo jejím předmětem (včetně mimosmluvních sporů a nároků) se budou řídit a budou vykládány v souladu správními předpisy České republiky. Smluvní strany se neodvolatelně dohodly, že soudy České republiky mají výlučnou soudní pravomoc nad rozhodnutím sporu nebo nároku vyplývajícího ze Smlouvy nebo vznikle'ho v souvislosti s touto Smlouvou nebo jejím předmětem (včetně mimosmluvních sporů a nároků). Oznámení změn _ Smluvní strany si bez odkladu vzájemně oznámí změny ve svých základních údajích (např. obchodní flrma, sídlo, právní forma, bankovní spojení apod.), přičemž budou respektovat požadavky na obsah a formu oznámení vznesene Smluvní stranou, jež má být příj emcem oznámení. Okamžitá opatření k ochraně Subjektů klinického hodnocení před bezprostředním nebezpečím (dále jen „Okamžitá 0patření“) *Pro zamezení možných sporů se Smluvní strany tímto výslovně dohodly a souhlasí s tím, že 1 g(22) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 (i) vyskytne—li se v souvislosti s prováděním Klinickeho hodnocení nová skutečnost, která může ovlivnit bezpečnost Subjektů klinicke'ho hodnocení (ve smyslu 5 56 odst. 3 zák. č. 378/2007 Sb., o léčivech, v platném znění), pak Smluvní strany mohou přijmout Okamžitá opatření mj. tež formou dohody zaznamenane' v rámci běžne' e—mailove' či obdobne elektronické komunikace; (ii) pro výše uvedený účel považují formu běžne' e—mailove' či obdobne elektronické komunikace za písemnou formu; (iii) pokud bude mít příslušne' Okamžite' opatření charakter ad hoc jednorázoveho opatření a/nebo charakter opatření omezeneho časově pouze na dobu trvání bezprostředního nebezpečí, pak Žádná ze Smluvních stran nepožaduje následně uzavřít standardní formální dodatek k této Smlouvě. To vše platí za předpokladu, Že budou dodrženy Příslušné právní předpisy, zejmena tedy za předpokladu, Že Společnost řádně a včas informuje v souladu s Příslušnými právními předpisy o předmětné nove skutečnosti a o přijatých Okamžitých opatřeních příslušný státní orgán a eticke komise. ODSOUHLASENO SMLUVNÍMI STRANAMI KDATU, JAK NÍŽE UVEDENO. AstraZeneca Czech Republic s.r.o. Krajská nemocnice Liberec, a.s. Podpis Podpis Jme'no: Jme'no: Role: Role: Datum: Datum: Hlavní zkoušející Podpis J meno : Role: Datum: 1902) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 PŘÍLOHA A _ DEFINICE “Biologické materiály“ znamená jakekoliv lidske biologicke' materiály včetně, avšak nikoliv pouze, krve, tělesných tkáni, plazmy a jiného materiálu obsahujícího lidske buňky. “Dokumentace klinického hodnocení“ znamená všechny záznamy, účty, poznámky, zprávy, data a etickou komunikaci (podání, schvalování a postupove zprávy), shromážděne', vytvořene nebo použité v souvislosti s Klinickým hodnocením a/nebo Hodnoceným léčivým přípravkem, ať již v písemné, elektronicke, opticke nebo jiné podobě, včetně všech zaznamenaných původních pozorování a záznamů klinických činnosti, jako jsou CRF a všechny další zprávy a záznamy nezbytné pro hodnocení a rekonstrukci Klinickeho hodnoceni. “Duševním vlastnictvím“ se rozumí veškerá práva vztahující se k myšlenkám, vzorcům, vynálezům, objevům, know—how, datům, databázím, dokumentaci, zprávám, materiálům, zápisům, vzorům, počitačove'mu softwaru, procesům, principům, metodám, technikám a jiným informacím, včetně patentů, ochranných známek, servisních značek, obchodnich názvů, zapsaných průmyslových vzorů, práv k průmyslovým vzorům, autorských práv a jakýchkoliv práv nebo vlastnictvi podobných některe'mu z výše uvedených, a to v jakékoli části světa, ať už jsou registrovaná či nikoli, společně s právem Žádat o registraci těchto práv. “Důvěrné informace“ znamenají (i) podmínky teto Smlouvy a (ii) veškere obchodni, zaměstnanecke', pacientske nebo zákaznické informace nebo údaje v jakékoli formě, ktere jsou sděleny nebo jinak vstoupí do držení Smluvní strany, přímo nebo nepřímo, v důsledku této Smlouvy a které jsou důvěrne' nebo vlastnicke povahy (včetně, nikoli však výlučně, Dokumentace klinickeho hodnoceni, veškerých informací týkajících se obchodnich záležitosti, operaci, výrobků, procesů, metodiky, vzorců, plánů, záměrů, projekce, know—how, Duševního vlastnictvi, obchodniho tajemstvi, tržních příležitosti, dodavatelů, zákazníků, marketingove' činnosti, prodeje, softwaru, počítačových a telekomunikačnich syste'mů, nákladů a cen, mezd, účetnictví, financí a personálu). 2002) “Etická komise“ je nezávislá institucionální, regionální, národní nebo nadnárodní komise nebo kontrolni orgán, jehož odpovědnosti je zajišťovat ochranu práv, bezpečnost a b1aho Subjektů klinickeho hodnocení, a který je odpovědný za posouzení a vydání stanoviska k Protokolu, vhodnosti zkoušejiciho/ zkoušejicich a Mista/Mist klinickeho hodnoceni, dokumentů a metod používaných při náboru Subjektů klinickeho hodnocení a formulářů informovane'ho souhlasu. “Hodnoceným léčivým přípravkem“ se rozumí zkoumaný(e') 1e'čivý(e') připravek(ky), jakekoliv placebo a jakékoli srovnávací leky zkoumane a testovane v rámci Klinickeho hodnoceni, jak specifikováno v Protokolu. “Klinické hodnocení“ je klinicke' hodnocení, jak specifikováno na přední straně teto Smlouvy a jak dále specifikováno v Protokolu. “Materiály“ se rozumí jakekoli zařizení, materiály (s výjimkou Hodnoceneho léčivého přípravku), dokumenty, data, software ainformace poskytnute' přímo nebo jménem, nebo zakoupene na náklady Společnosti v souvislosti s Klinickým hodnocením, jak je popsáno a uvedeno vProtokolu a v teto Smlouvě. “Místo klinického hodnocení“ jsou prostory, kde probihaji činnosti vztahující se ke Klinickemu hodnoceni, jak je specifikováno vProtokolu. “Nežádoucí účinek“ bude mít význam, jak uvedeno v Protokolu. „Osobní údaje“ znamenají jakekoli informace týkající se identifikovane nebo identifikovatelne fyzické osoby („Subjekt údajů“); identifikovatelná fyzická osoba je taková osoba, kterou lze identifikovat, přímo či nepřímo, zejmena odkazem na identifikátor, jako je jméno, identifikační číslo, lokalizační údaje, online identifikátor nebo jeden či několik specifických prvků týkajících se fyzicke, fyziologicke', geneticke', mentální, ekonomicke, kulturní nebo sociální identity teto fyzické osoby. “Platbou nebo Převodem hodnoty“ se rozumí přímý nebo nepřímý přenos čehokoli hodnotne'ho, ať už v penězích nebo v naturáliich v souvislosti 3 Vývoj em nebo prodej em le'čivých Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 přípravků. „Hodnotou“ se rozumí stanovitelná ekonomická hodnota na otevřeném trhu. Přímá Platba nebo Převod hodnoty je ta/ten provedená/ý přímo plátcem ve prospěch příj emce. Nepřímá Platba nebo Převod hodnoty je ta/ten prováděná třetí stranou jmenem plátce ve prospěch příjemce, kde identita plátce je příjemci známa nebo jim může být identiflkována. „Požadavek Subjektu údajů“ znamená požadavek Subjektů klinickeho hodnocení a členů Studijního týmu uplatněný v souvislosti se zpracováním jejich Osobních údajů v souvislosti se Smlouvou. „Porušení vyžadující oznámení“ znamená Porušení zabezpečení osobních údajů vsouvislosti sjakýmikoli Osobními údaji Subjektů klinickeho hodnocení nebo členů Studijního týmu, ktere jsou zpracovávány v souvislosti se Smlouvou, a je pravděpodobné, že toto porušení představuje ohrožení práv a svobod Subjektu údajů. u“ „Porušení zabezpečení osobních údaju znamená porušení bezpečnosti vedoucí knahodilemu nebo nezákonne'mu zničení, ztrátě, změně nebo neoprávněnému sdělení osobních údajů, které jsou předány, uloženy nebo jinak zpracovány, či k přístupu k nim. “Protokolem“ se rozumí protokol Klinicke'ho hodnocení, který byl schválen příslušnou Etickou komisí a který popisuje Klinicke' hodnocení, včetně všech dodatků k němu, na nichž se Smluvní strany mohou průběžně písemně dohodnout. “Přičleněná osoba“ je podnikatelský subjekt, který přímo či nepřímo prostřednictvím jednoho nebo několika prostředníků kontroluje Smluvní stranu, je jí kontrolován nebo je pod společnou kontrolou s ní, přičemž výrazem "kontrola" se v případě společnosti rozumí příme' nebo nepříme' držení 50% nebo většího podílu na hlasovacích právech v takové společnosti, a v případě partnerství právo na podíl větší než polovina majetku, nebo podíl větší než polovina příjmů partnerství. “Příslušné právní předpisy“ znamenají všechny příslušne' mezinárodní, národní, regionální a místní zákony, pravidla, předpisy a pokyny, včetně, nikoliv však výlučně, pravidel Regulačních úřadů, a nařízení, rozhodnutí akodexy (včetně jakekoli úpravy nebo 21(22) opětovne'ho uzákonění takovehoto předpisu) vztahující se ke Klinickemu hodnocení a činností nebo vztahů v rámci této Smlouvy, včetně správne klinicke praxe, a všechny obecně uznávané normy správne laboratorní praxe a správné klinicke praxe a správné lékařské praxe. “Regulačním úřadem“ se rozumí jakýkoliv mezinárodní, národní, regionální nebo místní orgán, úřad, oddělení, inspekce, ministr, úředník ministerstva, parlament, veřejná nebo statutární osoba (ať již autonomní či nikoli) jakekoli vlády jakekoli země, která má jurisdikci nad kteroukoli z činnosti zamýšlenou touto Smlouvou, Klinickým hodnocením nebo Smluvní stranou. “Správná klinická praxe“ neboli “GCP“ má význam def1novaný v pokynech pro správnou klinickou praxí Mezinárodní konference o harmonizaci (včetně jejich jakýchkoliv změn nebo opětovne'ho uzákonění). “Studijní tým“ zahrnuje všechny zkoušející, podřízené zkoušející, zaměstnance, agenty/zástupce, studenty, subdodavate1e aostatní, ktere Poskytovatel a/nebo Hlavní zkoušející zapojil do provádění Klinickeho hodnocení, včetně všech takových osob v Místě klinicke'ho hodnocení. “Subjekt klinického hodnocení“ je osoba zařazená do Klinickeho hodnocení v souladu s Protokolem a Příslušnými právními předpisy. “Událostí vyšší moci“ se rozumí jakákoli okolnost mimo rozumnou kontrolu Smluvní strany, včetně války nebo jiného působení vojenských sil, terorismu, vzpoury, povstání, sabotáže, vandalismu, havárie, požáru, povodně, jine vyšší moci, stávky, blokády nebo jiných pracovních sporů (ať už budou či nebudou zahrnovat zaměstnance příslušne' Smluvní strany) nebo legislativního nebo administrativního vměšování, které nebylo možné zabránit nebo ji zmírnit uplatněním přiměřené peče teto Smluvní strany. „Ukončením Klinického hodnocení“ se rozumí datum vydání zprávy o klinicke'm hodnocení (Clinical Study Report) oznámene' společností AstraZenecaAB. “Uzavřením Místa klinického hodnocení“ se rozumí datum, kdy Hlavní zkoušející obdrží od Společnosti zprávu o uzavření Místa klinicke'ho hodnocení. Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 “Vyvinuté technologie“ zahrnuje veškere' vynálezy, objevy, zlepšení nebo vývoj na straně Poskytovatele, Hlavního zkoušejiciho nebo Studijniho týmu (ať již jednotlivě či ve spolupráci s ostatními) v průběhu nebo jako výsledek Klinickeho hodnocení, které se přímo vztahují k Hodnocenemu lečivemu přípravku nebo jeho použití. “Zadavatel“ je společnost specifikovaná v bodu (b) preambule. “Záznamy () pacientovi“ neboli “CRF“ znamená tištěný dokument (“pCRF“), optický nebo elektronický dokument (“eCRF“) nebo databázi určenou k zaznamenávání všech informací, které jsou hlášeny Společnosti o každém Subjektu klinickeho hodnoceni, jak vyžaduje Protokol. “Zmocněnec“ je osoba písemně určená Společnosti, která vykonává ve vztahu ke Klinickemu hodnoceni činnosti jmenem Společnosti a která může zahrnovat Přičleněnou osobu. 2202) Kód Klinického hodnocení: D9487C00001 Číslo Místa klinického hodnocení: 1904 PŘÍLOHA B - PLATBY PŘÍLOHA C - vaavení, záznamv a zdroie 23(22)