vám: VIENNA INSURANCE GROUP fn Dodatek č. 16 k pojistné smlouvě číslo 0013870246-aktualizační Pojistitel a pojistník sjednávají tímto dodatkem súčinností od 14.3.2019 nové znění pojistné smlouvy následovně. Tento dodatek č. 16 kpojistné smlouvě číslo 0013870246 obsahuje úplné znění pojistné smlouvy ve znění dodatků č. 1 — 15 a nahrazuje dosavadní znění pojistné smlouvy ve znění dodatků č. 1 —15. Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group Sídlo: Praha 8, Pobřežní 665/23, PSČ 18600 Zastoupena: _ manažer odboru pojištění odpovědnosti a speciálních rizik a _ vrchním disponentem IČ: 63998530 Zápis v obchodním rejstříku: Městský soud v Praze, oddíl B, vložka 3433 Bankovní-spojení:— Tel=— dále jen pojistitel Krajská nemocnice Liberec, a.s. Sídlo: Husova 357/10, Liberec | - Staré Město, 460 01 Liberec, doručovací číslo 46063 Zastoupena: —, předsedou představenstva IČ: 27283933 Zápis v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ústí nad Labem, oddíl B, vložka 1651 uzavírají podle zákona 637/2004 Sb. o pojistné smlouvě a změně souvisejících zákonů v platném a účinném zněnítuto pojistnou smlouvu, která spolu s pojistnými podmínkami pojistitele a přílohami této smlouvy tvoří nedílný celek. Vypracoval (pečovate|):_ Správa pojistné smlouvy: UW 8890000102 IČO 53993530 DIČ czsassasao DiC pm DPH 02699000955 Česká podnikatelská netušim/na. & s Vienna insurance Group se sídlem Pobřežní 665/23, 185 ()() Praha ti. zapsana v obchodním rejsiřlku vedena-rn Mésiským soudem v Praze , oddíl B, Vložka 3433 www cpu cl Konldklru adm-sa PO Box 28 684 42 Mudílcc 10. 11. 12. 13. Česká podnikatelská pojišťovna, as., Vienna insurance Group 016 k PS 0013870246—aktuaIlizační Článek l. Úvodní ustanovení Členský stát sídla pojistitele: Česká republika Pojistník sjednává tuto pojistnou smlouvu s pojistitelem ve svůj prospěch, tzn. je zároveň pojištěným . Dále je za níže uvedených podmínek pojištěna odpovědnost za škody vyplývající ze závazků z činnosti Panochovy nemocnice v Turnově, která zanikla ke dni 1.1.2014 fúzí s pojístníkem. Pojistník dále sjednává tuto pojistnou smlouvu ve prospěch další pojištěné společnosti: KNL Výzkumné vzdělávací centrum s.r.o., IČ: 06474519 Předmět podnikání pojištěného ke dni uzavření této pojistné smlouvy je uveden v přiloženém výpisu z obchodního rejstříku, rozhodnutí o změně registrace ze dne 22.1,2014 a v osvědčení o věcném a technickém vybavení lékárny. Kopie těchto dokumentů tvoří přílohu č. 1 pojistné smlouvy. Pojištění se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami (dále jen VPP), Doplňkovými pojistnými podmínkami (dále jen DPP) uvedenými v čl." pojistné smlouvy a dále ujednáními sjednanými v pojistné smlouvě. VPP a DPP tvoří přílohu č. 2 pojistné smlouvy. Pojištění majetku podle VPPM 1/07 se sjednává na novou cenu a odchylně od článku 13, hod 4. VPPM 1/07 platí, že pojistitel poskytne pojistné plnění v nové ceně v případě, Že opotřebení věci, na níž se pojistné plnění vztahuje, nebude vyšší než 80 procent v případě cizích věcí užívaných pojištěným se ujednává, že v případě pojistné události pojistitel poskytne plnění v nové ceně. Ujednává se, že ustanovení uvedená včiánku 4, bod 3., písmeno e) VPPM 1/07 neplatí, není—li v příslušných souvisejících DPP nebo v této pojistné smlouvě dále uvedeno jinak. Místo pojištění: není-Ii dále v pojistné smlouvě ujednáno jinak, odchylně od VPP a DPP se pojištění vztahuje na následující místa pojištění: a) území města leerec, Turnov a Jablonné v Podještědí a dále všechna místa na území České republiky, ke kterým má pojištěný vlastnické právo nebo právo užívání Oprávněná osoba: pojištěný nebo jiná osoba, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění podle příslušných VPP a DPP. Pojistné částky byly stanoveny pojistníkem a jsou stanoveny jako reprodukční, není-li v této pojistné smlouvě dále uvedenojinak. Pojistné částky u jednotlivých rizik se mohou v čase měnit, v případě takové změny se mění cena pojištěni, nikoliv sazba pojistného. Pojistník je oprávněn na základě opčního práva požadovat poskytnutí dalších služeb obdobného či podobného charakteru dle této pojistné smlouvy, a to především poskytnutí dalších (nových) služeb voblasti pojištění (pojistných produktů) ve vztahu k majetku pojistníka/pojištěného. Charakter a rozsah těchto služeb bude sjednán na základě dodatku ktéto smlouvě uzavřeného na základě jednacího řízení bez uveřejnění dle zákona č. 134/2016 5., o zadávání veřejných zakázek. Jednací řízení však musí být zahájeno nejpozději do tří let ode dne uzavření pojistné smlouvy." Požární ochrana bude zabezpečována podle obecně platných právních předpisů ČR a dle ČSN. Sjednané pojištěníje pojištěním škodovým. Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group 016 |< PS 0013870246-aktuallízační 14. Tento dodatek č. 16 k pojistné smlouvě číslo 0013870246 obsahuje úplné znění pojistné smlouvy ve znění dodatků č. 1 — 15 a nahrazuje dosavadní znění pojistné smlouvy ve znění dodatků č. 1 -15. 15. Pro případ, že se na pojistnika při uzavírání smluv vztahuje zákon č. 340/2015 Sb. v platném znění, se smluvní strany dohodly, že pokud tato Smlouva podléhá povinnosti uveřejnění podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), je tuto Smlouvu povinen uveřejnit pojistník, ato ve lhůtě a způsobem stanoveným tímto zákonem. Pojistník je rovněž povinen při zaslání smlouvy správci registru smluv zajistit, aby byly ze zveřejňovaného znění Smlouvy odstraněny veškeré informace, které se dle zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, nezveřejňují. Smluvní strany se dále dohodly, že ode dne nabytí účinnosti smlouvy jejím zveřejněním v registru se účinky pojištění, včetně práv a povinností z něj vyplývajících, vztahují i na období od data uvedeného jako počátek pojištění (resp. od data uvedeného jako počátek změn provedených dodatkem, jde—li o účinky dodatku) do budoucna. Článek ll. Druhy_pojištění,_předměty pojištěníLpojistné částky a spoluúčasti 1. ŽIVELNÍ POJIŠTĚNÍ Živelní pojíštěníje upraveno VPP pro pojištění majetku VPPM 1/07 (dále jen VPPM 1/07) 3 DPP pro případ poškození nebo zničení věci živelní událostí DPPŽU4 MP 1/10 (dále jen DPPŽU4 MP 1/10) 3 DPP pro pojištění úniku kapaliny z technického zařízení DPPUK3 MP 1/07 (dálejen DPPUK3 MP 1/07) Pojištěníse sjednává v rozsahu: Flexa (tj. požár, výbuch, úder blesku, náraz nebo zřícení pilotovaného letícího tělesa, jeho části nebo jeho nákladu) Vichřice *) Krupobití *) Sesuv půdy, zřícení skal nebo zemin *) Zemětřesení *) Povodeň a záplava *) Sesuv nebo zřícení sněhových lavin *) Pád stromů nebo stožárů nebo jiných věcí, pokud nejsou součástí pojištěné věci nebo souboru pojištěných věcí *) Tíha sněhu a námrazy, je—Ii pojíštěnou věcí budova *) Aerodynamický třesk *) Kouř *) Náraz dopravního prostředku *) Únik kapaliny z technického zařízení vč. atmosférických srážek *) takto označená výše uvedená rizika jsou dále v pojistné smlouvě uvedena jako „doplňková rizika" Za poškození nebo zničení pojištěných věci v souvislosti : úderem blesku se odchylně od DPPŽU4 MP 1/10, Článek 8, bod 13 považují i škody vzniklé přepětím nebo indukcí pokud k nim došlo v souvislosti s účinky blesku na pojištěnou věc, („Nepřímý úder blesku") Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group 016 k PS OU13870246»aktuallizační Pouze na věci pojištěné v uvedených bodech 1.1. až 1.5. se vztahuje „Nepřímý úder blesku" a pro tento případ je sjednán roční limit plnění pro všechny tyto věci ve výši 3.000.000,-Kč. Toto pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 10.000,- Kč. Roční limity plnění pro jednotlivá živelní pojistná nebezpečí jsou uvedeny v článku V. této pojistné smlouvy. Pojištění se sjednává se spoluúčastí uvedenou v následujících bodech živelního pojištění: 1.1. 12. 1.3. 1.4. 1.5. Sjednává se pojištění souboru nemovitosti vlastních i cizích (budov, hal, ostatních staveb včetně sendvičových, stavebních součástí, příslušenství staveb, zábranných systémů) včetně oplocení Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: ........... . 1.746.000.000,—Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 50.000,»Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny : technického zařízení 5.000,-Kč a pro doplňková rizika 10.000,-Kč. Sjednává se pojištění vlastních stavebních úprav u cizích staveb (budov, hal, ostatních staveb, stavebních součástí, příslušenství staveb, zábranných systémů) včetně oplocení Místo pojištění: dle čl. | bodu 7 Celková pojistná částka činí: ...................... 500.000,-Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 5.000,-Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení 5.000,-Kč a pro doplňková rizika 10.000,—Kč. Sjednává se pojištění souboru vlastních věcí movitých a souboru cizích věcí movitých (strojů, zařízení, inventáře, atd.) Místo pojištění: dle čl. | bodu 7 Celková pojistná částka činí:. . ....2.438.000.000,—K Pojištění se sjednává se spoluucastí pro Flexu ve výši 50.000,—Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení 5.000,-l(č a pro doplňková rizika 10.000,-Kč. Soubor vlastních věcí movitých včetně čidel všech el. zařízení na nemovitostech (EZS, kamery, hlásiče, ústředny atd.) je zahrnut v bodě 5. Pojištění strojů a elektroniky. Sjednává se pojištění souboru zásob vlastních i cizích Místo pojištění: dle čl. | bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................. 85.000.000,—Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 10.000,-Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení S.000,»Kč a pro doplňková rizika 10.000,-Kč. Sjednává se pojištění peněz, cenin a cennosti vlastních i cizich Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................... 2.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 5.000,-Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení 5.000,-Kč a pro doplňková rizika 10.000,-Kč. Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group D16 |< PS 0013870246»aktual|izační 1.6. Sjednává se pojištění nákladů na obnovenídokladů, plánů, dat, znovuzavedení dat Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí:.. ..... . ..... . ..... 1.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 5.000,—Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení 5.000,-Kč a pro doplňková rizika 10.000,-Kč. Celková pojistná částka je zároveň ročním limitem plnění. 1.7. Sjednává se pojištění nákladů na odstranění sutin, stržení, vyklizení Místo pojištění: dle čl. l bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................. 30.000.000,—Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 10.000,-Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení 5.000,-Kč a pro doplňková rizika 10.000,»l<č. Soubor vlastních věcí movitých včetně čidel všech el. zařízení na nemovitostech (EZS, kamery, hlásiče, ústředny atd.) je zahrnut v bodě 4. Pojištění strojů a elektroniky. 1,8. Sjednává se pojištění vlastní stavby heliportu včetně příslušenství a technologie (např. světelné signalizace, vyhřívání přistávací plochy apod.). Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: 44.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí pro Flexu ve výši 50.000,-Kč u pojistného nebezpečí únik kapaliny z technického zařízení 5.000,-Kč a pro doplňková rizika 10.000,-Kč. :. Pouštění oocrzmí A VANDALISMU Pojištění pro případ odcizení je upraveno VPP pro pojištění majetku VPPM 1/07 (dále jen VPPM 1/07) a DPP pro pojištění odcizení věci DPPOV3 MP 1/07 (dále jen DPPOV3 MP 1/07). Způsob zabezpečení níže uvedených předmětů pojištěníje uveden v článku 8 DPPOV3 MP 1/07, není-Ii dále uvedeno jinak. Odchylně od čl. 12, bodu 2, písmene g) VPPM 1/07 se pojištění sjednává i pro pojistné nebezpečí úmyslné poškození nebo zničení věcí (Vandalismus) 2.1. POJIŠTĚNÍ ODCIZENÍ sjednává se základní pojištění v rozsahu či, 2, bodu 1 a bodu 2 a) DPPOV3 MP 1/07 "odcizeni věci krádeži vloupáním" a „odcizení věci loupeží". Dojde-Ii kodcizení pojištěných věcí, pojistitel bude plnit zjedné pojistné události do výše limitu, který odpovídá způsobu zabezpečení pojištěných věcí v době vniku pojistné události. Odchylně od výše uvedených pojistných podmínek se ujednává, že za uzavřený prostor se považuje i prostor ohraničený prosklenou fasádou a prostor ohraničený pláštěm (i střechou) sendvičové konstrukce a lehkými stavebními příčkami (sádrokartonovými i prosklenými). Ve střeše se mohou nacházet světlíky a požární klapky. Za uzavřený prostor se dále považují také staveništní mobilní buňky. Za uzavřené dveře nebo vrata se považují i požární dveře, prosklené dveře (uzavřené elektromechanickým ovládáním) a vratové systémy. Za uzamčená vrata se považují i vrata a mříže uzavřené elektrickým pohonem. Prosklené plochy nemusí být mechanicky zabezpečeny. Elektronickým zabezpečovacím systémem se rozumí systém instalovaný dle projektové dokumentace nebo dle ČSN EN 50131 udržovaný v provozuschopném stavu, jehož signál je vyveden do místa se stálou obsluhou.(za místo se stálou obsluhou se považuje i recepce a vrátnice) Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group D16 |< PS OOlBB70246-1ktuallizační Pojištění se vztahuje i na ztrátu zpronevěrou, neoprávněným užíváním věci a podvodem a plnění bude poskytnuto v nových cenách, které jsou nutné vynaložit ke znovupořízení nové věci minimálně stejné kvality. Plnění bude poskytnuto bez odpočtu amortizace. 2.1.1. 2.1.2. 2.1.3. 2.1.4. 2.1.5. Sjednává se pojištění souboru nemovitostí vlastních i cizích (budov, hal, ostatních staveb včetně sendvičových, stavebních součástí, příslušenství staveb, zábranných systémů) včetně oplocení, světelných a ostatních cedulí. Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................... 500.000,—Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,-Kč 1 Zabezpečení stavebních součástí mimo uzamykatelný prostor: Zabezpečení se nepožaduje. 2 Zabezpečení stavebních součástí v uzamykatelném prostoru : dle výše uvedeného ujednání Sjednává se pojištění souboru zásob vlastních i cizích Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí:................3.000.000,-Kč. Pojištěníse vztahuje i na prostou krádež zásob v konsignačních skladech na adrese Husova 357/10, Liberec. Pojištění se sjednává s ročním limitem plnění ve výši 800.000; Kč v konsignačním skladu radiodiagnostického oddělení a s ročním limitem plnění ve výši 700.000,- Kč v konsignačním skladu kardiologického oddělení. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5„000,-Kč Sjednává se pojištění souboru vlastních a cizích věcí movitých (stroje, zařízení, inventář, atd) Místo pojištění: dle čl. | bodu 7 Celková pojistná částka čim Pojištění se sjednává na prvni rIZiko. Pojištění se sjednává se spoluúčasti ve výši 5.000,-Kč 20.000.000,-Kč. Sjednává se pojištění peněz, cenin a cenností vlastních a cizích Místo pojištění: dle čl. l bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................ Z.000.000,-l(č. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,-Kč Sjednává se pojištění nákladů na obnovení dokladů, plánů, dat a znovuzavedení dat z příčiny odcizeni Misto pojištění: dle čl. 1 bodu 7 Celková pojistná částka činí— ............. ....50.000,-Kř:. Pojištění se sjednává na prvni riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,-Kč Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group D16 k PS 0013870246-aktuallizační Dojde-Ii ke krádeži pojištěných věcí uvedených v bodě 2.1.1. až 2.1.5 této pojistné smlouvy, je pojistitel oprávněn snížit své plněnív případě, že v době pojistné události nebyly tyto věci zabezpečeny dle čl. 8 DPPOV3 MP 1/07 s výjímkou: . do 200.000,- Kč v případě odcizení z uzamčeného prostoru bez výjimek ' do 500.000,- Kč v případě odcizení z uzamčeného prostoru zabezpečeného bezpečnostním zámkem nebo v případě vstupu možného pouze na čip 2.1.6. Sjednává se pojištěni peněz, cenin a cenností přepravovaných pověřenou osobou (dále jen "posel"). Toto pojištění se sjednává pouze v rozsahu „odcizení věcí loupeží “ Pojistná částka činí . .1.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává na první rrzrko. Pojištění se sjednává se spoluúčasti ve výši 1.000,-Kč. Dojde-li k loupežnému přepadení posla při přepravě svěřených hodnot 2 místa převzetí do místa určení, je pojistitel oprávněn snížit své plnění pokud nebyla přeprava prováděna následujícím způsobem: . do 100.000; Kč — přeprava musí být prováděna jednou pověřenou osobou. Peníze, ceniny a jiné cennosti musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku. . do 250.000,- Kč — přeprava musí být prováděna jednou pověřenou osobou vybavenou obranným prostředkem, Peníze, ceniny a jiné cennosti musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku. . Do 1000000,— Kč — přeprava musí být prováděna dvěma pověřenými osobami (jedna z osob může být osobou doprovázející) uzavřeným osobním automobilem. Jedna zosob automobil řídí a druhá musí být vybavena obranným prostředkem. Penize, ceniny a jiné cennosti musí být po dobu přepravy uloženy v uzavřené kabele nebo kufříku. Pojištěníse vztahuje i na případy: — kdy pachatel bezprostředně před nebo po přepravě zásilky peněz a cenin použije proti pojištěnému, jeho pracovníkovi nebojiné osobě pověřené pojistnikem násilí nebo hrozbu bezprostředního násilí, - odcizení nebo ztráty přepravovaných peněz a cenin, kdy byl posel následkem dopravní nebo jiné nehody zbaven možnosti svěřené peníze a ceniny opatrovat. 2.1.7. Sjednává se pojištění ztráty pojištěné věcí zpronevěrou, podvodem, zatajením věci a neoprávněným užíváním cizí věci Pojistná částka činí .................... 1.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.0DO,-Kč_ 2.2. POJIŠTĚNÍ VANDALISMU Odchylně od čl. 12, bodu 2, písmene g) VPPM 1/07 se pojištění sjednává pro pojistné nebezpečí úmyslné poškození nebo zničenívěci (Vandalismus) v rozsahu čl. 2, bodu 2 b) DPPOV3 MP 1/07 3 v rozsahu čl. 2, bodu 3 a),b). Odchylně od článku 2, bodu 3, písmene a) DPPOV3 MP 1/07 se ujednává, že právo na pojistné plnění vzniká i tehdy, nebyl—li pachatel uznán vinným pravomocným rozhodnutím orgánů činných v trestním řízení. 2.2.1 Sjednává se pojištění souboru nemovitostívlastních i cizích (budov, hal, ostatních staveb včetně sendvičových, stavebních součástí, příslušenství staveb, zábranných systémů) včetně oplocení, světelných a ostatních cedulí, Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................... 500.000,-Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,-Kč 2.2.2 2.2.3 Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group 016 k PS 0013870246—aktuallizační Sjednává se pojištění souboru zásob vlastních i cizích Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: ................ 3.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,-Kč Sjednává se pojištění souboru vlastních a cizích věci movitých (stroje, zařízení, inventář) Místo pojištění: dle čl. l bodu 7 Celková pojistná částka činí: .............. 20.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,—Kč Odchylně od článku 9, bodu 1 DPPOV3 MP 1/07 se pro účely této pojistné smlouvy sjednává pro výše uvedené body 22.1. až 2.2.3. této pojistné smlouvy pojištění poškození nebo úmyslně zničení pojištěné věci nástřikem barev, chemikálií (grafitti), a to i z nechráněných, veřejně přístupných míst. 22.4 2.2.5 Sjednává se pojištění peněz, cenin a cenností vlastních a cizích Místo pojištění: dle čl. l bodu 7 Celková pojistná částka činí: Pojištění se sjednává na první l'IZlkO. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši S.000,-I<č .2.000.000,-Kč. Sjednává se pojištění nákladů na obnovení dokladů, plánů, dat a znovuzavedenídat z příčiny vandalismus Místo pojištění: dle čl. | bodu 7 Celková pojistná částka činí: ..................... 50.000,-Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 5.000,-Kč 3. Pouštění NÁKLADU Pojištění nákladu upravují příslušná ustanovení VPP pro pojištění majetku VPPM 1/07 (dále jen VPPM 1/07). Rozsah pojištěníje dále vymezen v DPP pro pojištění nákladu DPPPN3 MP 1/07 (dále jen DPPPN3 MP 1/07), DPP pro pojištění odcizení věci (dále jen DPPOV3 MP 1/07) není-li dále uvedeno jinak a následujícími ujednáními: Pojištění se vztahuje na ztráty, zničení nebo poškození pojištěných věcí, k nimž došlo během přepravy vč. nakládání a vykládání a které byly bezprostředním a nevyhnutelným následkem: - požáru, přímého úderu blesku, výbuchu, nárazu nebo zřícení pilotovaného letícího tělesa, jeho části nebo jeho nákladu, škody způsobené hašením, stržením nebo vyklizením v důsledku jedné z uvedených událostí — vichřice, krupobití, záplavy, povodně, sesuvu půdy a skla, zemětřesení, laviny, pádu stromu, stožárů a jiných předmětů, tíhy sněhu a námrazy, nárazu vozidla — krádeže nebo pokusu o krádež v době nepřítomnosti posádky nebo v souvislosti s dopravní nehodou - srážky, převrácení nebo zřícenívozidla - zřícení silnice, mostu, tunelu nebo jiné vybudované stavby - pádu pojištěných movitých věcí při nakládce a vykládce — odcizení a vandalismus Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna insurance Group 016 |< PS 0013870246—aktuallizačni 3.1. Sjednává se pojištění souboru vlastních a cizích movitých věcí a zásob, včetně předmětů umístěných v sanitních vozech Celková pojistná částka: ......................... 1.000.000 ,-Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši: 1.000 ,» Kč. Pojištění se sjednává na první riziko. Zabezpečení odcizení movitých věcí a zásob: movité věci a zásoby musí být převáženy ve vozidle s uzavřenou karoserií, přičemž musí být uloženy v zavazadlovém prostoru a vozidlo musí být uzamčeno. Zabezpečení sanitních vozů — předmětyjsou umístěny v prostorách sanitních vozů, kteréjsou řádně uzamčeny. 3.2. Sjednává se pojištění peněz a cenin vlastních a cizích Celková pojistná částka: ................ ..1.000.000 ,»Kč Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši: 1.000,- Kč. Pojištěníse sjednává na první riziko. Odchylně od čl.5, bodu 1 DPPPN3 MP 1/07 je místem pojištění území ČR a sousední státy Bylo-li prokázáno, že v okamžiku zaviněné, resp. částečně zaviněné dopravní nehody pojištěného vozidlo řídila osoba, která nebyla pojistníkem k řízení vozidla a přepravě pověřena, nebo které byla v době pojistné události pod vlivem omamných či jiných návykových látek nebo u které byla zjištěna hodnota alkoholu vkrvi, popř. která se odmítla podrobit zkoušce na obsah alkoholu v krvi, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění. 4. POJIŠTĚNÍ 5st Pojištění skel je upraveno VPP pro pojištění majetku VPPM 1/07 (dálejen VPPM 1/07). Rozsah pojištěníje dále vymezen v DPP pro pojištění skel DPPPS3 MP 1/07 (dále jen DPPPSB). 4.1. Odchylně od čl. 4, bodu 1 písmena a) DPPPSB MP 1/07 se sjednává pojištěni souboru skel vč. ditermálních, skleněných výloh, zrcadlových stěn, reklam, nápisů, vnitřních skleněných výplní dveří, oken a příček bez specifikace tloušťky skla. Místo pojištění: dle čl. I bodu 7 Celková pojistná částka činí: ...............500.000,—Kč Pojištění se sjednává na první riziko. Pojištění se sjednává se spoluúčasti ve výši 1.000,-Kč. s. POJIŠTĚNÍ STROJÚ A ELEKTRONIKY Pojištění strojů, strojních zařízení a elektroniky je upraveno VPP pro pojištění majetku VPPM 1/07 (dále jen VPPM 1/07). Pojištěníje dále vymezeno v DPP pro pojištění strojů, strojních zařízení a elektroniky DPPSE4 MP 1/12 (dále jen DPPSE4) Pojištění se dále sjednává v rozsahu článku 2 bodu 1 a bodu 2 DPP pojištění pro případ poškození nebo zničení věci živelní událostí DPPZU4 MP 1/10 (dále jen DPPŽU4 MP 1/10) a v rozsahu DPP pro pojištění úniku kapaliny z technického zařízení DPPUK3 MP 1/07 (dále jen DPPUK3 MP 1/07). Roční limity plnění pro jednotlivá živelní pojistná nebezpečí jsou uvedeny v článku V. této pojistné smlouvy. Česká podnikatelská pojišťovna, as., Vienna Insurance Group D16 k PS 0013870246-aktuallizac'ní Pojištění se dále řídí DPP pro pojištění odcizení věci DPPOV3 MP 1/07 (dále jen DPPOV3 MP 1/07) a sjednává se pro pojistné nebezpečí: - „odcizení věcí krádeží vloupáním" a „odcizení věci loupeží" - „úmyslné poškození nebo úmyslné zničenívěci"(dále jen „vandallsmus"). 5.1. Sjednává se pojištění souboru vlastních věcí movitých včetně čidel všech el. zařízení na nemovitostech (EZS, kamerovy systém, hlásiče, ústředny, atd.) a souboru cizich (zapůjčených) věcí movitých (holtry, přístroje na provádění domácí dialýzy), které jsou poskytovány pacientům se souhlasem zapůjčitele. Místo pojištění: dle čl. [ bodu 7, pro cizí věci movité je místem pojištění místo pobytu pacienta na území České republiky Celková pojistná částka činí....................20.000.000,-Kč. Pojištění se sjednává se spoluúčastí ve výši 10.000,- Kč Pojištění se sjednává na první riziko Odchylně od článku 5, bodu 2 písm. b) DPPSE4 se pojištění vztahuje i na elektroniku, jejíž stáří je vokamžiku pojistné události vyšší než 5 let od data pořízení. Dojde-li ke krádeži pojištěných věcí, je pojistitel oprávněn snížit své plnění v případě, že v době pojistné události nebyly tyto věci zabezpečeny dle čl. 8 DPPOV3 MP 1/07 s výjimkou: - do 200.000; Kč v případě odcizení z uzamčeného prostoru bez výjimek - do 500.000,- Kč v případě odcizení z uzamčeného prostoru zabezpečeného bezpečnostním zámkem nebo v případě vstupu možného pouze na čip - cizí věci movité (holtry a přístroje na provádění domácí dialýzy) jsou umístěny v řádně uzamčených prostorách a musí být používány v souladu s pokyny dané výrobcem nebo zapůjčitelem. 6. POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODU Pojištění odpovědnosti za škodu je upraveno Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za škodu VPP OD 1/11 (dále jen VPP OD 1/11). odchylně od článku S VPP 00 1/11 se ujednává, že pojištění odpovědnosti za škodu se vztahuje na škodně události, které nastanou na území celého světa vyjma území USA a Kanady. Pro škodne' události, které nastanou na území USA a Kanady se sjednává sublimit plnění v rámci limitu plnění, a to ve výši 20000 000,— Kč, který pokrývá všechna rizika uvedená v bodech (il.-6.13., vždy však maximálně ve výši limitu sjednaného pro konkrétní riziko. 6.1. Pojištění odpovědnosti za škodu se vztahuje na právním předpisem stanovenou odpovědnost pojištěného za škodu vzniklou jinému v souvislosti s činnostmi pojištěného uvedenými ve výpisu z obchodního rejstříku nebo v souvislosti se vztahy z této činnosti vyplývajícími, jestliže pojištěný za škodu odpovídá v důsledku svého jednání. Odchylně od článku 3, bod 3 VPP OD 1/11 se ujednává, že předpokladem vzniku práva na plnění je, že příčina škodné události nastala v době od 7.2.2006 (a pro závazky vyplývající z činnosti Panochovy nemocnice v Turnově vdobě od 1.1.2009), nárok poškozeného na náhradu škody vůči pojištěnému byl vznesen během platnosti pojištění a škodná událost nebo její příčina nebyla pojištěnému známa vdobě sjednání pojištění, svýjimkou příčin/ okolností/škodních událostí známých pojistníkovi sdatem vzniku od 14.3.2012 (tj. známých od data účinnosti předchozí pojistné smlouvy č. 0013867911) a nevyplývajících zčinnosti Panochovy nemocnice v Turnově. Podmínkou vzniku práva na pojistné plněníje nahlášení škodných události z tohoto pojištění nejpozději do jednoho měsíce po skončení trvání pojištění. V souladu s čl. 2 VPP OD 1/11 se pojištění podle tohoto bodu pojistné smlouvy dále vztahuje na: _10_ Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group 016 k PS 0013870246>ál bory věci nebo jiný majetek vymezený v pojistné smlouvě. 2. Jevll pojištěn soubor věcí a není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, vztahuje se pojištění na všechny věci. které k souboru náležív okamžiku vzniku pojistné události. Soubor tvoří věci. které mají stejný nebo podobný charak- ter nebo jsou určeny ke stejnému ílřelu, 3. Pojištění se vztahuje na věci mov'dé | nemovité. které pojištěný a) má ve vlastnictví, nebo bj oprávněné užívá na základě smlouvy. nebo o) převzal za účelem plnění závazků souvisejících s jeho činnosti na základě smlouvy, nebo d) ke kterým má právo hospodaření. 4. Vlastnické nebo jiné vztahy kpojlšiéným věcem musí být přesně vyznačeny v pojistné smlouvě, Článek 4 Polis/ná hodno/a a pojistná čás/ka i. Pojístnou hodnotou věci nebo souboru věcí se rozumí noj- vyšší možné majetková újma. která může v důsledku pojist- né událosii nastat ale rozhodující pro stanovení pojistné částky. T.č. VPPM 1l07 &) novou cenou. kterou se rozumí řáslka vynaložené na pořízení nové věci téhož druhu a účelu. kvality a para- metrů za ceny vmísté adobé vzniku pojistné události obvyklé; b) časovou cenou, kterou měla věc bezprostředně před pojistnou událostí; stanoví se z nové ceny věci, přičemž se přihlíží ke stupni opotřebení nebo jiného znehodno- cení anebo ke zhodnocení věci, k němuž došlo její opia- vou. modernizací nebo jiným způsobem; o) jlným způsobem (např. znaleckým posudkem apod.). 3. Dále se pojistné hodnota stanoví u: a) zásob nakoupených jako jejich pořizovací cena; zásob vytvořených vlastní činností pojištěného vynaloženými vlastními naklady: b) cenných papírů jako jejich ližní hodnota; cenných papíru s úředním kurzem jako střední kurz vdon posledního burzovního záznamu před sjednáním pojištění. Pojistné hodnota cenin, platcbních karet. šeků a šekovýízli knížek je omezena sjednanou pojistnou částkou: c) spisů, plánů. vzorů. ukázkových modelu apod. jako pro- kazatelné náklady na jejich pořízení; dj věcí umělecké nebo historické hodnoty a starožitností jako cena určené na základě posudku soudního znalce: e) cizích věcí, které pojištěný oprávněně užívá, jako jejich časová cena. 4. Pojistná částka uvedená v pojistné smlouvě je horní hranici plnění pojistitele. Pojistná částka má odpovidat pojistné hodnotě věci nebo souboru věci. Pojlslnou částku slano- vuje na vlastní odpovědnost pojistník. Pojistitel je oprávněn při uzavření pojistné smlouvy přezkoumat hodnotu pojiště- ného majotku. Hranice pojistného plnénlse vztahuje na led- nu škodnou událost. nebylo-ii v pojistné smlouvě ujednáno jinak, 5. Byla-ll pojistníkom stanovena pojistná částka nižší. než je pojistná hodnota pojištěného majetku. nastává oodpojlště- ní. v případě vzniku pojistné události sníží pojistitel pojist- né plnéní ve stejném poměru, vjakém je pojistná částka k pojistné hodnotě. 6. Přévyšujedl pojistná částka pojistnou hodnotu pojištěné. ho majetku. nastává přepojištění, Pojlstník nebo pojistitel muže navrhnout snížení pojistné částky ve stejném pomě- ru, vjakém je pojistná částka kpcjlstné hodnotě, přičemž se poměrně sníží pojistné. 7. Pojlstiiel je oprávněn stanovit pro jednotlivá pojistná nebezpečí. věcí a soubory věci nebo náklady limity pojlst- ného plněn/„ Jejich výše je uvedena v pojistné smlouvě. 8. Po dohodě smluvních stran může být pojistná částka vědo- mě sníženo pod pojistnou hodnotu pojištované věci nebo souboru věcla tato skutečnost musí být uvedena v pojistné smlouvě (dále jen pojištění prvního rizika). 9, Pojištění prvního rizika lze sjednat lv případech, kdy není možné předem určil pojistnou hodnotu věci nebo souboru věcí, 10. Bylo-ll v pojistné smlouvě sjednáno pojištěni prvniho rizika, je stanovená pojistná částka horní hranici plnění pojistitele pro jednu avšechny pojistné události nastalé vprůběhu pojistného roku. 11, Dojdelí v průběhu pojistného roku ke snížení nebo vyčer- pání sjednané pojistné částky zduvodu poskytnutého pojistného plnění, je možné pro zbytek pojistného roku obnovit pojistnou částku do původní výše doplacením pojistného. Článek 5 M/s/a pojišíě/í/ Soukromé pojištěni majetku se vztahuje na škodné událostí. které nastanou na geografickém uzemí členských států Evrop- ské unle. pokud v DPP nebo v pojistné smlouvě není dohod nuio jinak. Článek & Polis/né a doba írvánípa/išiěnl 1. Pojistné je uplatou za soukromé pojištění. Výšl pojistné- ho stanoví pojistitel podle rozsahu pojištění, ohodnoceni rizika, výše pojistné částky a hodnoty pojištovaných věci. případně podle dalších skutečnosti ovlivňujících jeho výši. Na žádost pojistníka je pojistitel povinen sdělil zásady pro stanovení výše pojistného, . Právo pojistitele na pojistné a povinnost pojistnika platit pojistné vznika dnem počátku pojištění. 3. Pojištění muže být sjednáno na dobu a) nourčlíou za běžné pojistné nebo bj určitou za jednorázové pojistné. podle toho. co bylo dohodnuto v pojistné smlouvě. Běžné pojistné se stanoví za pojistná období a je splatné prvního dne pojistného obdobi. Délka pojistného obdobi může být roční. poloielnl nebo čtvrtletní. není-ll v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Jednorázové pojistné je stanovené na celou dobu. na horou bylo pojištění sjednáno. je splatné dnem počátku pojištění a náleži pojistiteli vždy celé. 4. Joli v pojistné smlouvě dohodnuto placeni pollslného za pojistná období může pojistitel účtovat přirážku kpojistné- mu v závislosti na počtu pojistných období, V případě iiéu- hrazenl pojistného za některé pojistné období ve lhůtě a výši uvedené v pojistné sm Iouvé je splatný celý zbytek pojistného najednou. Lhůiy splatností pojistného za pojistná obdobi mohou být před jejich uplynutím dohodou prodlouženy. 5. Je—ll pojistník v prodlení s placením pojistného. má pojis- titel právo na úrok z prodlení podle obecně platných práv- ních přcdpisú. jakož l na jemu vzniklé náklady spojené se zpracováním :: doručením upomínek. G. Nastala-|| pojistná událost adůvod dalšího pojištěni tím odpadl, náložipojlslíleli pojistné do konce pojistného obdo- bí, v němž pojistná událost nastala; jednorázové pojistné náleži pojistiteli l v těchto případech vždy celé. 7. Nastala-II pojistná událost vdobě, kdy je pojistník v pro- dleiil s placením pojistného, vzniká pojistiteli práva odečíst z pojistného plnění částku odpovídající dlužnému pojistné- mu včetně ůroku z prodlení & upomínacích nákladů. 8, NenHi v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, je Il pojistných smluv s dobou trvání pojištění kratší než l íok účtováno za každý lzapočaíý měsíc trvání pojištění 10% ročního pojist- ného. 0d lí) měsíců trvání pojištění je účtováno plné roční pojistné. 9, Pojlslllcl má právo v souvislostísozměnamlpodmínek roz- hodných pro stanovení výše pojistného upravil nové výši pojistného na další pojistné období, Pojistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného sdělil pojistníkovi nejpoz— ději ve lhůtě 2 měsíců před splatností pojistného za pojlstíié období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojistník s touto změnou nesouhlasí. musi svůj nesouhlas uplatnit do 1 měsíce ode dne. kdy se o navrhované zméné výše pojistného dozvěděl. V takovém případě pojištěni zanike ne dnem splatnosti nově sianoveného pojistného. 10. Vpojlstné smlouvě lze poskytnout slovuzpojisíného (bonus) nebo přirážku na pojistném (malus) v závislosti na frekvenci pojistných událoslí a výši vypláceného pojistného plnění v uplynulých pojistných obdobích. 11. V pojistné smlouvě lze sjednat zvyšování pojistného & pojistné částky (dále jen Indexovéril pojištění) pro další pojistné období ke dni výročí počátku pojištění, IZ, Zvyšování pojistného a pojistné částky se provádí podle indexu růstu spotřebitelských cen publikovaného Českým statistickým úřadem za předchozl rok, a to počínaje l. čer- vencem běžného roku a konče 30. červnem následujícího roku. 13. Pojislník muže ukončit indexování pojištěni svým prohláše- ním doruceným pojistiteli nejméně 2 měsíce před přísluš— ným výročním dnem počátku pojištění, Článek 7 Polis/ná smlouva, vznik a změny pojištěni i. Pojistná smlouva je smlouvou ollnančnlch službách, ve které se oojlstltel zavazuje v případě vzniku naho- dilé událostí poskytnout ve sjednaném rozsahu plnění a pojistník se zavazuje platil pojíslltolí pojistné. 2. Návrh na uzavření pojistné smlouvy & pojistná smlouva musí mít vždy písemnou lormu. jinak je neplatná. Totéž platí I pro všechny ostatní právní úkony týkající se pojištění, 3. Není-II v pojistné smlouvě stanoveno jinak. pojištění se sjednává se spoluúčastí oprávněné osoby na pojistném plnění. Spoluúčast může být stanovena pevnou částkou v Kč nebo pevným procentem, procentem z pojistné částky nebo procentem ze zjištěného pojistného plnění. Jeji výše musí být uvedena vpojlslné smlouvě, Pokud je z jedné příčiny a ve stejném čase postiženo pojistnou událostí více pojištěných věci nebo souborů věci z jedné pojistné smlouvy, odečítá se z pojistného plnění jen nej- vyšší sjednaná spoluúčast. 4, V pojistné smlouvě lze též dohodnout čekací dobu, Integrální iranšízu, dobu ručení pojistitele. plíp. Idalší pojistné nástroje. 5. Pojištění se vztahuje na pojistné události, které nastanou od prvního dne vzniku pojištění. 6. Součásti pojistné smlouvy jsou tyto VPPM, příslušné DPP a smluvní Interní prilohy pojistitele. 7. Změny v pojistné smlouvě se provádějí dohodou účast— níků pojištění. B. Dojde-Ii ke ztrátě. poškození nebo zničení pojistky, vydá pojistitel na žádost a náklady pojistnka druhopls pojistky, !, u pojištění sjednaného na dobu určitou lzo vpojlstné smlouvě dohodnout. že uplynutím pojistné doby pojiš- tění nelanlká, pokud pojistitel nebo pojistník nejméně 6 týdnů před uplynutím pojistné doby nesdělí druhé straně. že na dalším trvání pojištěni nemá zájem. Pokud pojištění nezanikne. prodlužuje se za stejných podmínek o stejnou dobu. na ktorou bylo sjednáno. to, Vztahujéll se pojištění| iiadobu před uzavřením pojist- né smlouvy. není pojistitel povinen poskytnout pojistné plnění, pokud pojistník v době podání návrhu na uzavře- ní pojistné smlouvy věděl nebo mohl vědět. že pojistná událost llž nastala a pojistitel nemá právo na pojistné, jestliže v době podání návrhu na uzavření pojistné smlouvy věděl nebo mohl vědět. že pojistná událost nemuže nastat, Článek 8 Přerušen/pajišlění i. Pojištěnimůžě být během pojistné doby přerušeno, v tako- vém případě netrvá povinnost za dobu přerušení pojištění platit pojistné a není dáno právo na pojistné plnění z udá losti. které nastaly vdobě přorušoní pojištění akleré by jinak pojistnými událostmi byly. 2. Pojištění se népierušujé zduvodu nezaplacení pojistného do 2 měsíců od data jaho splatnosti. Zl. Pojištění může být přerušeno na základě písemné žádosti pojistníka doručené pojistiteli alespoň 1 měsíc pred uvažo- vaným datem přerušení pojištění. 4, V jednom pojistném roce (12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích) muže být pojištění přerušeno pouze jedenkrát. přičemž minimální doba přerušení musí činit alespoň 1 běžný měsíc. 5, 0 pícrušoní pojištěni podlé odst, 4, tohoto článku miiZc pojistník požádat pojistitele pouze zvážných duvodu, kle- ré nestojí na straně pojistníka apodstatným zpusobem ovilvriují postavení pojistníka, pojistné riziko nebo jiné skutečnosti související s pojištěním. Pojistitel má právo si vyžádat od pojistníka doplňující informace a přip. Illstíny k ověření duvodu uvedených pojístníkém jako duvody pte— rušenl pojištění. Rozhodnutí o akceptaci žádosti pojistníka o přerušeni pojištěni přísluší pojistiteli. 6. Doba přerušení pojištění se započítává do pojistné doby. Článek 9 Zánik po/íšié/ií i, Soukromé pojištění majetku zaniká: a) uplynutím doby, na kterou bylo pojištěni sjednáno; bj písemnou dohodou smluvních stran; c) zánikem pojistného rizika; d) výpovědí: e) nezaplacením pojistného; i) odstoupením od pojistné smlouvy: o) odmítnutím pojistného plnění: b) ukončením činností pojištěného: i) změnou vlastnictví: )) smrti pojištěné fyzické osoby. 2, Pojištění & běžným pojistným zaniká výpovědí pojistitele nebo pojistníka ke konci pojistného období. Výpověď musí být doručena alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného období. jinak je neplatná, 3. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištěni vypovědět do 2 měsíců ode dne uzavřeni pojistné smlouvy. Dnem doručení výpovědi počíná běžet osmidennívýpovědní ihiitá. jejímž uply— nutím pojištěni zaniká. V tomto případě má pojistitel právo na poměrnou část pojistného odpovídající době trvání pojištění. 4. Pojistitel nebo pojistník mohou pojištění vypovědět do : měsíců ode dne doručení oznámení vzniku pojistné událos- ti, Dnem doručení výpovědi počíná běžet výpovědní lhiiía 1 měsíce. jejímž uplynutím pojištění zaniká. Pokud výpověd podal pojistník, náleží pojistiteli pojistné do konce pojistné ho období. v němž došlo kpojistné události, jednorázové pojistné náleži pojistiteli celé, není-li vpojislné smlouvě ujednáno jinak. 5. Nezaplacením pojistného zaniká pojištění dnem následujt cím po marném uplynutí 31 denní lhůty stanovené poiistt T.č, VPPM 1/07 7. 10, telem v upomince k zaplacenídiužného pojistného. zaslané pojistitelem po 90 dnech od splatnosti pojistného, Totéž platí I pro částečné zaplacení pojistného. Lhi'ilu k zaplacení dlužného pojistného lze před jejím uplynutím dohodou pro- dloužlt, zodpoví-ll pojistnu nebo pojištěný při sjednávání pojistné smlouvy úmyslně nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neú- plné písemné dotazy pojistitele týkající se slednávaného pojištění, má pojistitel právo od pojistné smlouvy odstou- pit, jestliže pil pravdivém a iiplném zodpovězení dotazu by pojistnou smlouvu neuzavřel. Toto právo může pojistitel uplatnitdo 2 měsícu ode dne, kdy takovou skutečnost zjis- tll, jinak právo zanikne, To platí i v případě změny pojist- né smlouvy. Stejné právo odstoupit od pojistné smlouvy má za stejných podmínek Ipujlstník, Odstoupenlm od pojistné smlouvy se smlouva od počátku ruší. Pojistitel je povinen nejpozději ve lhůtě do 30 dnů ode dne odstou. paní od pojistné smlouvy vrátil zaplacené pojistné snížené o vyplaceně pojistné plnění a o náklady spojené se vznikem a správou pojištěnive výši 10% zr: zaplaceného pojistného, maximálně však částku 1000.- kč. v plípadě odstoupení pojistitele. Pojistník nebo pojištěný je povinen nejpozději ve lhůtě 30 dnů ode dne odstoupení od pojistné smlouvy vrátit pojistiteli částku vypláceného pojistného plnění piosahující výši zaplaceného pojistného. V případě uzavření pojistné smlouvy tormou obchodu na dálku má pojistník právo bez udání důvodu odstoupit od pojistné smlouvy ve lhůtě 14 dnů ode dne uzavření pojist- né smlouvy nebo ode dne, kdy mu byly sděleny pojistné podmínky, pokud ktomuto sdělenldojde na jeho žádost po uzavření pojistné smlouvy. Pojistitel je povinen nejpozději ve lhůtě do 30 dnu ode dne odstoupeniod pojistné smlou- vy vrállt pojistníkovi zaplacené pojistné snížené o vyplá- ceně pojistné plnění & pojistník nebo pojištěný. popřípadě oprávněná osoba, je povinen ve stejné lhůtě pojistiteli vrátit částku vypláceného pojistného plnění přesahující výši zaplaceného pojistného. Pojistitel má právo na úhradu nutných nákladů spojených s odstoupením pojistníka od pojistné smlouvy ve výši l0% ze zaplaceného pojistného, maximálně však částku 1.000; Kč. Toto ustanovení se nepoužije na pojistné smlouvy spadající do pojištění porno- ci osobám vnoiizl během cestování nebo pobytu mimo místo svého trvalého bydliště včetně pojištění finančních ztrát souvisejících s cestováním. jestliže byly tyto smlouvy sjednány na dobu kratší než 1 měsíc. Pojistitel muže pojistné plnění odmítnout, jestliže a) příčinou pojistné události bylá skutečnost. o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události a kterou nemohl zjistil při sjodnávání pojištění nebo jeho změně v důsledku úmyslné nebo z nedbalosti nepravdivě nebo neúplné zudpovězených písemných dotazů, a jestliže by při znalosti této skutečnosti vdobě uzavřeni pojistné smlouvy tuto smlouvu neuzavřel. nebo by ji uzavřel za jiných podmínek, nebo b) oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na pojist- né plnění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené udaje týkající se rozsahu pojistné události nebo pod- statné udaje týkající se této události zamlčí, Dnem doručení oznámení o odmítnutí pojistného plnění pojištění zanikne. Ukončením činnosti pojištěného se pro účely tohoto pojiš- těni rozumi: a) ii právnických osob — Zánik právnické osoby bez právní- ho nástupce, tzn. výmaz ze zákonem určeného réjstli'ku nebo seznamu nebo zánik oprávněni kpodnlkaíelské činnosti. nebo zrušení právnické osoby zřizovatelem: b) v podnikatelu — fyzických osob —výmaz ze zákonem sta- noveného rejstříku nebo seznamu nebo zánik oprávnění kpodnlkátélské činnosti. Změnou vlastnictví zaniká pojištění majetku dnem, kdy došlo ke změně vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěné- ho majetku. Nabývá—ii so vlastnictvi nebo spoluvlastnictví knomovllému majetku vkladem do katastru nemovitostí. zaniká pojištění dnem nabytí právní moci rozhod nutí o povo- lení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí. Článek 1 0 Práva a povinností účaslníki/ pojištění . Pojistník a pojištěny jsou povinni pravdivé a úplně odpo- vědět na všechny písemné dotazy pojistitele týkající se sjednávaného soukromého pojištěni, To platí lvpřljtadě. že jde ozměnu pojištění, Stejnou povinnost má pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému. Pojistník je povinen prokazatelným způsobem (např. podpl- som na pojistné smlouvě) seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy iýkajícíse pojištění jeho pojistného rizika a se všemi právy a povinnostmi plynoucími za sjednaného pojištění. Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu písemně nebo, je-ll nebezpečí zprodléní, jakýmkoliv jiným vhod- ným. avšak prokazatelným zpusobem oznámit pojistiteli. že nastala pojistná událost. podat pravdivé vysvětlení o vzniku a rozsahu následku této události. předložit ktomu potřebné doklady, umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám provést šetření o príčinách & rozsahu vzniklé škody. potřebné pro posouzení rozsahu jeho povinnosti poskytnout pojistné plnění. nároku na pojistné plnění a jeho výši. strpět případné ověřování pravdivosti uvedených údajů pil šetře- ní škody ápcstupovai způsobem dohodnutým vpojlstné smlouvě a podle pokynů pojistitele. Noní-ll pojistník součas— ně pojištěnýni, má tuto povinnost pojištěný, . Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojisti- teli změnu nebo zánik pojistného nebezpečí. V případě pojiš- těni ciziho pojistného rizika má tuto povinnost pojištěný. . Pojistník a pojištěný mají dále tyto povinností: a) dbát, aby pojistná událost nenastala. zejména nes- mi porušoval povinnosti směřující kodvrácéní nebo zmonšenl nebezpečí ani strpět jejich porušování třetími osobami. Za třetí osoby jsou pro účely tohoto pojištěni považovány losoby blízké, nebo osoby žijící ve spo- lečné domácnosti, nebo osoby pro pojištěného jakkoli činné. Pokud pojistná událost již nastala. je pojištěný povinen učinit taková opatření. aby se vzniklá škoda již nezvětšovala; b) umožnit pojistiteli prohlídku pojištovaného majetku a posouzení rozsahu pojistného nebezpečí. predlozit knahlédnutí projektovou dokumentaci. požárně tech- nickou. účetní a jinou obdobnou dokumentaci, umožnit přezkoumání zařízení sloužícího kochrané pojištoVáné- ho majetku; c) odstranit v přiměřené lhůtě podle požadavků pojistitele všechny nedostatky nebo okolnosti obzvláště hrozící vznikem pojistné události. zejména takové, které již ke vzniku škody vedly a jejichž odstranění pojistitel právem požadoval nebo mohl požadovat; dj řádně pečovat o pojištěné věci. udržoval je v ládném technickém stavu, používat je k účelu stanovenému výrobcem, dodržovat bezpečnostní předpisy, návody kobsluze apod. Dodržovat pojistitelem předepsané zpusoby technického zabezpečení pojištěných věcí a udržovat taková zařízení ve funkčním a provozu schopném stavu; a) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli všechny změny týkající se sjednaného pojištění, Skutečnosti. o kterých ví. že nastanou, je povinen oznámit již pře- dem. Dále je povinen písemně oznámil všechny skuteč- nosti. které mají za následek zvýšení pojistné hodnoty 0 vlci: než 10%; i) oznámit orgánům činným viroslnim řízení škodnou událost, která vznikla za okolnosti vzbuzujících podezře- ní zé spáchání trestného činu nebo pokusu o něj: y) z vlastní vůle neměnit stav způsobený škodnou událostí, vyčkat s odstraňováním zbytku věcí po škodné události, piípadně sjejich opravou. na pokyn pojistitele. Bude- ll nutné začít sodstiarlováním zbytku věcí. případně s nezbytnou opravou Zdůvodil bezpečnostních. hygie- nických nebo jiných dříve. než bude dohodnut postup s pojistitelem. je pojištěný povinen zajistit průkaznosl vzniku. rozsahu a výše vzniklé škody. jakož i jiný pril- kázný materiál; hj zabezpečit vůči jinému práva, která na pojistitele pie- cházejí, zejména právo na postih a vypořádání; )) oznámil pojistiteli. že uzavřel pro pojištěné věci další pojištění proti témuž pojistnému nebezpečí. sdělit pojis- titeli jméno dalšího pojistitele a výši pojistné částky: )) v případě mlčení, odcizeni nebo ztráty vkladních a šekovýcti knížek, platebních karet ajlných obdobných dokumentu. cenných papírů a cenin neprodleně provést jejich blokaci a zahájit umořovacl či jiné řízení; k) bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli, že se odci- zené nebo ztracená věc, které se pojistná událost týká. našla a tuto věc piévzít. Bylo-ll již vyplaceno pojistné plnění za takovou věc, je pojištěný povinen pojistiteli vrátit vyplacené pojistné plnění snižéné o prokazatelně náklady na opravu, pokud byla taková věc poškozena vdobě. kdy s ní pojištěný nemohl nakládat. Nalezená pojištěná věc vždy zůstává ve vlastnictví pojištěného: Ij má-ll pojištěný sjednáno pojištění pro případ poškození nebo zničení věci záplavou vzniklou v piíčinné souvis- losti s povodní nebo kapalinou unikající ziechnlckých zařízení, je povinen v místnostech nebo prostorách v podzemních nebo přízemních podlažích budov nebo jiných staveb ukládat pojištěné věcí nejméně 15 cm od nejnižší úrovně podlahy vpodiáží, to však neplatí v majetkovém pojištění občanu: rnjdodržovat rozsah a způsob vedení iičetnlctvía jeho pro kaznost tak. jak ukládají obecně závazné právní předpi- SV: n) veškerá sdělení a oznámení pojistiteli ljlným orgánům či Institucim provádět průkazným způsobem. . Nespiní—ii nebo poruší-Ii pojistník nebo pojištěný některou z výše uvedených povinností, je pojistitel oprávněn: aj pojistné plnění přiměřeně snížit, pokud nesplnění nebo porušení povinností znemožnilo nebo ztížilo šetření pojistitele o příčině, vzniku, rozsahu a výši škody, nebo mělo za následek zvětšení rozsahu škody; bj požadovat vrácení vyplaceného pojistného plnění. pokud porušení povinností zjistil až po jeho výplatě, , Porušii-ll pojistník, pojištěný nebo třetí osoba vědomě nebo následkem požití alkoholu nebo návykových látek shora uvedené povinnosti atoto porušení podstatně přispělo ke vzniku pojistné události nebo květšímu rozsahu jejích nářsŽiedlru, je pojistitel oprávněn pojistné plnění přiměřeně sn ít. . Pojistitel je povinen: a) předat pojistníkovi pojistnou smlouvu včetně VPPM a příslušných DPP a veškeré přílohyk pojistné smlouvě; v případě vzniku pojistné události dohodnout s pojiště- ným další postup a vyžádat si potřebné doklady. Bez zbytečného odkladu provést šetření nutné ke zjištění rozsahu a výše vzniklé škody a s pojištěným výsledky šetření projednat a sepsat otom Zápis; bj umožnit pojištěnému nahlédnout do podkladů, které pojistitel soustředil vrámci šetření škodné události a pořídit sI jejich kopie; c) vrátit na žádost pojistníka nebo pojištěného doklady, které pojistiteli zapůjčili ke sjednání pojištění nebo v souvislosti se šetřením škodné události: dj poskytnout pojistné plnění jen se souhlasem zástavního věřitele pojištěného, je-Ii pojištěná věc zastavena. , Pojistitel poskytne pojistné plnění v tuzemské měně. není-ii v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. čia nek 1 1 Škodná udá/ost a pojisiná událos! . Škodnou událostí je skutečnost, ze které vznikla škoda a kte- rá by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění. . Pojistnou události se rozumí nahodilá skutečnost biiže označená v pojistné smlouvě. vyvolaná sjednaným pojist- ným nebezpečím. se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění. . Za pojistnou událost se nepovažuje skutečnost způsobe- ná pojistným nebezpečím. které nastalo v důsledku ůmy- slného jednání nebo úmyslného opomenutí pojistníka, pojištěného, členů jejich domácnosti, jejich společníků a zaměstnanců. osob oprávněných užívat pojištěnců věc, nebo jiných osob z jejich podnětu. . Za pojistnou událost se dále nepovažuje poškození nebo zničení pojištěné věci plísní, vlhkostí, dřevokazným hmy— zem nebo houbou, jlným mechanickým nebo chemickým poškozením konstrukce věci. narušující její pevnost z doby před pojistnou událostí. Článek 12 Obecné výluky z pol/štěpí , Bez ohledu na spolupůsobící příčiny vzniku škodné události se pojištění nevztahUja na nahodilé skutečnosti vzniklé a) působením jaderné energie, radiace, emanace, exhalace a emisi. b) válečnými událostmi všeho druhu, Invazi. ozbrojeným střetnutím nebo vyhlášením válečného stavu. výjimeč- ného stavu a války, občanskou válkou. c) vnitřními nepokoji, revolucí. povstáním, pučem, státním převratem, rebelii, vzpourou nebo jiným násilným jed- náním, srocením, stávkou, výlukou. terorismem. kon- ílskací. zabráním nebo násilným zestátněním, zásahem státní nebo ůřednímocl, ti) na motorových vozidlech, přívěsech, návěsech a jiných tažných strojích a zařízeních, kterým je přidělována registrační značim nebo jiné oprávnění. . Neni-ll vpojistné smlouvě dohodnuto jinak. pojištění se dále nevztahuje na nahodilé skutečnosti vzniklé aj následkem vady. kterou měla pojištěná věc v okamžiku uzavření pojistné smlouvy, a která mohla nebo měla být známa pojistníkovi nebo pojištěnému, bez ohledu na to. zda byla známa pojistiteli, bj jako nepřímé škody všeho druhu (např. ušlý zisk. nemožnost používat pojištěnou věc apod,) a vedlejší výdaje (např. náklady právního zastoupení. pokUty. penále, expresní příplatky, náklady při úniku vody zvodovodniho zařízení nebo kapalin ztopných achia- dicich systému apod.), c) na autorských a jim příbuzných právech, dj na pozemcích, porostech, piodinách, zemědělských kul- turách a zvířatech, ej na podzemních stavbách (např. plynovody, vodovody, kanalizace, parovody, meiioracej, hrázích a stavbách na vodních tocích, sloupech a stožárech bez ohledu na T.č. VPPM 1/07 10. 11. 12. účel a provedení. na jakémkoliv druhu rozvodných sítí (napřsiinoproudé vysokého napětí, osvětlovací nízkého napětí). tj na motorových vozidlech, přívěsech, návěsech a jiných tažných strojích, kterým je obvykle přidělována regis- trační značka nebo jiné oprávnění, které jsou účetně vedeny jako zásoby a jsou předmětem dalšího prodeje: g) dmyšlným poškozením nebo zničením věci (vandalis- iTiUS . V pojistné smlouvě lze sjednat i jiné výluky z pojištění než výluky uvedené v odst. 1, a 2. tohoto článku. Článek 13 Pol/sine plnění Pojistitel je povinen po oznámení události, se kterou je spojen požadavek na plnění zpojišténí. bez zbytečného odkladu zahájit šetření nutné ke zjištění rozsahu jeho povin- nosit plnit. Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění v rozsahu a za podmínek dále stanovených, jestliže pojistná událost nastala v době trvání pojištění, Pojistitel je povinen ukončit šetření do 3 měsíců potom, co mu byla škodná událost oznámena. Nemůže—i| ukončit šet- ření ve stanovené lhůtě, je povinen sdělit oprávněné osobě důvody, pro které nelze šetření ukončit a poskytnout ji na její písemnou žádost phměřenou zálohu, Lhůta neběží. jc-ii šetření znemožněno nebo ztíženo z vlny oprávněné osoby. pojistníka nebo pojištěného. V případě zničení nebo ztráty věci poskytuje pojistitel v pojištění majetku plnění ve výši nové hodnoty věci, tj. částky potřebné kpořízení nové věci stejného druhu a parametrů za v místě obvyklé ceny, U věci, jejíž časová hodnota, tj. hodnota věci bezprostředně před pojistnou událostí, představovala méně než 40% nové hodnoty věci, poskytuje pojistitel plnění ve výši časové hodnoty. V případě poškození věci poskytuje pojistitel v pojiště- ní majetku plnění ve výši účelně vynaložených nákladů na opravu věci, nejvýše však ve výši nové hodnoty věci, U věci, jejiž časová hodnota představovala méně než 40% nové hodnoty věci. poskytuje pojistitel plnění nejvýše ve výši časové hodnoty, Pojistná hodnota věcí je součtem nových hodnot věci s časovou hodnotou představující alespoň 40% nové hod- noty těchto věci a časových hodnot věcís časovou hodno- tou představující méně než 40% nové hodnoty těchto věcí, Právo na pojistné plnění vzniká oprávněné osobě, Výši pojistného plnění stanovi pojistitel. Při výpočtu výše pojistného plnění se vychází znové ceny věci, která byla v čase a místě pojistné události obvyklá. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, kdy pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění jeho povinnosti a rozsahu plnit a stanovil výši pojistného plnění. Pokud byly náklady šetření vynaložené pojistitelem vyvolá- ny nebo zvýšeny porušením povinností účastníků pojištění, má pojistitel právo požadoval na tom, kdo povinnost poru- šil, přiměřenou náhradu. Byla-li pojištěná věc poškozena, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel vyplatil: a) při pojištění na novou cenu — částku odpovídající píl- měřeným nákladům na opravu poškozené věci sníženou o částku odpovídající hodnotě využitelných zbytků nahrazovaných věcí, bj pří pojištění na časovou cenu — částku odpovídající přl- měřeným nákladům na opravu poškozené věci sníženou očástku odpovídající stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení věci z doby bezprostředně před pojistnou událostí ao částku odpovídajicí hodnotě využitelných zbytků nahrazovaných věci . Byla-Ii pojištěná věc zničena, odcizeno, ztracena nebo pohřešována, vzniká oprávněné osobě právo, není-|| dáte stanoveno jinak, aby jí pojistitel vyplatil: a) při pojištění na novou cenu — částku odpovídající nákla- dům na pořízení nové věci nebo nákladům, které je třeba vynaložit na výrobu nové věci stejného druhu a kvality. jedná-li se o věc vlastní výroby. sníženou o částku odpo- vídající hodnotě využitelných zbytků pojištěné věci. o) při pojištění na časovou cenu — částku odpovídající nákladům na pořízení nové věci nebo nákladům. které je třeba vynaložit na výrobu nové věci stejného druhu a kvality. jedná-li se ověc vlastní výroby, sníženou očástku odpovídající stupni opotřebení nebo jiného znehodnocení věci z doby bezprostředně před pojistnou událostí a dále o částku odpovídající hodnotě využitel- ných Zbytki'i pojištěné věci. Byly-Ii pojištěné zásoby pojistnou událostípoškozeny, vzni- ká oprávněně osobě právo. aby jí pojistitel vyplatil částku potřebnou na jejich opravu nebo úpravu sníženou o částku, o kterou se zmenšily obvyklé náklady, které by jinak bylo nutno vynaložit na ošetřování nebo další zpracování pojiš- těných zásob, 13. Byly-ii pojištěné zásoby pojistnou události znehodnocený. vzniká oprávněné osobě právo. aby jí pojistitel vyplatil částku ve výši rozdílu mezi pořizovací cenou zásob a jejich cenou po znehodnocení. U zásob vlastní výroby vyplatí pojistitel částku ve výši rozdílu mezi vynaloženými vlastními náklady na jejich výrobu a jejich cenou po znehodnocení, 14. Byly-Ii pojištěné zásoby pojistnou událostí zničeny, odci- zeny nebo ztraceny, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel vyplatil: a) jedná-li se o zásoby vlastní výroby, částku. kterou bylo nutno vynaložit na jejich výrobu sníženou o částku, o kterou se zmenšily obvyklé náklady, které by jinak bylo nutno vynaložit na jejich ošetřování nebo další zpracování, b) jedná-li se o nakoupené zásoby, částku. která odpovídá nákladům na jejich pořízení v čase vzniku pojistné udá- losti sníženou o částku, o kterou se zmenšily obvyklé náklady, které by jinak bylo nutno vynaložit na jejich ošetřování nebo další zpracování. 15. Byly-ii pojištěné Vkladní knížky. platební karty a jiné doku- menty obdobného druhu. ceniny acenné papíry poško— zeny, zničeny, odcizeny nebo ztraceny. vzniká oprávněné osobě právo. aby jí pojistitel vyplatil částku vynaloženou na umoření takovýchto dokumentů. Došlo-|| kjejich zneužití. má oprávněná osoba právo. aby ji pojistitel vyplatil částku. o kterou se zmenšil majetek pojištěného timto zneužitím, maximálně však do výše sjednané pojistné částky, Pojistitel nehradí ušlé úroky a ostatní výnosy. 16. Byly-li pojištěné písemnosti, plány. obchodní knihy, karto- léky, výkresy, technické nosiče záznamu a dat poškozeny, zničeny, odcizeny nebo ztraceny. vzniká oprávněné osobě právo. aby jí pojistitel vyplatil částku odpovídající přiměře- ným nákladům na jejich opravu u věcí poškozených nebo náklady na jejich reprodukci u věcí zničených, odcizených nebo ztracených. V případě, že pojištěný náklady na opravu nebo reprodukci nevynaiožil. je pojistitel povinen vyplatit pouze hodnotu použitého materiálu, 17. Byly-il pojištěné věci zvláštní kulturní a historické hodnoty, umělecká díla a sbírky poškozeny, zničeny. odcizeny nebo ztraceny, vzniká oprávněné osobě právo, aby jí pojistitel vyplatil částku. která odpovídá nákladům na uvedení do původního stavu. Nelze—li poškozenou věc uvést do původ- ního stavu, vyplati pojistitel novou cenu, nejvýše však po- jistnou částku stanovenou pro pojištěnou věc v pojistné smlouvě. V případě poškození jednotlivostl sbírky pojisti- tel nepřihlíží ke znehodnocení celku, 18, Byly-ii pojistnou události zničeny nebo odcizeny bankovky a mince (dálejen penize), vzniká oprávněné osobě právo, aby ji pojistitel vyplatil pojistné plnění, nejvýše však pojis- tnou částku sjednanou v pojistné smlouvě. Byly-ii peníze poškozeny, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši rozdílu mezi částkou vyplacenou bankou. jako výměnu za poško- zené peníze a jejich nominální hodnotou. Pojistitel rovněž uhradí náklady spojené s touto výměnou, nejvýše však pojistnou částku. 19. Byly-il pojistnou událostí oškozeny, zničeny, odcizeny nebo ztraceny pojištěné v ci, které pojištěny oprávněně užívá na základě smlouvy nebo k nim má právo hospodaře- ní, je pojistitel povinen vyplatit pojistné plnění pouzc tehdy, je-il pojištěný podle smlouvy o užívání věci povinen věc opravit, pořídit novou nebo poskytnout peněžní náhradu Horni hranici pojistného plnění je pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě. 20. Nad rámec pojistného plnění nebo nad rámec pojistné částky uhradí pojistitel tyto zachraňovací a jiné náklady: aj ůčelně vynaložené náklady na odvrácení bezprostřed- ně hrozící pojistné události, nebo na zmírnění jejich následků; bj náklady na odklízení pojištěného poškozeného majetku nebo jeho zbytků, byl-Il pojištěný povinen tak učinit zdůvodů hygienických. ekologických, bezpečnostních nebo z důvodu veřejného zájmu: cj účelné vynaložené náklady spojené s do raj/ou věcj související s její opravou po pojistné událos |, maximál- ně však 10% ze sjednané pojistné částky; d) náklady vynaložené pojištěným na základě písemného pokynu pojistitele, 21. Vpřípadeoh. kdy pojistitel od poskytnutého pojistného plnění odečítá hodnotu zbytků, tyto vždy zůstávají ve viast- nlctví pojištěného, Dáte pojistitel od pojistného plnění ode- čilá: aj dohodnutou výši spoluúčasti nebo integrální íranšízy, podletoho. co je sjednáno v pojistné smlouvě; b) dlužné pojistné a úrok z prodlení podle obecně platných právních předpisů. je—ll pojistník v prodlení s placením pojistného. 22. Uvede-il pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba při sjednání pojistné smlouvy nebo při uplatnění nároku na plnění zpojistné smlouvy nebo vsouvislosti sním nepravdivé nebo hrubě zkreslené ůdaje, nebo podstatné ůdaje zamlčí, nebo předloží doklady takové povahy. není pojistitel povinen plnit ani poskytnout zálohu do skončení 23. 24. šetření nutného ke zjištění rozsahu a výše jeho povinnos- ti poskytnout pojistné plnění, Za ukončení šetření se pro účely tohoto ustanovení považuje pravomocné rozhodnutí soudu nebo jiné oprávněné instituce. Pojistné plnění muže být u jednotlivých věci nebo souboru věcí dále omezeno pevnou částkou nebo procentní výší. V takovém případě neuplatní pojistitel podpojlštění. V pojistné smlouvě lze dohodnout | další možnosti poskyt- nutí pojistného plnénía jejich kombinace. Článek 14 Dohadavac/ řízení V případě vzniku pojistné události s výší škody 10 milionů kč avíce u podnikatelských subjektú, resp. 1 milion Kč a více u občanu, kdy oprávněná osoba vznese vúčl pojisti- teli písemnou námhku proti rozsahu a výši pojistného plně- ní. vypracuje odborný posudek pojistitelem určený expert. Nebude-Il oprávněná osoba souhlasit s jeho stanoviskem. bude vyžádán posudek soudního znalce, na inerém se obě strany dohodnou. Rozhodnutí tohoto soudního znalce je pro obě strany konečne. 2. Pojištěný je povinen předložit znalci potřebné doklady, kte- ré si vyžádá. jakož i umožnit mu provést šetření o příčinách vzniku škody včetně prohlídky pojištěného majetku. Nákla- dy na činnost soudního znalce hradí obě strany rovným dílem článek 15 Z vía'štnl případy Vzniklo-ii v souvislosti s pojistnou událostí oprávněné oso- bě, pojištěněrnu nebo osobě. která vynaložila zachraňovací náklady, proti jinému právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, přechází výplatou pojistného plnění toto právo na pojistitele. a to až do výše částky, kterou pojistitel ze soukromého pojištěni oprávněně osobě, pojíšténému nebo osobě. která vynaložila zachraňovaci náklady, vyplatil. Oprávněná osoba, pojištěný nebo osoba. která vynaložila zachraňovací náklady. je povinna postupoval tak, aby pojistitel mohl vúči jinému uplatnit právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo. které jí v souvislosti s pojistnou událostí vzniklo. 2, Na pojistitele nepřechází toto právo proti osobám. které soprávnénou osobou. pojištěným nebo osobou, která vynaložila zachraňovací náklady, žijí ve společné domác— nosti, nebo které jsou na ni odkázány výživou. To však neplatí. jestliže tyto osoby způsobily pojistnou událost úmyslně, vzdala-ll se oprávněná osoba. pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachraňovací náklady, svého práva na náhradu škody nebo jiného obdobného práva. nebo toto právo včas neuplatnlla, anebo jinak zmařila přechod svých nároků na pojistitele, má pojistitel právo pojistné plnění sním až do výše částek, které by jinak mohl získat, Projeví-ii se násled- ky takového jednání až po výplatě pojistného plnění. má pojistitel právo na vrácení vypláceného pojistného plnění až do výše částek které by jinak mohl získat. Ciánek 16 Doručování . Veškeré žádosti a sdělení týkající se soukromého pojištění se podávají písemné. Písemnosti pojistitele jsou doručovány poštou. popřípadě zaměstnancem pojistitele nebo jinou pojistitelem pověře- nou osobou. na poslední pojistiteli známou adresu. Písemnost pojistitele odeslaná poštou doporučenou zásil- kou pojistníkovi. pojíštěnému nebo oprávněné osobě (dále jen adresát) se považuje za doručenou dnem: a) převzetí zásilky. b) odepření přijetí zásilky. oj vrácení zásilky jako nedoručítelné. pokud nelze adresáta na uvedené adrese zjistit, nebo změnil-ii adresát svuj pobyta doručení zásilky nenlmožné. Nebyl-Ii adresát zastižen a písemnost pojistitele byla ulože— na doručovateíem na poště, považuje se písemnost za doručenou posledním dnem úložní lhúty, | když se adresát o uložení nedozvěděl. Článek 17 Výklad ptr/mii Pro účely tohoto pojištění se rozumí: 1, Pňměřeným nákladem na opravu věcí náklady na opravu věci nebo její části. které jsou bezprostředně před pojist- nou událostí v místě obvyklé, pnrněřeným nákladem na znovupořízení věci nebo na výrobu nové věci stejného druhu. kvality atechnlckých parametru náklady, které jsou bezprostředně před pojistnou událostí v místě obvyklé. Do přiměřených nákladu se nezahrnují příplatky za práci přes T.č. VPPM 1/07 i(). ti. čas. v noci. ve dnech pracovního volna a pracovního klidu, expresní příplatky. mimořádné odměny, letecké dodávky náhradních dílů a cestovní náhrady a náklady techniku a expertů ze zahraničí. Užíváním věci stav, kdy věc nemovitou nebo movitou po právu užívá pojištěný nebo oprávněná osoba a užívá též její užitné vlastnosti. Poškozením věci změna stavu věcí. kterou je objektivně možně odstranit opravou. nebo taková změna stavu věcí, kterou objektivně není možné odstranit opravou. přesto však je použitelná k původnímu účelu, Zničentm věcí změna stavtt věcí, kterou objektivně není možné odstranil opravou a proto věc již nelze používat k původnímu účelu, ztrátou věci nebo její části nebo pohřešnvánlm stav, kdy poškozený nezávisle na své vtill pozbyl možnost s věcí nakládat, neví, kde se věc nacházi. popřípadě zda věc ještě vúbec existuje. Škodou způsobenou úmyslně škoda způsobená úmyslným konáním nebo úmyslným opomenutím pojistníka, pojiště- ného nebo oprávněné osoby nebo osoby jim blízké anebo osoby pro ně činné nebo jiné osoby. o jejímž úmyslném konání nebo opomettutí pojistník, pojištěný nebo oprávně- ná osoba věděli. Při dodávkách věci nebo prací je škoda způsobena úmyslně také tehdy, když pojistník, pojištěný nebo oprávněná osoba nebo osoby jim blízké nebo osoby pro ne jakkoli činné věděli o závadách věci nebo prováděné práce. Terorismem jakékoliv násilné jednání třetích osob sledu- jících politické, náboženské. ideologické asociálně motl- vované cíle. jakož inásilné jednání těchto osob zdůvodu osobni pomsty. vyřizování osobních a obchodních sporů s cílem způsobit újmu na životě, zdraví a majetku. nahodilou skutečnostise rozumí skutečnost. která je mož- na a u které není jisté, zda vdobě trvání pojištění vubec nastane. nebo není známa doba jejího vzniku. čekací dobou se rozumí doba sjednaná v pojistné smlou- vě, během které pojistitel v případě pojistné události nepo- skytuje pojistné plnění, integrální íranšízou se rozumí částka sjednaná v pojistné smlouvě, do jejíž výše se pojistné plnění neposkytuje; v pli- padě. kdy pojistné plnění přesáhlo sjednanou výší íranšizy. se tato částka od pojistného plnění neodečítá. Zásohami se rozumí materiál (majetek. který slouží jako základní či pomocný vstup do určité činnosti), nedokončená výroba (charakterizuje se jako výstup výroby, není ovšem ještě samostatně prodejná), polotovary (nedokončená výro- ba dopracovaná do stadia samostatne prodejnosti). hotové výrobky (výstup určitého výrobního procesu) a zboží (vše. co bylo nakoupeno za účelem dalšího prodeje). Článek 18 Závěrečné ustanovení Tyto Všeobecné pojistné podminky nabývají účinností dne 1. ledna 2007. l Vr—ENNA INSURANCE Gnoue Ě PP Česká podnikatelská pojišt',ovna a.s., Vienna insurance Group DOPLNKOVÉ POJISTNÉ PODMINKY POJIŠTĚNÍ PRO PŘÍPAD POŠKOZENÍ nsoo ZNIČENÍ vĚcr ŽIVELNÍ UDÁLOSTÍ DPPŽU4 MP1/1l) _ Obsah: Článek 1 Uvodní ustanoveni Článek 2 Pojistná nebezpečí Čiánekě Oprávněná osoba Článek 4 Pojištěné věci Článek 5 Místo pojištění Článeké Plnění pojistitele, zachranovací a jiné náklady Článek 7 Speciální výluky z pojištění Článek 8 Výklad pojmů Článek 9 Závěrečné ustanovení , Článek 1 Uvodní ušían uveru 1 Tyto Doplňkové pojistné podmínky pojištění pro případ poškození nebo zničení věci živelní událostí DPPŽU4 MP 1/10 (dále“ jen „DPP' j doplňují ustano- vení Všeobecných pojistných podmínek pro pojiště- ní majetku VPPM 1/07 (dále jen „VPP"j. 2. Pojištění pro případ poškození nebo Zničení věcí ži- velní událostí je pojištěním škodovým. Článek 2 Poj/sind nebezpečí \. Pojištění se sjednává pro tato pojistná nebezpečí: a) požár; b) výbuch; c) úderbiesku: d) pád letadla nebo sportovního létajícího zařízení nebo jeho části. 2. Pokud je to v pojistné smlouvě ujednáno, pojištění je možné dále sjednat pro tato pojistná nebezpečíz a) povodeň.zápiava; b) vichřice; c) krupobití; d) sesuv půdy. zřícení skal nebo zemln', o) Zemětřesení; í) sesuv nebo zřícení sněhových lavin; 9) pád stromu. stožárů nebo jiných věcí, pokud nejsou součástí pojištěné věci nebo souboru pojištěných věcí: hj tíha sněhu a námrazy; i) aerodynamický třesk; jj kouř; k) náraz dopravního prostředku. 3. Sdružené živelní pojištění se vztahuje na všechna pojistná nebezpečí uvedená v odstavci 1 a 2 tohoto článku. Článek 3 Oprávněné osoba 1. Oprávněnou osobou, tj. osobou. které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plně- ní. pokud dále není v těchto DPP nebo v pojistné smlouvě uvedeno jinak, se rozumí: a) pojistník, pokud je vlastníkem pojištěné věci nebo tuto pojlštěnou věc po právu užívá; b) pojištěný. najehož věci nebo věci, které po právu užívá, se pojištěni sjednané pojistníkem vztahu Ie. Článek 4 Po/iŠtérié Věcí 1. Není-li v těchto DPP a pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se vztahuje na: a) věci movité l nemovité. jejichž vlastníkem je pojištěný a které jsou zahrnuty do obchodního majetku pro výkon podnikatelské nebo jiné sa- mostatně výdělečné činnosti (dále jen „podnika- telská činnost") vymezené v pojistné smlouvě. Pojištěné věci nebo soubory pojištěných věcí r.č.; DPPŽU4 MP 1110 musejí být speciřlkovány v pojistné smlouvě; o) clzl věci. které pojištěný po právu užívá pro vý- kon viastní podnikatelské činnosti. pokud je to v pojistné smlouvě ujednáno. 2, Jeli to v pojistné smlouvě dohodnuto, pojištění se vztahuje i na dále uvedené věci sloužící k podnikatel- ské činnosti pojištěného: a) peníze na hotovosti, listiny. vkladní knížky a ostatní cenné papíry, poštovní známky, kulky, mince, drahé kovy a šperkyz nich a jiné věci. pro které to bylo zviéšt ujednáno; b) písemností, obchodní knihy. kartotéky, výkresy, technické nosiče dat; o) vzáorky. modely, prototypy. předměty na výsta- v ch: d) věci zvláštní kulturní a historické hodnoty, urně- Iecká díla a sbírky; e) motorová vozidla. přívěsy, návěsy a jine tažné stroje. kterým je přidělována registrační značka nebo jiné oprávnění s tím, že jsou účetně vedeny jako zásoby a jsou předmětem dalšího prodeje. Článek 5 Místo pojištění . Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak. po skytne pojistitel pojistné plnění jen tehdy. došlo-li k pojistné události na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo pojištění. . Jsou-lí pojištěny nemovitosti, je místo pojištění vymezeno adresou, parcelním číslem nebo číslem katastrálního území. . Jsou—ll pojištěny movité věci. je místem pojištění budova nebo jiná stavba, místnost nebo pozemek. kde se tyto věci nacházejí a které je přesně vymezeno v pojistné smlouvě. To neplatí pro pojištěné věci, které byly v důsledku vzniklé nebo hrozící pojistné události přemístěnyz místa pojištění jinam ato pou- ze na dobu nezbytně nutnou. . Jsou-ii pojistnou událostí postiženy peníze na hoto< vostl, listiny. vkladní knížky a ostatní cenné papíry, poštovní známky. kulky. mince, drahé kovy a šperky. vzniká oprávněné osobě právo na pojistné plnění jen tehdy. pokud byly tyto pojištěné věcí uloženy v oh» nivzdorných nebo pancéřových pokladnách, nebyl-ll v pojistné smlouvě sjednán jiný způsob jejich ulo- žení. Článek 5 Pínénípoj'íslrícíe, achronot/acha line náklady . Plnění pojistitele se řídí ustanovením článku 13 VPP. . Na pojistné plnění má právo oprávněná osoba také tehdy. byla-ii pojištěná věc nebo soubor pojištěných věcí poškozen, zničen, odcizen nebo ztracen v přímé souvislosti s mnohem pojištění sjednaným v pojist— né smlouvě. . Nad rámec pojistného plnění, event. pojistné částky pojistitel uhradí: aj náklady, které oprávněná osoba vynaložila na odvrácení bezprostředně hrozící pojistné udá- losti nebo zmírnění jejich následků, maximálně však 2% ze sjednané pojistné částky: bj náklady. které oprávněná osoba byla povinna vynaložit Z duvodu bezpečnostních. hygienic- kých nebo z jiného veřejného zájmu na odklízení zbytků pojištěné věcí, která byla poškozena nebo zničena pojistnou událostí, maximálně však 5% ze sjednané pojistné částky; o) náklady. které oprávněná osoba byla povinna vynaložit na zpracování projektové dokumentace vyžadované k uvedení pojištěné věci do původ- ního stavu v souvislosti s pojistnou událostí. maximálně však 1% ze sjednané pojistné částky. 4. Článek 7 Speciální vylukyzpo/íšíénl , Pojištění podle článku 2, odst, 2. písm, a) se nevzta- huje na škody vzniklé v dusledku povodně a Záplavy, při které nebylo v místě pojištění dosaženo 2ml íadaml ocelového ostnatého se vzdáleností mezi jednotli- vými dráty ne větší jak 10 cm nebo spirálové navlnutým ocelovým ostnatým drátem. V prostorech, kde prochází plotem Inženýrské sítě (např, potrubí vedené na povrchu) je nutno Instalovat vrcholovou ochranu vždy. 29. Uzavřenou pevnou kabalou cl kuíi'íkern se rozumí kabe- la či kufřík. které nejsou zhotoveny zlátky, sllonu čl PVC ajsou opatřeny minimálne jednlrn uzávěrem či zámkem. Místo kabely ěl kulříku lze použít přl přepravě motorových vozldlem kovovou schránku 5 min. jedním zámkem nebo poštovní pytle schváleného typu. Cíl), Bozpeenustním kullíkem pro přepravu cenností se rozumí kufřík. jehož bezpečnostní uroven musí být ověřena Krlml- nallstlc kým ústavem nebo státem akreditovanou zkušebnou epotvrzena vydáním příslušného certifikátu. Je vybaven dvema kédovýml zámky, zvukovou slpnallzací a dýmovou vložkou nebo aktivní sebeochranou elektrickými výboji po povrchu kufříku. 31. Automobilem se rozumí automobil s uzavřenou kovovou karoserii chranícl osádku vozldla. Plátěné čl výměnné stře- chy se nepilpoustl. Během přepravy cenností jsou všechna otevíratelná okna uzavřena, Tento výklad pojmu platí pouze pro přepravu cenností. 32. Dsobou provádějící přepravu se rozuml spolehlivá. fyzicky zdatná osoba, která musí být pro uvedené účely vycvičená a vyškolená, Pll přepravě motorovým vozldlem se řldlc nepovažuje za osobu provádějící přepravu nebo osobu pře- pravce doprovázející. 33. Trezorem se rozumí prostor ohraničení speciální konstruk- cí, která je v závislosti na její mechanické průlomové odet nosti (odporové jednotky) protl krádeži vloupáním zařazena do jednotlivých bezpečnostních tříd Trezor musl byl plně funkční. opatřen atestem vydaným státem akreditovanou zkušebnou popř. Kriminalistlckým ústavem Praha. Za trez- or nelze považoval ohnlvzdornou skříň. Trezorem se rovněž rozumí trezor pllpevnéný ktélkému kusu nábytku, stěně či podlaze bezpečnostními upevnovacíml šrouby a jeho demontáž je možno provéstien po jeho otevření a to specl- álnírn nářadím, Článek 10 Závěrečné ustanovení Tyto Doplňkové pojistné podmínky nabývají úclnnostl dne 1. ledna 2007. : T.č. DPPOV3 MP 1/07 OIČPP VIENNA |NSURANCE GROUP , OBSAH Článek 1 Uvodní ustanovení Článek 2 Pojistná nebezpečí Článek 3 Oprávněná osoba Článek 4 Pojištěné věci Článeks Místo pojištění a doba trvání pojištění Článek 6 Speciální výluky z pojištění Článek 7 Plnění pojistitele, zachraňovací a jiné náklady Článek 8 Výklad pojmu Článek 9 Závěrečné ustanovení Článek 1 Uvodn/ ustanoven! t. Tyto Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění nákladu DPPPN3 MP 1/07 (dále jen .,DPP") doplňují ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění majetku VPPM 1/07 (dále jen .,VPP“). 2. Pojištění nákladu je pojištěním škodovým. 3, Pojištění přepravovaného nákladu (dále jen ,.náklad') se sjednává vlastním jménem a na vlastní účet pojištěného. článek 2 Pol/sina nebezpečí 1. Pojištění se sjednává pro případ poškození, zničení nebo ztratu nákladu, k níž došlo: a) dopravní nehodou nebo jiným náhlým násilným priso- benlrn mechanických sil na vozidle: h) působením pojistného nebezpečí požár, výbuch, úder blesku. pád letadla nebo sportovního létajícího zalízeni nebo jeho části. povodeň, záplava, vlchiice, krupobití, sesuv pudy. zřícení skal nebo zemin, zemětřesení, sesuv nebo zřícenlsněhových lavin. pao stromu. stožáru nebo jiných věcí, pokud nejsou součástí pojištěné věci nebo souboru pojištěných věcí. tíha sněhu a námrazy. jc-Il pojištěna budova, aerodynamický třesk, kouř. náraz dopravního prostředku. za předpokladu. že je pojištěna budova. 2. Pokud je to v pojistné smlouve ujednáno. pojištění je možr né dále sjednat pro tato pojistná nebezpečí: a) odcizení nákladu vloupáním do vozidla; b) odcizení nákladu v souvislosti s odcizením vozidla; c) odcizeni nákladu loupežným přepadením. 3. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. pojistitel uhradí pojistnou událost způsobenou událostí uvedenou v odstav- ci 2 tohoto článku pouze za předpokladu, že v době pojistné události bylo celé vozidlo uzamčené a ložný prostor vozidla zcela zakrytý uzamčenou plachtou. a pokud vozidlo bylo: a) odstaveno v uzamčené garáži. Za uumčenou garáž se však nepovažují hromadné garáže: b) odstaveno na střeženém oploceném parkovišti a bylo vybaveno íunkění zabezpečovací signalizací, vydávající akustický a optický signál, chrántcí vozidlo před vniknu- tím neoprávněné osoby; c) za bezprostřední přitomnosti tyzjcké osoby nepřetržhě stieženo, 4. Na odcizení nákladu na otevřené ložné ploše vozidla se pojištění vztahuje pouze vpřípadě. kdy bylo krádeží nebo loupeží odcizeno celé vozidlo. článek 3 Oprávněná osoba Oprávněnou osobou, lj. osobou. které v důsledku pojistné udá- losti vznikne právo na pojistné plnění. pokud dále není vtěchto DPP nebo v pojistné smlouvě uvedeno jinak. se rozumí: a) pojistník. pokud je vlastníkem pojištěné věci nebo tuto pojištěnou věc po právu uh'vá', b) pojištěný. na jehož věci nebo věci, které po právu užlvá. se pojištěni sjednané pojistníkem vztahuje. či á n ek 4 Po/ištěné věcí Není-|| v těchto DPPa pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojiš- tění se vztahuje na: a) náklad. jehož druh a obalové prostředky v obchodě obvykle používané, jsou uvedeny v pojistné smlouvě; T.č. DPPPN3 MP 1/07 DPPPN3 MP 1/07 bj náklad dopravovaný silničním motorovým vozldlem nebo jízdní soupravou těchto vozidel (dále jen „vozi- dlo"). které je ve vlastnictví pojištěného, nebo je pojištěným oprávněně užíváno a je jmenovité uvedeno v pojistné smlouvě: c) jednotlivá motorová vozidla (max. hodnota přepravova- ných věcí): d) přepravu jednotlivých zásilek (jednorázová přeprava). Článek 5 Místo pojištěn/a doba trvání pojištění . Pokud neni v pojistné smlouvě ujednáno jinak. mistem pojištění je území České republiky. . Pojištění nákladu začíná okamžikem. kdy je náklad v místě odeslání naložen na motorové vozidlo uvedené v pojistné smlouvě, za účelem pojištěné přepravy a končí podle sku- tečností, která nastane dříve: a) dnem uvedeným v pojistné smlouvě jako konec pojištění: b) vyložením nákladu v určeném místě vykládky: c) zahájením další přepravy nákladu po jeho vyložení v místě určeném příjemcem, pokud došlo ke změně pie— pravnlch podmínek změnou mista dodání a tato skuteč- nost nebyla pojistiteli sdělena; d) prodejem nákladu před ukončením pojištěné přepravy: e) zánikem pojištěného nákladu během přepravy v dusled- ku pojistné událostl vzniklé pojistným nebezpečím uve— deným v článku 2 těchto DPP: í) vrácením nákladu do místa odeslání. Článek 5 Speciální výlukyzpojišlění . Není-li v těchto DPP a pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění se nevztahuje na případy. kdy škodní událost byla způsobena: a) přirozenou povahou nákladu. vnitřnl zkázou. nedosta- tečným balením. úbytkem, početní chybou, rzí, oxidací. vlhkem, plísní. rozlámáním, detormacl. poškozením povrchu. samovzníconlrn. nasáknutím pachu. mrazem. horkem, deštěm, sněhem, živočišnými škudcl; b) na přepravovaných zbraních a střelivo; c) na přepravovaných živých zvrtateolt: d) na platných tuzemských l nizozemských státovkách bankovkách a oběžných mincí. drahých kovech o předmětu z nich vyrobených, nezasazených perlách a drahokamech, dále na vkladních a šekových knížkách. platebních kartách a jiných drobných dokumentech. cenných papírech a cenlnách. sbírkách známek a mincí. magnetických disketách a páscích. ostatních nosičlch dat a záznamech na nich; e) prudkým bržděním. v důsledku vadného uložení nákla- du, závadou pneumatiky nebo jinou technickou záva- dou, pokud tyto okolnosti nevedly k dopravní nehodě: í) krádeži. zpronevěrou nebo jakýmkoliv jiným činem. který spl- ňuje znaky trestného činu a kterého se proti majetloi (halda- du) dopustll pojištěný, jeho ústupce nebo nměstnanec: o) schodkem na svěřených hodnotách: h) zpožděním přepravy, nedodržením dodací lhůty, ušlým ziskem, ztrátou trhu nebo jakýmikoliv jinými ztrátami. . Nebylo-ll v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. pojistitel neposkytne pojistné plnénl v případě, byl-|| náklad poško- zen již na začátku přepravy. . Pojištění se rovněž nevztahuje na škodnou událost zpuso- benou porušením právni nebo smiuvnl povinnosti ze strany pojištěného, jeho zástupce nebo zaměstnance. . Při postiženi pojištěné věci povodni a uplavou v příčinné souvislosti s povodní nižší než.,ží) letou vodou", neposkyt- ne pojistitel plnění. Článek 7 Finští/pojistitele, zachraňovacr' a líné náklady . Došlo-li k poškození nebo zničení nákladu následkem dopravní nehody. ke ztrátě nákladu nebo k odcizení nákla— du krádeží nebo loupeží, vzniká oprávněné osobě právo na plnění pouze za předpokladu, že událost byla vyšetřena orgány činnými v trestním řlzení. , Dojde-lt v dusledku pojistné události kpoškození nákladu. uhradí pojistitel přiměřeně náklady na jeho uvedení do sta- vu před pojistnou udalosti. c..) V' 6. ČESKÁ PDDNIKATELSKÁ PoušřovuA, a.s. Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění nákladu . Dojde-li vdúsledku pojistné události ke zničení. odcizení nákladu krádeží nebo loupeží nebo jeho ztrátou, uhradí pojistitel náklady na jeho znovupořízení, ale až do výše jeho pojistné hodnoty. Pojistné plnění je omezeno sjedna- nou výšl pojistné částky. Zbytky poškozeného netto zničeného nákladu zůstávají ve vlastnictví pojištěného a jejich hodnota je odčitatelnou položkou z pojistného plnění, Pojistitel neposkytne pojistné plnění v případě, kdy sou čet všech pojistných událostí nastaiých u jednoho vozidla vjednom pojistném období převýšil dvojnásobek pojistné částky sjednané pro toto vozidlo, Na pojistné plnění má oprávněná osoba právo také tehdy, byl»lt pojištěný náklad poškozen. zničen. odcizen nebo ztra- cen vpřímé souvislosti s rozsahem pojištěni sjednaným v pojistné smlouvě. Došlo—ll k poškozeni nebo zničení pojištěné věci v dusled- ku ptisobenl pojistného nebezpečí povodeň nebo záplava v příčinné souvislosti s povodní, poskytne pojistitel pojist— ná plnění do výše maximálně 25% z pojistné částky sjed— nané v pojistné smlouvě, Nad rámec pojistného plnění. event. pojistné částky pojisti- tel uhradí: a) náklady. které oprávněná osoba vynaložila na odvrácení bezprostředně hrozící pojistné události nebo zmírnt.L ní jejích následku. maximálně však 10% ze sjednané pojistné částky: o) náklady. které oprávněná osoba byla povinna vynaložit zduvodu bezpečnostních, hygienických nebo zjlného veřejného zájmu na odklizení zbytku pojištěné věci. které byla poškozena nebo zničena pojistnou událostí. maximálně však 20% ze sjednané pojistné částky: c) náklady, které oprávněná osoba byla povinna vynaložit na zpracování projektové dokumentace vyžadované kuvedení pojištěné věci do puvodniho stavu vsouvls— losti s pojistnou událostí, maximálně však 5% ze sjed- nané pojistné částky, Článek o Výklad palmu Výklad pojmů uvedený v článku 17 VPP se doplňuje takto: Požérem se rozumí oheň. který vznikl mimo určené nebo obvyklé ohniště a vlastní silou se rozšířil na okolní předměty. Za požár se nepokládail škody způsobené ožehnutím, puso- benim užitkového ohně nebo tepla. doutnánlm s omezeným přístupem vzduchu. zkratem v elektrickém vedení (zařízení), pokud se plamen vzniklý zkratem dále nerozšířil. Pojistnou událostlz duvodu tohoto pojistného nebezpečí je lpcškozenl nebo zničení pojištěné věcl zplodinami požá- ru nebo hašenim nebo stržením při zdolávánl požáru při odstraňování jeho následků. Výbuchem se rozumí rozkladný pochod spojený s uvolně- ním vysokého tlaku a síly. Je doprovázen zvukovým rázem atiakovou vlnou : ničivým. destruktivním účinkem na okolí. Obdobně jako výbuch se posuzují škody způsobené lmplozí (opak exploze). Za výbuch se nepovažuje aerodynamický třesk zpusobe- ný provozem letadla, výbuch v hlavních střelných zbraní a výbuch v zařízeních, ve kterých se energie výbuchu cíle- vědomě využívá, Uderem blesku se rozumí přímý zásah blesku (atmosíéric- kého výboje) do pojištěné věci. Aby vzniklo právo na pojist— ně plnění, musí být misto přímého zásahu do pojištěné věci nebo místo pusobeni blesku na potištěnou věc spolehlivě zjištěno a prokázáno podle stop, které po sobě rider blesku zanechává. Pojistnou událostí, z duvodu tohoto pojistného nebezpečí, však není poškození nebo zničení elektrických aelektro- nických přístrojů. spotřebičů, elektrických stroju a moto- ru, elektronických prvku a eiektrotechnických součástek a podobných pojištěných věci nebo jejich součásti přo- pětím nebo Indukcí, která nastala vsouvlslostl s úderem blesku. Puvodní azáplavou (jen povodeň) v příčinné souvislosti s povodni. se rozumí zaplavení místa pojištění vodou. která se vylila zhlehu vodních toku nebo zbřeht'l nádrží nebo tyto břehy a hráze protrhia nebo byla způsobena náhlým a neočekávaným zmenšením průtočného proíiiu toku. Zápiavou se rozumí uplavení mista pojištění avytvořeni souvislé vodni plochy. na / ve kterém se nachází pojištěná věc, proudící nebo stojící vodou | z jiných příčin než v příčin- né souvislosti s povodní. Pojistnou události, z příčiny pojist- ného nebezpečí povodeň nebo záplava, je takové poškození nebo mlčení pojištěné věci. které bylo způsobeno: aj přímým působením vody zpovodně nebo zéplaw na pojištěnou věc: b) předměty unéšenými vodou z povodně nebo záplavy. 6. Vlchřieí se rozumí dynamické působení hmoty vzduchu. která se pohybuje vmístě pojištění rychlostí nejméně 75 km/hod (tj. 20.8 m/sec). Nemůželi být rychlost hmoty vzduchu vmísté pojištění spolehlivě zjištěna, musí pojištěný prokázat. Ie v okolí došlo k poškození | jiných staveb v bezvadném stavu, popř. k jiným průvodním znakům (např. lesní polomy apodj Pojistnou událostí zdůvodu tohoto pojistného nebezpečí je takové poškození nebo zničení pojištěné věci, které bylo způsobeno: a) přímým působením vichřice; bj tím. že vichhce strhla část budovy. stromy nebo jiné předměty na pojištěné věci: c) v příčinné souvislosti s tim, ze vichřice poškodila části staveb. Pojištění se však nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci, jestliže škoda nastala přímo nebo nepřímo: a) v souvislosti stím, ze budova byla bez oken, dveří či s odstraněnou. neúplnou nebo provizorně provedenou střešní krytinou (folie, apod.) nebo v souvislosti s tím. že na pojištěné budově byly prováděny stavební práce: b) vdůsledku zchátralých. shnllých nebo jinak poškoze- ných střešních konstrukcí: o) vniknutím deště. krup. sněhu nebo nečistot nezavřený ml okny nebo jinými otvory. 7. Krupobiíím se rozumí jev. při kterém kousky ledu různého tvaru. velikosti, hmotnosti a hustoty, vytvořené v atmosté ře dopadají na pojištěnou věc. přičemž dochází kjejímu poškození nebo zničení. Pojistnou událostí zduvodu tohoto pojistného nebezpečí je takové poškození nebo zničení pojištěné věci. které bylo způsobeno: a) přímým pusobenim krupobití: bj v příčinné souvislosti s tim, ze krupobití poškodilo části budovy. Pojištění se však nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné věci. jestliže škoda nastala přímo nebo nepřímo: aj vsouvlsiostl stím, ze budova byla bez oken. dveří či s odstraněnou, neúplnou nebo provizorně provedenou střešní krytinou (fólie. apod) nebo v souvislosti s tim, že ne pojištěné budově byly prováděny stavební práce; o) vdůsledku zchátralých. shnllých nebo jinak poškoze- ných střešníeh konstrukcí: o) vniknutím deště. krup. sněhu nebo nečistot nezavřeny'- ml okny nebo jinými otvory. pokud tyto otvory nevznikly působením krupobití. & Sesouváním půdy. zřícením skal nebo zemin se rozumí sesuv půdy. zřícení skal nebo zemin vzniklé působením gravitace a vyvolané porušením dlouhodobé rovnováhy, ke které svahy zemského povrchu dospěly vývojem a pokud k nim došlo v důsledku přímého působení přírodních a kli- matických vlivu a nikoli vdůsledku lidské činnosti ínapř, průmyslovým nebo stavebním provozem), Sesouvdním půdy není klesání zemského povrchu v důsledku působení přírodních sil nebo lidské činnosti. Pojištění se však nevztahuje na poškození nebo zničení pojištěné veci, jestliže škoda nastala přímo nebo nepřímo v důsledku objemových změn v základové kole, 9, Sesouvéním nebo zřícením sněhových lavin se rozumí jev. kdy masa sněhu nebo ledu se náhle po svazích uvede do pohybu a řítí se do údolí. 10. Pádem letadla nebo sportovního létajícího zařízení se rozumí náraz nebo zřícení letadla sposádkoU. jeho části nebo jeho nakladu. Nárazem nebo zřícením letadla s posádkou se rozumí i případy. kdy letadlo odstartovalo. ale v důsledku událostí. která předcházela nárazu nebo zří- cení, posádka letadlo opustila. 11. Pádem stromu. stožárů nebo jiných věcí se rozumí tako- vý pohyb tělesa. který má znaky volného pádu. Pojistnou událostí je pád stromů. stožárů nebo jiných věcí jen tehdy. nejsou-li tyto součástí poškozené věci nebo téhoz souboru jako poškozená věc a bylo-|| poškození nebo zničení pojiš- těné věci způsobeno: aj přímo pádem stromu nebo stožáru nebo jejich části: b) v příčinné souvislosti stim, že tento strom. stožár. jiny' předmět poškodily dosud bezvadné části budovy. pokud nejsou tyto věci součastí pojištěné věci nebo souboru pojištěných věcí, 12. Tlhou sněhu nebo námrazy se rozumí destruktivní puso- bení jejich nadměrné hmotnosti na střešní krytiny. nosné nebo ostatní konstrukce. 13. Zemětřesením se rozumí otřesy zemského povrchu vyvo— T.č. DPPPN3 MP 1/07 lané pohybem vzemské kule. které dosahuje alespoň 6. stupně mezinárodní stupnice udávající makroselsmlcké účinky zemětřesení (MSK-64). 14. Aerodynamickým tíeskem se rozumí tlaková vlna vznikající při pohybu letadla. 15. Kouřem se rozumí dým. který vychází náhle a mimo určeni z topných, varných, sušlcřch a obdobných zařízení. 16. Narazem dopravního prostředku se rozumí destruktivní působení na pojíštěnou věc uilzením. kterým se zajištu- je a uskutečňuje přemístění osob nebo vecí. Muže sloužit Individuální nebo veřejné dopravě. jedná se omotorové nebo nemotorové vozidlo. jednostopé nebo dvoustopé. přip. vícestopé. Za dopravní prostředek se pro účely tohoto pojištění nepovažuje např. autojeřáb, autobagr apod. na automobilovém podvozku, který vmístě pojištěné stavby nebo dočasném objektu zařizení staveniště plní íunkcl sta- vebního mechanismu. Za dopravní prostředek se pro účely tohoto pojištění nepovažují zemědělské stroje provádějící polní práce. 17. odcizením věci krádeží vloupáním se rozumí piivlastnění sl pojištěné věci, její části nebo jejího příslušenství tak, ze se jípachatel zmocnil jedním z dále uvedených způsobu: a) do uzamčeného místa pojištění se dostal tak, že je otevřel nastrojl, které nejsou určeny k jeho řádnému otevírání; b) do uzamčeného místa pojištění se dostal jinak než dveřmi; c) uzamčené místo pojištění otevřel originálním klíčem nebo legálně zhotoveným duplikátem. jehož se zmocnil krádeží vloupáním nebo loupe2l. Za odcizení věcí krádeží vloupáním se nepovažuje přivlast- nění sl pojištěné věcí. její části nebo jejího příslušenství v případech, kdy ke vniknutí do uzamčeného místa pojiš- tění došlo nezjištěným způsobem (např. beze stop násilí. pouZítim shod něho klíče), 18. odcizením věci loupeží se rozumí přivlastnéní sl pojiště- né věcí, její části nebo jejiho příslušenství tak, že pachatel použil proti oprávněné osobě nebo jiné osobě pověřené oprávněnou osobou ndslií nebo pohrůZky bezprostředního néslíí. 19. Vandalismem se rozumí dmyslné poškození aumyslne zničení pojištěné věci. Za vandalismus se pro účely toho- to pojištění nepovažuje úmyslné poškození nebo úmyslné zničení pojištěné věci nástřikem barev, chemikálií (grafitti) z nechráněných. veřejně přístupných míst. Článek 9 Závěrečná ustanovení Tyto Doplňkové pojistné podmínky nabývají účinnosti dne 1 . ledna 2007. li wenn/t msun Řakom Vienna Insurance Group čESKÁ PODNIKATELSKÁ POJIŠ'Í'OVNA, a.s. Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění strojů a elektroniky OBSAH Článek 1 Úvodní ustanovení Článek 2 Pojistná nebezpečí Článek 3 Pojištčné věci Článek 4 Místo pojištění Článek 5 Speciální výluky z pojištěni článek 6 Plnění pojistitele. zachraňovaci a jiná náklady Clanek 7 Výklad pojmů Článek & Závěrečné ustanovení , Článek 1 Uvodni ustanovení 1. Tyto Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění strojů a elektroniky DPPSE4 MP t/tE (dále jen .,DFP“j doplňují ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištěni majetku VPPM tí07 (dále jen ..VPP"). 2. Pojištění strojů a elektroniky je pojištěním škodovým, článek 2 Pojistné nebezpečí 1. Pojištění se sjednává pro případ. kdy došlo k náhlému po- škozeni nebo zničení pojištěných věci v důsledku nasledu- jicich příčin: a) konstrukční, materiálovou nebo výrobní vadou po skon- čení záruční doby: bj nedbalosti, c) nedostatkem vody v parním generátoru: dj selháním měřících. regulačních nebo zabezpečovacích zařízení; a) roztrženim v důsledku odstředivé síly; lj přetlakem páry, plynu nebo kapaliny či podtlakam; g) zkratem Či jiným působením elektrického proudu (na- příklad prspeirm. vadou izolace, lndukcíj; hj padem jiné věci na pojtšiěnou věc nabo vniknutím cizi- ho předmětu do pojištěné věci: i) mrazem. plovoucím ladem. 2, Pro mobilni stroje či strojní zařízení se ujednává, že pojiště- ni se dále vztahuje na škody vzniklé v důsledku pádu, střetu nebo nárazu mobilního stroje, za podmínky, že je tak ujed- náno v pojistné smlouvě. Článek 3 Pojišténé věcí 1. Pojištění se vztahuje na stroje a strojní zařízení včetně je- jich příslušenství a elektroniku včetně jejího příslušenství speciííkované v pojistné smlouvě, která jsou: aj ve vlastnictví pojištěného; bj pojištěným po právu užívány pro výkon jeho činnosti. 2. Věci vyjmenované v odstavci 1 tohoto článku jsou pojištěny jen za podmínky. že se ke dni počátku pojištěni nacházely v provozuschopném stavu. nabyly poškozeny a byly uva- deny do provozu v souladu s platnými právními předpisy a požadavky výrobce. Článek 4 Místo ijÍŠlĚřlÍ t. Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, poskytne pojistitel pojistné plnění jen tehdy, došlo-li k pojistné udá— losti na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo po- jištění. Článek 5 Speciální výluky z pojištění t. Pojištění se nevztahuje na škody vzniklé: a) na pohonných hmotách. na akumulátorových bateriích. elektrochemických článcích; T. G. DPP854 MP t/12 DPPSE4 MP 1/12 bj poškozením nebo zníčaním součásti a dílů. jež se pra- videlně vyměňují pro opotřebení nebo spotřebování (například pásky a papir do tiskárny, žárovky, pojistky, lískaci hlavy apod.). dále na poškození nebo zničení vnějších nosičů dat (optické disky. pásky, nosiče zvu- ku, obrazu apod.) a poškození nebo zničení soítware a dat: cj na vyzdívkách, obkladech & nátěrach. které je obvykle nutno během životností pojištěné věci několikrát obno- vovat (například u pecí. spaloven. ohřívačů, parních generátorů a nádrží): dj úmyslnýmjedněnim: e) vadou věci. které byla nebo mohla být pojištěnému zná- ma "ž v době pojištění: |) běžným nebo předčasným opotřebením: g) korozí nebo nadměrným usazováním kotelního kame- ne, kalů nebo podobných usazenin: pojistitel je však povinen plnit za takto způsobené škody na jiné součástí pojištěné věci; h) použitím věcí. která vyžadovala opravu, pokud tato okolnost byla nebo mohla být pojištěnému známa: pojistitel je však povinen plnit. jestliže věc byla v době vzniku škody se souhlasem pojistitele alespoň provi- zorně opravena, Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. pojištění se ne- vztahuje na: aj nebezpečí. spojená s užíváním věcí vlastní výroby nebo věcí přenechaných třetím osobám, za které od- povídá výrobce nebo prodejce. bj elektroniku starši pěti let. mobilní stroje starší osmi let a stacionární stroje čí strojní zařízení starši dvaceti let od prokazatelného data výroby nebo prvního uvedení do provozu nebo generální opravy či rekonstrukce ca- iěho stroje nebo zařízení: cj mobilni teletony a ruční elektrické nářadí. Nadojde-Ii ve stejnou dobu a z téže příčinyi kjínému poško- zení nebo zničení pojištěna věci, pojištění se nevztahuje na škodu vzniklou na: a) pomocných B provozních látkách; b) nosiče záznamu používaných pro zaznamenáni dat. z hlediska uživatele nezaměnitelných (například pevné disky jakéhokoliv druhu) a dat nutných pro základní lunkcí pojištěných věci (systémové programy nebo ob— dobná data): c) dopravníky, pásy, kabely, kamenné a betonové sklpy. řetězy. lana, pásy, řemeny, kartáče. mykaci povlaky. pneumatiky a disky kol: d) přídavné přístroje, náhradní díly a základů pojištěných věcí: pojistitel zde však plni. pokud jsou tyto předměty uvedeny v pojistné smlouvě; ěj nastroje všeho druhu (například vrtáky, nože. pilové lis- íy. řezné a brusné kotouče, matrice. ražnice a lormyj; l) ostatní části, které se používáním opotřebovávaji a je nutno je během životnosti pojištěné věci měnit (napří- klad transportní pásy, řetězy. popruhy. řemeny. rošty a trysky hořáků spalovacích zařízení, hadice. gumové, textilní a plastické potahy. vzorové válce. déle kluzná a valívě ložiska. pneumatická kladiva a pracovní části drtičů. písty a vlozky valců, těsnění apod.); 9) skleněné části pojištěné věci. Článek 5 Plnění pojistitele, zachraňovacr'a jine' náklady V případě zničení nebo ztráty pojištěné véci poskytuje po- jistitel plnění ve výši časově ceny věci. ij, ceny věci bezpro— středně před pojistnou události. . V případě poškození věci poskytuje pojistitel plnění ve výši účelně vynaložených nákladů na opravu věci, Pokud celko- vé náklady na opravu věci podle tohoto článku jsou rovny nebo vyšší než časová cana pojištěné věcí v době vzniku pojistné události, vyplatí pojistitel částku rovnající se výše uvedené časové ceně věci. . U škod na elektronických prvcích. slektrotechnických sou- částkách. elektronických řídících a technologických skupi- nách a uzlech strojů a strojního zařízení, na spalovacích motorech a potrubích poskytuje pojistitel plnění do výše časové ceny. 4. V případě poškození nebo zničení věci podle článku 5 odst. 3 těchto DPP poskytuje pojistitel plnění ve výši časově ceny, 5. Na pojistné plnění má oprávněná osoba právo také tehdy, byl-li pojištěný stroj nebo strojní zařízení. soubor strojů nebo soubor strojního zařízení čí elektronika poškozena. zničena v přímé souvrslosti s rozsahem pojištění výslovně sjadnaným v pojistné smlouvě nad rámec pojistných nebez- pečí uvedených v článku 2 těchto DPP. 6. Nad rámec pojistného plnění, eventuálně pojistné částky pojistitel uhradí: a) náklady, které oprávněná osoba vynaložila na odvrá- cení bezprostředně hrozící pojistné události nabo zmír- nění jejich následků. maximálně však 2 % ze sjednané pojistné částky: b) náklady, které oprávněná osoba byla povinna vynaložit z důvodů bezpečnostních, hygienických nebo z jiného veřejného zájmu na odklízení zbytků pojištěné věci. která byla poškozena nebo zničena pajístnou událostí. maximálně však 5% ze sjednané pojistné částky: c) náklady, které oprávněná osoba byla povinna vynaložit na zpracování projektové dokumentace vyžadované k uvedení pojištěné věci do původního stavu v souvis- losti s pojistnou události. maximálně však 1% že sjed nané pojistné částky. čranek 7 Výklad pojmů Výklad pojmů uvedený v článku t7 VPP se doplňuje takto: 1, Etaktronikou se pro účely tohoto pojištěni rozumí zaří ní. které pro svou lunkci využívá elektronické prvky (například elektronicka zařízení a elektronické přístroje sdělovací. iníorrrračnl a lékařské techniky; dále počítače, zařízení na zpracování dat. ostatni elektronická zařízení a přístro- je. přenosné počítače, elektronické řídící a technologické skupiny a uzly strojů a strojního zařizení. ovladaci zařízení a od. . 2. E,:ektčnntckými daty se pro účely tohoto pojištění rozumi kombinace znaků v digitální podobě. ktere jsou editovatelné pouze za využití výpočetní techniky. 3, lndukcí se pro účely tohoto pojištěni rozumí poškození nebo zničení věci vlivem vnějšího eiektromagnetického pole. 4, nedbalosti se pro účely tohoto pojištěni rozumi: a) takova“ konání. že ten, kdo škodu způsobil, věděl. že může svým jednáním škodu způsobit. avšak bez pří- měřaného důvodu předpokládal. že škodu nezpůsobí (vědomé nedbalosti: b) takové konaní, že ten. kdo škodu způsobil, nevěděl, že svým jednáním může škodu způsobit, ačkoli to vzhle- dem k okolnostem a ke svým osobním poměrům vědět měl a mohl. například nešikovnost, neopatrnost. nepo- zomost, nesprávná obsluha apod. (nevědomá nedba- lost). 5, Pomocnýml a provozními látkami se pro účely tohoto pojištěni rozumi například chemikálie, iiltry. líltračnl hmoty a líltračnl vložky, kontaktni hmoty, katalyzátory. chladicí ka- paliny. čistidla, maziva, oleje a plynové náplně. 6, Požárem se pro účely tohoto pojištěni rozumí obor), který vznikl mimo určené nebo obvyklé ohniště a vlastní silou se rozšířil na okolní předměty. Za požár se napokládají škody způsobené ožehnutím, působením užitkového ohně nebo tepla. doutnaním s omezeným přístupem vzduchu. zkratem v elektrickém vedení (zařízení). pokud se plamen vzniklý zkratem dala nerozšířil. 7. Provozuschopným stavem se pro účely tohoto pojištění rozumí stav pojištěné věci. ve kterém je po dokončeném přejimactm testu a zkušebním provozu schopen plnit urče- ně íunkce a dodržovat hodnoty parametrů v mezích stano- vených technickou dokumentaci. e. Přislušenstvlm stroje (strojního zařízení) se pro účely tohoto pojištění rozumi pomocné zařízení. pomocné při- stroje a prostředky se strojem (strojním zařízením) pevně spojené, a které jsou nezbytné pro činnost stroje podle jeho účelu. Za přislušenství stroje se nepovažují data. 9. Příslušenstvím elektroniky se pro účely tohoto pojištění rozumí pomocne zařizení, pomocné přístroje a prostředky s elektronikou pevně spojené. a které jsou nezbytné pro činnost elektroniky podle jeho účelu. Za příslušenství elek- troniky se nepovažují data. to. Přepětím se pro účely tohoto pojištění rozumí vyšší elek- trické napětí než je nejvyšší provozni napětí elektrické soustavy, Přepélí vznika atmosíerickými vlivy (přímým nebo nepřlmým úderem blesku) nebo průmyslovou činností (například zapínéní a vypínání velkých zátěži). tt. nočním elektrickým nářadím se pro účely tohoto pojištění rozumí sada nástrojů pro řemeslné proíesa nebo jiné úzce specializované manuální činnosti. lz. skleněnou částí se pro účely tohoto pojištěni rozumí skle— něné části stroje, zejména pak zasklení kabiny. zasklení osvětlení apod. 13, strojem se pro účely tohoto pojištění rozumí účelové ob- vykle mechanické nebo elektromechanické zařízení s vlast- nírn pohonem tj. využívající jiné než svalové energie. strojním zařízením se pro účely tohoto pojištění rozumi celek několika technologicky a konstrukčně vzájemné spo- jených strojů a mechanismů určených na plnění předepsa- ných íunkcl. 14. Úderem blesku se pro účely tohoto pojištěni rozumi přímý zásah blesku (atmosiérického výboje) do pojištěna" věci. 15, Údržbou stroje se pro účely tohoto pojištění rozumí soubor činností. zabezpečující technickou způsobilost. pohotovost a hospodárnost provozu v rozsahu předepsaným výrob» cem. Za soubor člnností se považuje zejména provádění technických prohlídek, ošetření. doplnění nebo výměna maziv apod. to, Účelně vynaloženými náklady se pro účely tohoto pojiště- ní rozumí nutné vícenáklady na expresní dodávkya náklady na znovupořlzaní dat nutných pro základní lunkci pojíštéa ných věci. 17. Úmyslným jednáním se pro účely tohoto pojištěni rozumi: &) takové konaní. že ten. kdo škodu způsobil, věděl. že svým jednáním škodu způsobí. nebo že jí může způso- bit a chtěl ji způsobit (přímý ůmyslj: b) takové konání. že ten. kdo škodu způsobil. věděl, že může škodu způsobit a pro případ, že ke škodě dojde, byl s tím srozuměn (nepřímý úmysl), iB. Výbuchem se pro účely tohoto pojištění rozumi rozkladný pochod spojený s uvolněním vysokého tlaku a sily. Je do provázen zvukovým rázem a tlakovou vlnou s ničivým, de» struktivnlm účinkem na okolí. Obdobně jako výbuch se po» suzujl škody způsobené implozí (opak exploze), Za výbuch se nepovažuje aerodynamický třesk způsobený provozem letadla, výbuch v hlavních střelných zbraní a výbuch v zaří- zeních. ve kterých se energie výbuchu cíleně využívá. 19. Za zkrat či jiné působení elektrického proudu se pro účely tohoto pojištěni nepovažuje zkrat či jiné působení elektrického proudu. který vznikl jako důsledek požáru. údem blesku nebo výbuchu Článek 8 Závěrečná ustanovení 1, Tyto Doplňkové pojistné podmínky nabývají účinností dne 1. 7. 2012, T. č. DPFSE4 MP 1/12 líčen VIENNA Insurance GROUP 4 OBSAH Článek 1 Uvodní ustanovení Článek 2 Pojistné nebezpečí Článek 3 Oprávněná osoba Článek 4 Pojíštěné věcí Článek 5 Místo pojištění Článek 6 Speciální výluky z pojištění Článek 7 Plnění pojistitele. zachraňovací a jiné náklady Článek a výklad pojmu Článek 9 Závěrečné ustanovení Článek 1 Uvod/1 i ustanovení Tyto Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění skel DPPPSS MP i/G7 (dále jen .,DPP") doplňují ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění majetku VPPM lí07 (dále jen ,.VPP"). Pojištění skel je pojištěním škodovým. Článek 2 Pojistná nebezpec/ Pojištění se sjednává pro případ poškození nebo zničenlskol. uvedených v čl. 4 těchto DPP při kterém byla pojištěná skla: ai rozbita: b) praskla nebo byla poškozena tak, že je nezbytná jejich výměna; ci ztracena. Článek 3 Oprávněná osoba Oprávněnou osobou. tj. osobou, které v důsledku pojistné udá- losti vznikne právo na pojistné plnění, pokud dáte není v těchto DPP nebo v pojistné smlouvě uvedeno jinak. se rozumí: a) pojistník, pokud je vlastníkem pojištěné věci nebo tuto pojištěnou věc po právu užíval bj pojištěný. na jehož věci nebo na věci. které po právu užívá, se pojištění sjednané pojistníkem vztahuje. Článek 4 Po/íšiěne' věcí 1. Není-li v těchto DPP a pojistné smlouvě dohodnuto jinak. pojištění se vztahuje nat a) skla jmenovitě určená v pojistné smlouvě: ir) zasazená a osazená skla v minimální ttoušloe od 4 mm: o) malby a nápisy na skle, jsou-|| umístěny na pojištěných sklech: d) nalepené snímače zabezpečovacího zatizeni a nalepené tétlo. jsou-II umístěny na pojištěných sklech; é) sanitární keramiku; í) markýzy vyrobené ze skla: g) zrcadtaídáie jen .,skla"), 2. Je-li to v pojistné smlouvě dohodnuto, pojištění se vztahuje | na obyčejné sklo do tlouštky 4 mm v oknech. dveřích, svěitících. střechách. obytných stěnách a ve vitrínách, Článek 5 Mí'sla pojištění 1, Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak. poskytne pojistitel pojistné plnění jen tehdy, došlo-i| k pojistné udá- lustl na místě uvedeném v pojistné smlouvě jako místo pojištění. 2. Jsou-Il pojištěny nemovitosti, je místo pojištění vymezeno adresou, parcelním číslem nebo katastrálním územím, Článek o Speciál/rl výluky : po)/štěpí 1. Kromě výluk uvedených ve VPP se pollštěnídále nevztahu- je na: a) kapesní zrcátka, optické sklo, předměty ze skla užívané v domácnosti, skleněné a porcelánové ílpurky: b) akvária a terária; ci umělecká díla ze skla; d) skleněný stavební materiál. T.č. DPPPSIi MP 1/07 ČESKÁ PODNIKATELSKÁ Poušřovun, a.s. Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění skel DPPPSS MP 1/07 2, Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. pojištění se nevztahuje na škody vzniklé: a) tím, že pojištěná skla byla vystavena ohni nebo teplu při zpracování nebo pro jiné účely; totéž platí pro skla, ve kterých nebo kterými se vyrábí nebo vede užitkový ohen nebo teplo: b) nedostatečnou údržbou. korozi rámu. přirozeným opo- tlotiením: c) chybnou konstrukcí nebo chybně provedenou prací při Zasklívání: d) na sklech při jejich přepravě a zasklívání: 9) na světelných reklamách a světelných nápisech. na jejich elektroinstalací a nosných konstrukcích; tj na ohýbanérn a vypouklém skle. Článek 7 Plnění pojíslííele, zachraňovac/a ji'/ré náklady i. Bylo-Il pojištěné sklo zničeno. poškozeno nebo ztraceno vzniká pojištěnému právo, aby mu pojistitel vyplatil ěést- ku odpovídající ceně nového skta stejného druhu a kvality, včetně nákladu na jeho zasazení a osazení. Přitom se nepil- hlíží k umělecké, historické nebo sběratelské ceně pojiště- ného skla. 2. Pojistitel je též povinen zaplatit castku, odpovídající při- měleným nakladúm na pořízení nápisu. maleb nebo jiné výzdoby stejného druhu a kvality jako na pojištěném skle. :i. Došlo" k nouzovému zasklení je pojistitel povinen uhradit tyto náklady do výše 30% (procent) pořizovací ceny pojiš- těného skla včetně nápisu. maleb a jiné výzdoby. 4. Při odcizení skel krádeží vloupáním vzniká právo na plnění jen v případě, kdy pachatel překonal překážky chránící věci před odcizením. Právo na plnění vznika také tehdy. jestliže pachatel použít proti pojištěnému nebo jeho zaměstnanci násilí nebo pohružky bezprostředního násilí (dále jen ,.lou- pežné plepadéní'). 5. Pojistitel poskytne plnění také v případě, že pojištěný nebo jeho zaměstnanec byl zbaven moznosti ochrany svých skel v důsledku ztráty vědomí nebo urazu. 6. V případě odcizení krádeží vloupáním poskytne pojistitel plnění za skla zničená nebo poškození i v případě. kdy nedošlo k odcizení skel, 7. Na pojistné plnění má oprávněná osoba právo také tehdy, byla-Ii pojištěná věc nebo soubor pojištěných věci poško- zen. zničen. odcizen nebo ztracen v přímé souvislosti s rozsahem pojištění sjednanýrn v pojistné smlouvě. B. klad rámec pojistného plnění. event. pojistné castky pojistí- tel uhradí: a) náklady. které oprávněná osoba vynaložila na odvrácení bezprostředně hrozící pojistné události nebo zmírně- ní |ejích následků. maximálně však 10% ze sjednané pojistné částky: b) náklady. které oprávněná osoba byla povinna vynaložit z důvodu bezpečnostních. hygienických nebo z jiného veřejného zájmu na odklízení zbytku pojištěné věci. která byla poškozena nebo zničena pojistnou událostí, maximálně však 20% ze sjednané pojistné částky; o) náklady. které oprávněná osoba byla povinna vynaložit na zpracování projektové dokumentace vyžadované k uvedení pojištěné věci do původního stavu v souvislosti s pojistnou události. maximálně však 5% ze sjednané pojistné částky. Článek o Výklad pojmu Výklad pojmů uvedený v článku 17 VPP se doplnuje takto: 1. sanitární keramikou se pro účely tohoto pojištěni rozumí bidet. klozet. vany, sprchové kouty a umyvadla. Článek 9 Závěrečné ustanovení Tyto Doplňkové pojistné podmínky nabývají účinností dne 1. ledna 2007. : , V % PP Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group VIENNA Insurance Gaoue Článek 1 Článek 2 Článek 3 Článek Článek Článek Článek \rmmA Článek 3 Článek 9 Článek 10 Článek 11 Článek 12 Článek 13 Článek 14 Článek 15 Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti , Obsah: Uvodni ustanoven! Fiozsah pojistného krytí Škodná událost, pojistná udalost, pojistný princip Obecne výluky z pojištěni Územniplatnostpoiíštění Pojistné Pojistná smlouva, vznik, změny a doba trvání pojištění Přerušení pojištění Zánik pojištění Práva a povinnosti účastníků pojištění Pojistné plnění, náklady na soudn/ řízeni, zachraňovací náklady Přechod práv na pojistitele Doručování Výklad pojmů Závěrečná ustanovení , Článek 1 Uvodní uslanovení šoukromé pojištění odpovědnosti za škodu. které sjednává Ceská podnikatelská pojistovna. a.s., Vienna Insurance Group (dále jen „pojistitel“j, se řídí příslušnými ustanove- ními zákona č. 37/2004 Sb.. o pojistné smlouvě v platném znění. těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za škodu VPF 0D llit (dále jen „Všeobecné pojistné podminky“). příslušnými Doplňkovými pojistnými podmínkami (dále jen „Doplňkové pojistné pod- mínky“) a pojistnou smlouvou, Ostatní práva a povmnosti účastníků soukromého pojištění se řídí občanským zákoni- kem, Úcastnlkem soukromeho pojištění je pojistitel a pojistník ja- kožto smluvní strany a dále pojištěný a každá dalši osoba, které ze soukromého pojištění vzniklo právo nebo povin— nost, . Pojištění odpovědnosti za škodu je pojištěním škodovým, jehož účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události. . Z pojištění odpovědnosti za škodu má pojištěný právo, aby za něj pojistitel v případě vzniku pojistné události uhradil v rozsahu a za podmínek stanovených právními předpisy. těmito Všeobecnými pojistnými podmínkami. příslušnými Doplňkovými pojistnými podmínkami a podmínek sjedna- ných v pojistné smlouvě škodu, za kterou pojištěný podle zákona odpovídá. a to až do výše limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě, Článek 2 Rozsah pojistného krytí Pojištění se vztahuje na právním předpisem stanovenou odpovědnost pojištěného za škodu vzniklou jinému na ží. volé. zdraví nebo věci. za kterou pojištěný podle právních předpisů odpovídá v souvislosti s Činnosti nebo vztahem pojištěného uvedenými v pojistné smlouvě. . Pojištění se vztahuje na odpovědnost pojištěného za ško- du vyplývající z vlastnictví nemovitosti. držby nebo jiného oprávněného užívání nemovitosti, pokud siouži k výkonu podnikatelské činnosti uvedené v pojistné smlouvě. Pojištění se vztahuje na náhradu nákladů léčení vynalo- žených zdravotni pojišťovnou na zdravotní péči v důsledku zaviněného protiprávního jednání pojištěného, jestliže 1 od- povědnosti za škodu, ke které se tyto náklady vážou. vznikl nárok na plnění z pojištění odpovědnosti za škodu. Pojištění se vztahuje na náhradu nákladů léčeni vynalože— ných zdravotni pojišťovnou na zdravotní péči poskytovanou zaměstnanci pojištěného. který utrpěl škodu na zdraví v dů- sledku pracovn ího úrazu nebo nemocí z povolání. Pojištění se vztahuje na škodu vzniklou na věcech zamést- nenců při plnění pracovních úkolů v pracovněprávních vzta- zich nebo v přímé souvislosti s nimi a maximálním limitem T. 6. VPPOD l/t1 za škodu VPP OD 1/11 pojistného plnění ion/„ ze základního sjednaného limitu pojistného plnění. Pojištění se vztahuje na odpovědnost pojištěného za škodu způsobenou jinému jinak než na životě. zdraví nebo věci. pokud má původ v předcházející škodě na životě. zdraví nebo na věci (tzv. následná finanční škoda), Pouze je-li tak ujednáno v pojistné smlouvě. pojištění se vztahuje na odpovědnost za škodu způsobenou jinému na životě. zdraví nebo věci vedou výrobku. za kterou pojištěný podle právních předpisů odpovídá v souvislosti s vyrobe- nim. a nebo dodáním vadného výrobku Článek & Škodná událost, pojistná událost, pojistný princip Škodnou událostí je skutečnost, ze které vznikla škoda na životě. zdraví nebo věci. a která by mohla být důvodem vzní- ku práva na pojistné plnění poskytnutého od pojistitele. Pojistnou události je nehodilá skutečnost blíže označená v pojistné smlouvě nebo ve zvláštním právním předpisu, na který se pojistná smlouva odvolává, e se kterou je spojen vznik povinností pojistitele poskytnout pojistné plnění. Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění je skuteč- - nost, že ke škodné události došlo v době trvání pojištění a pojištěný za škodu odpovídá v důsledku svého jednání nebo vztahu z doby trvání pojištěni. Článek 4 Obecné výluky z pojištění Pojištění se nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou: aj úmyslným jednáním: b) v důsledku trestné činnosti pojištěného nebo jakéhoko- liv podvodného nebo nepoctivého jednáni pojištěného či třetí osoby jednající z podnětu pojištěného; cj uložením nebo uplatňováním pokut, penále či jiných smluvních. správních nebo trestních sankci; d) převzetím nad rámec stanovený právními předpisy nebo převzetím ve smlouvě; e) prodlenlm se splněním smluvní povinnosti; i) v souvislosti s činností. kterou pojištěný vykonává neo' právněně; g) na věcech. které pojištěný nebo oprávněná osoba uží- vá neoprávněně: h) v případě. že vznikl nárok na pojistné plnění z pojištění odpovědnosti zaměstnavatele za škodu při pracovním úrazu nebo nemocí z povolání; i) v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem motorových vozidel, pokud je tato odpovědnost předmětem povin- ného pojištění odpovědnosti z provozu vozidla; j) v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem letadel vše- ho druhu: k) v souvislosti s válečnými událostmi, občanskými ne- pokoji, vzpourami. stávkaml nebo represivnímr zásahy státních orgánů nebo terorismem; li účinky jaderné energie, účinky silikátů. lormaldehydu nebo azbestu nebo materiálu obsahujícího azbest. účinky toxických látek. toxických plísní nebo odpadu s toxickými vlastnostmi, působením magnetických nebo elektromagnetických poll; m) genetickými změnami organismu nebo geneticky modílikovanýml organismy včetně jakéhokoliv z nich získaného proteinu nebo produktu obsahujícího modiů- kovaný genetický prvek GMO nebo protein: nj znečištěním životního prostředí, které bylo způsobeno postupným působením unikajících látek(plynú, par. po- pílku, dýmu apod.) nebo postupným působením teplo- ty, vlhkostl. hluku, zářením všeho druhu. odpadů všeho druhu; o) sesedanim, sesouvánim půdy, erozí. poddolovánim, cdstřeiem nebo otřesy v důsledku demoličních prací: pj přerušením, omezením nebo kolísáním dodávek vody, plynu. elektřiny nebo tepla: o) v souvislosti s budováním a provozem skládek odpadu s toxickými vlastnostmi; r) poškozením, zničením nebo pohřešovánim záznamů na zvukových. obrazových a datových nosičích; si kybernetickým nebezpečím. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. pojištění se ne- vztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou: a) jinak než na životě. zd ravl nebo věcí. která nemá původ v předcházející škodě na životě. zdraví nebo na věci (cista línanční škodal: b) na věcech. které nejsou ve vlastnictví pojištěného, kte- ré však pojištěný převzal za účelem provedení objed- nané činnosti: c) na věcech, které sice nejsou ve vlastnictví pojištěného, které však pojištěný oprávněně užívá: dj provozováním prolesionélni sportovní činnosti: e) hospodářskými zvlíaty nebo volně žijící zvěři na po- zemcích. porostech. plodinách, zemědělských kultu- rách a zvířatech: [) v souvislosti s vlastnictvím nebo provozem drážních vozidel nebo plavidel všeho druhu, pokud tato odpo- vědnost není předmětem povinného pojištěni z provozu drážních vozidel nebo plavidel všeho druhu: g) zavlečením. rozšířením nebo přenosem nakažlivé cho— roby lidí. zvířat nebo rostlin: ti) v souvislosti s uplatněním práva íyzické osoby na ochranu osobnosti vyjma škody na zdraví (např. jednání nebo opomenutí v souvislosti s reklamními, inzertnlml, rozhlasovými. televizními nebo internetovými aktivitami pojištěného nebo jine osoby jednající jeho jménem); l) v souvislosti s uplatněním práv : pnimyslového nebo jiného duševního vlastnictví či jiné obdobná nemaleri- alní újmy (např. právo na patent, práva z ochranných známek a průmyslových vzorů. autorské právo apod.); jj uplatněním regresních nároků orgánem nemocenské- ho pojišlěnl v souvislosti se škodou na zdraví jiné osoby nebo zaměstnance pojištěného, pokud u něho došlo ke škodě na zdraví následkem pracovního úrazu nebo ne- moci z povolání: k) způsobenou jiné osobě v souvislosti: — se zákrokem směřujícím k zabránění vzniku škody na chráněných hodnotách, — s použitím donucovacích prostředků, psa nebo síu» žebni zbrane. — s pohřešovénim věci, která byla předmětem ochrany prováděné pojistníkemípojištěným: |) v souvislosti s jakoukoliv náhradou škody přisouzenou soudem Spojených států amerických nebo Kanady nebo přiznanou na základě právo Spojených států amerických nebo Kanady; m) v souvislosti s prováděním stavebně montážní činnos- tí, Je-íi v pojistné smlouvě ujednáno na základě příslušných Doplňkových pojistných podmínek. pojištění se vztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou: a) na přepravovaných věcech nebo vyplývající z přeprav- ních nebo zasílatelských smluv: bj v souvislosti s činností. u které právní piedpis ukládá povinnost uzavřít pojištění odpovědnosti za škodu (po- vinné smluvní pojištění); c) zaměstnavateli při plnění pracovních úkolů v pracov- něprávních vztazích nebo v přímé souvislosti s nimi; (odpovědnost za škodu při plnění pracovnich úkolůj, dj ekologlckou újmou, Pojistitel neposkytne pojistné plnění za škodu. za kterou pojištěný odpovídá: a) svému manželu nebo příbuzným v řadě přímé nebo osobám. které s nim žijí ve společné domácnosti: bj svým společníkům. ovládající právnické osobě. spolu- pojištěným osobám a osobám jím blízkým nebo oso- běm. které s nim žijí ve společné domácnosti; c) podnikatelskému subjektu, ve kterém má pojištěný nebo osoby jemu blízké většinovou majetkovou účast nebo vykonávají iunkci statutárního orgánu. . V pojistné smlouvě lze ujednat i delší výluky z pojištění od- povědnost za škodu, než uvedené v tomto článku, , Článek 5 Uzemní platnost pojištění Pojištění se vztah uje na škodně události, které nastanou na území České republiky, pokud není ujednáno jinak. !“ Článek 6 Pojistné Pojistné je úpíatou za soukromé pojištění. Na žádost pojistníka je pojistitel povinen sdělit zásady pro stanovení výše pojistného. Právo pojistitele na pojistné a povinnost pojistníka platit po— jistné vznika dnem počátku pojištění. Běžné pojistné je splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné je splatné dnem počátku pojištění V pojistné smlouvě je možno dohodnout. že pojistné bude pojistníkem uhrazeno ve splátkách. Nebude-li některé splátka pojistného uhrazena včas. vzniká po titeíi právo žádat po pojistníkovi zaplaceni celé zbývající pohledávky najednou, Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, má pojistitel právo na úrok z prodlení podle obecně platných právních předpisů. jakož i na jemu vzniklé náklady spojené se zpra- covanim a doručením upomínek. Pojistitel má právo v souvislosti se změnami podmínek roz- hodných pro stanovení výše pojistného upravil nově výši pojistného na další pojistné období, Pojistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného sdělit pojistníkovi nejpoz- ději ve lhůtě 2 měsíců před jeho splatnosti. V případě. že pojistník s touto úpravou nesouhlasí. musí svůj nesouhlas uplatnit u pojistitele písemně nejpozději do l měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl. V takovém případě pojištění zanikne dnern splatnosti nově stanoveného pojistného. Článek 7 Pojistná smlouva, vznik. změny a doba man/pojištěni Pojistná smlouva je smlouvou o linaněních službách, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku nahodilé udá- losti poskytnout ve sjednaném rozsahu plnění a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné, V jedné pojistné smlouvě lze sjednat více druhů pojištěni, Pojistná smlouva musi mít vždy písemnou lormu, jinak je neplatná. Totéž platí i pro všechny ostatní právní úkony tý- kající se pojištění. Změny v pojistné smlouvě se provádějí písemnou dohodou účastníků. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak. pojištění se sjed- nává se spoluúčasti pojištěného na pojistném plnění. Jeji lorma a výše je stanoveno v pojistné smlouvě nebo v pří- slušných Doplňkových pojistných podmínkách. Není-|| v pojistné smlouvě ujednáno jinak. pojištění se sjed- na'vé na dobu neurčitou a vzniká dnem následujícím po dni uzavření pojistné smlouvy. Pojistným obdobím je časové období dohodnuté v pojistné smlouvě. za které se platí pojistné. Dojde-lí ke ztrátě. poškození nebo zničení pojistné smlouvy nebo pojistky. vydá pojistitel na žádost a náklady pojistníka jejich druhopisy. Clanek a Přerušení pojištění Pojištění může být během pojistné doby přerušeno. V ta- kovém případě netrvá povinnost za dobu přerušení platit pojistné a není dáno právo na pojistné plnění z událostí. které nastaly v době přerušení pojištění. a které by jinak pojistnými událostmi byly. Pojištění se nepřerušuje z důvodu nezaplacení pojistného do 2 měsíců od data jeho splatnosti. pokud nebylo v pojist- né smlouvě ujednáno jinak. Pojištění může být přerušeno na základě písemné žádosti pojistníka doručené pojistiteli alespon 1 měsíc před uvažo- vaným datem přerušení pojištěni. V jednom pojistném roce může být pojištěni přerušeno jen jedenkrát. přičemž minimální doba přerušeni musí činit ale- spoň i běžný měsíc, 0 přerušení pojištěni může pojistník požádat pojistitele pouze z vážných důvodů, které nestojí na straně pojistní- ka a podstatným způsobem ovlivňují postavení pojistníka pojistné riziko nebo i jiné skutečnosti související s pojiště- ním. Pojistitel má právo si vyžádat od pojistníka doplňující íniormace k ověření důvodů uvedených pojistníkem jako důvody přerušeni pojištěn [. Rozhodnutí o akceptaci zadosti pojistníka o přerušeni pojištění přísluší pojistiteli Pokud je sjednáno pojištěni odpovědnosti za škodu u čin- nosti. u kterých právni píedpis ukládá povinnost uzavřít pojištění odpovědnosti za škodu (povinné smluvní pojiště- ní), lze pojištění přerušit pouze tehdy. není-li vykonávána příslušné činnost. a pokud to umožňuje příslušný zákon, Doba přerušení pojištění je zahrnuta do pojistné doby. T. č. VPPOD 1/11 1. Článek 9 Zánik pojištění Vedle důvodů uvedených v zákoně o pojistné smlouvě po- jištěni zaniká: a) písemnou dohodou smluvních stran: bj uplynutím doby, na kterou bylo pojištěni sjednáno: o) zánikem pojistného rizika; d) ukončením činnosti pojištěného; e) písemnou výpovědí kteréhokoliv z účastníků do 2 mě- síců od uzavření pojistné smlouvy. Výpovědní lhůta je osmidenní a počíná běžet dnem doručení a jejím upiy» nutím pojištění zaniká. V tomto případě má pojistitel právo na poměrnou část pojistného. odpovidajici době trvání pojištění; i) písemnou výpovědí kteréhokoliv z účastníků ke konci pojistného období u pojištění. kde je sjednáno běžné pojistné. Výpověď musí být doručena alespoň 6 týdnů před uplynutím pojistného obdobi. jinak je neplatná: g) písemnou výpovědí kteréhokoliv z účastníků po každé pojistné události, nejpozději však do 3 měsíců od ozna— meni této události. Pojisteni zaniká po upíynull 1 měsí- ce ode dne doručení výpovědi. Pokud výpověď podel pojistník. náleží pojistiteli pojistné do konce pojistného období. v němž došlo k pojistné události. jednorázové pojistné náleži pojistiteli celé. není-lí v pojistné smlouvě ujednáno jinak; h) je-li pojištěna odpovědnost za škodu. které vyplývá z vlastnictví věci (movité, nemovité), pojištění zaniká měnou v osobě vlastnika věcí. pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak_ Soukromé pojištění zaniká dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomlnce kzapia- cení pojistného nebo jeho části doručené pojistníkovi, Tato lhůta nesmí být kratší než 1 měsíc. Upcmínka pojistitele musí obsahovat upozornění na zánik soukromého pojištění v případě nezaplaceni dlužného pojistného. Lhůtu lze píed jejím uplynutím dohodou prodloužil. Bylo-li pojištění sjednáno na dálku, tzn.. že pojistná smlouve byla uzavřena s výhradním použitím jednoho nebo více pro- středků komunikace na délku. může pojistník od sjednané pojistné smlouvy odstoupit za podmínek déle uvedených: a) jedna-Ii se o pojistnou smlouvu uzavřenou lormou ob- chodu na dálku. mé pojistník pravo bez udání důvodů odstoupit od pojistné smlouvy ve lhůtě 14 dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo ode dne. kdy mu byly sděleny pojistné podmínky. pokud k tomuto sdělení do- jde najeho žádost po uzavření pojistné smlouvy“ bj ustanovení písm. aj tohoto odstavce se nepouzrje na pojistné smlouvy spadající do pojištěni pomoci osobám v nouzi během cestování nebo pobytu mimo místa své- ho trvalého bydliště vcetné pojištění linančních ztrát bezprostředně souvisejících s cestováním. jestliže byly tyto smlouvy sjednány na dobu kratší než 1 měsíc: o) pojistitel je povinen bez zbytečného odkladu. nejpoz- deji ve lhůtě do 30 dnů ode dne odstoupení od pojistné smlouvy podle písm a) tohoto odstavce, vrátit pojistní- kovi zaplacené pojistné. od kterého se odečte to. co již ze soukromého pojištění plnit, a pojistník nebo pojiště- ný. který není současně pojistníkem je ve stejné lhůtě povinen pojistiteli vrátit částku vyplaceněho pojistného plněni která přesahuje výši zaplaceného pojistného. Zamia-Ii osoba, jež je pojistníkem. a pojištěným je osoba od pojistníka odlišná. vstupuje pojištěný uvedený v pojistné smlouvě na místo pojistníka. Clánek 10 Práva a povinností účastníků pojištění Pojistník a pojištěný jsou povinni pravdivé a úplně odpově- dět na všechny písemně dotazy pojistitele týkající se sjed- na'vaného pojištění. To platí iv případě, že sejedna' o změ- nu pojištěn í. Stejnou povinnost má pojistitel vůči pojistníkovi a pojištěnému. Pojistník je povinen prokazatelným způsobem (např. podpi— sem na pojistné smlouvě) seznámit pojištěného s obsahem pojistné smlouvy a s právy & povinnostmi vyplývajícími ze sjednaného pojištění. Vedle povinností stanovených právními předpisy a pojist- nou smiouvou má pojistník a pojištěný tyto povinnosti: si bez zbytečného odkladu oznámil pojistiteli změnu nebo zánik pojistného nebezpečí. V případě pojištění ciziho pojistného rizika má tuto povinnost pojištěný: b) neprodleně sdělit pojistiteli jméno pojistitele. se kterým uzavřel pojištění proti témuž pojistnému nebezpečí a výši sjednaných limitů pojistného plnění: c) počínat si tak, aby škodné událost nenastala a pokud dojde ktéto události, je pojištěný povinen učinit veškerá možna opatření zabraňující zvětšování rozsahu škody již vzniklé: d) bez zbytečného odkladu oznamit pojistiteli vznik škod- né události. a skutečnost. že poškozený proti němu uplatnil právo na náhradu škody a vyjédiít se ke své odpovědnosti za vzniklou škodu. požadované náhradě škody a jeji výši a zmocnit pojistitele, aby škodnou uda- lost za něj projednal; e) oznamit orgánům činným v trestním řízení škodnou událost. která vznikla za okolností vzbuzujících pode- zření ze spáchání trestného činu nebo pokusu o něj: ij poskytnout pojistiteli součinnost potřebnou k zjištění příčin škodné udalosti, podat pravdivá vysvětlení o je- jím vzniku a rozsahu a předložit potřebné doklady. které si pojistitel vyžád' g) zabezpecit vůěi jinému práva. která na pojistitele pře- cházejí, zejména právo na postih a vyrovnání a jiné obdobné právo: hl neprodleně pojistiteli oznámit. že v souvislosti se škod- nou udelostt bylo proti pojištěnému nebo jeho zaměst- nanci zahájeno trestní, správní nebo rozhodčí řízení: i) sdélít pojistiteli. že poškozený uplatňuje právo na ně— hradu škody u soudu nebo jiného příslušného orgánu. . v řízení o náhradě škody ze škodné události je pojištěný povinen postupovat v souladu s pokyny pojistitele. zejména se pojištěný nesmí bez souhlasu pojistitele zavázal k ná- hradě promičeného nároku nebo uzavřít soudní smír. Proti rozhodnutí piíslušných orgánů ve věci náhrady škody je pojištěný povinen včas se odvolat. pokud v odvolací lhůtě neobdrží od pojistitele jiný pokyn, . V případě,že pojistník nebo pojištěný porušil některou z po- vin ností uvedenou v odst. 3 a 4 tohoto článku, mé pojistitel pravo snížit pojistné plnění úměrné lomu. jaký vliv mělo toto porušení na rozsah jeho povinností plnilo Vedle povinností stanovených právními předpisy & pojist- nou smlouvou má pojistitel dale tyto povinností: a) předal pojistníkovi pojistnou smlouvu, přílohy pojistné smlouvy. platné VPP a příslušné DPP a další materiály uvedené v pojistné smlouvě a pojistku; b) v případě vzniku pojistné události dohodnout s pojiště- ným další postup a vyžádat si potřebné doklady: o) pojistitel je povinen vratit pojištěnému nebo oprávněné osobě doklady, které si vyžádá. Pojistitel má právo se v pojistné smlouvě od těchto pojist- ných podmínek odchýlil v případech v nich uvedených: v ostatních případech jen, je-li to ku prospěchu pojištěné- ho. Článek tt Pojistně plněn/', náklady na soudní řízení, zachraňovacr' naklady Pojistitel je povinen poskytnout pojistné plnění v rozsahu a za podmínek stanovených těmito Všeobecnými podmín- kami. příslušnými Doplňkovými pojistnými podmínkami a podmínek sjednaných v pojistné smlouvě. Právo na pojistné plnění vznika“ oprávněně osobě. Pojistitel je povinen ukončit Šetření do 3 měs po tom, co mu byla škodná událost oznámena. Nemůže-Ii ukončit šetření ve stanovené lhůtě. je pojistitel povinen sdělit opráv— něné osobě důvody, pro které nelze šetření ukončít a po- skytnoutjí a její písemnou žádost přiměřenou zálohu. Tato lhůta neběží -|i šetření znemožněno nebo ztlženo z viny oprávněné osoby, pojistníka nebo pojištěného. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté. kdy pojistitel skončit šetření a stanovil výší pojistného plnění. Pojistitel poskytne pojistné plnění v tuzemské měně. neni-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. Pojištěný se podílí na plnění z každé pojistné události částkou sjednanou v pojistné smlouvě nebo v příslušných Doplňkových pojistných podmínkách (tzv. spoluúčast), Tuto spoluúčast pojistitel odečítá od pojistného plnění vypláce- ného oprávnšné osobě. Pojistně plnění vyplacené pojistitelem z jedné pojistné události nesmí přesáhnout limit pojistného plnění sjednaný v pojistné smlouvě, To platí i pro hromadnou událost, Není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak. pojistná plnění vyplacené z pojistných událostí nastalých v průběhu jed- noho pojistného období (12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích) nesmí přesáhnout dvojnásobek limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě. Uhradit-li pojištěný škodm za kterou odpovídá přímo po- škozenému. je pojistitel oprávněn započíst proti pojistnému pínénl dlužné částky pojistného a jiné splatné pohledávky z pojištění včetně úroků z prodlení. a to v případě že se nejedná o povinné pojištění a v případě, kdy se s pojištěným nevyrovnal. lít. Pojistitel nahradí náklady. pokud se však nejedná o povinné pojištění: a) které odpovídají nejvýše mimcsmluvni odměně advo- káta za obhajobu pojištěného nebo jeho zaměstnance v přípravném řízení e před soudem prvního stupně v trestním řízení vedeném proti němu v souvislosti se škodou, kterou má pojistitel nahradit podle těchto po- jistných podmínek a pokud p štěný splnil povinnosti uložené mu včlánku 10,0dst. ísm, dj. h). i): bj občanského soudního řízení o náhradě škody. jestliže toto řízení bylo nutné ke zjištění odpovědnosti pojiště- ného nebo výše škody. pokud je pojištěný povinen tyto náklady nahradit a pokud splnit povinnosti uložené mu podle článku 10. odst. 3.. písm, d), h), i); c) obhajoby pojištěného nebo jeho zaměstnance před odvolacím soudem. náklady jeho právního zastoupení v řízení o náhradě škody odpovídajicí nejvýše mimo- smluvni odměně advokáta. jakoži náklady mimosoud- nlho projednávání nároků poškozeného vzniklé poško- zeněmu, případné pojištěnému. jestliže pojištěný splnil povinnosti uložené mu podle článku 10. odst. J,. písm, dj a pokud se pojistitel k úhradě těchto nároků písemně zavázal. tl. Pojistitel uhradí zachraňovací náklady vynaložené pojistní— kem, pojištěným nebo osobou, která tyto náklady vynaložila nad rámec povinností stanovených zvláštním právním pied- pisem. Výše náhrady zachraňovaclch nákladů je omezena na ma- ximáíně 10% ze základního sjednaného limitu pojistného plnění, neni-Ii v pojistné smlouvě ujednáno jinak, s výjimkou nákladů, které byly vynaloženy na záchranu života nebo zdraví osob, kde je výše omezena 50% základního limitu pojistného plnění. Zachraňovacl náklady, které pojistník vynaložil se souhlasem pojistitele a k nimž by jinak nebyl povinen. je pojistitel povinen uhradit bez omezení. Článek 12 Přechod práv na pojistitele l. Vzniklo-li v souvislosti s hrozící nebo nastalou pojistnou událostí. pojištěněmu nebo osobě, která vynaložila zachra- riovacl nákíady. proti jinému právo na náhradu škody. nebo jiné obdobné právo, přechází toto právo na pojistitele. a to až do výše částek, které pojistitel z pojištění těmto osobám vyplatil, Toto právo na pojistitele nepřechází proti osobám. které s výše uvedenými osobami žijí ve společné domác- nosti nebo které jsou na ně odkázány výživou nebo jsou u nich v pracovním poměru. To však neplatí. jestliže tyto osoby způsobily pojistnou událost úmyslně. 2 Vzdal-Il se pojištěný nebo osoba, která vynaložila zachra- říovací náklady, svého práva na náhradu škody. nebo jiného obdobného práve, nebo toto právo včas neuplatnili nebo jinak zmařili přechod svých práv na pojistitele. má pojistitel právo pojistné“ plnění snížit až do výše částek, které by jinak mohl získat, nestanoví-Ii právní předpis jinak. Projeví-li se následky jednání uvedeného v první větě tohoto odstav— ce až po výplatě pojistného plnění, má pojistitel právo na vrácení vypláceného pojistného plnění až do výše částek. které by jinak mohl získat. 3. Má-lt pojištěný vůči oprávněné osobě nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené částky nebo snižení důchodu nebo na zastavení jeho výplaty. přechází toto právo na pojistitele, pokud za pojištěného tuto částku uhradil nebo za něj vyplá- cí důchod. 4. Na pojistitele přechází právo na úhradu nákladů soudního řízení o náhradě škody. které bylo pojištěněmu přiznáno proti odpůrci. pokud je pojistitel za něj uhradil. Článek 13 Doručování 1. Veškeré žádosti a sdělení, které se týkají soukromého po- jištěni se podávají písemně. 2. Písemnosti pojistitele jsou doručovány poštou. datovými schránkami, popř. zaměstnancem pojistitele nebojínou po- jistitelem pověřenou osobou na poslední pojistiteli známou adresu. 3. Písemnost pojistitele odeslaná poštou doporučenou zásil- kou pojistníkovi, pojišténěmu nebo oprávněně osobě (dále jen „adresát“) se považuje za doručenou dnem: a) převzetí zásilky; b) odepření přijetí zásilky: o) vrácení zásilky jako nedoručitelné. pokud nelze adre- sáta na uvedené adrese zjistit. nebo změnil-li adresát svůj pobyt a doručení zásilky není možné. 4, Nebyl-ii adresát zastižen a písemnost pojistitele byla ulo- žena doručovatelem na poště, považuje se písemnost za T, 15. VPFOD 1/11 10, 11. 12, 13. 14. 15. 16, 17. 18, i9. domčenou posledním dnem úložní lhůty, ikdyž se adresát o uložení nedozvěděl. Článek 14 Výkladpojmů Běžným pojistným se rozumí pojistné stanovene za pojist- né období, Ekologickou újmou se rozumí ztráta nebo oslabení přiro- zených íunkcí ekosystémů, vznikajících poškozením jejich složek nebo narušením vnitřních vazeb a procesů v důsled- ku Iidskě činnosti. Hromadnou škodní událostí se rozumí více spolu časově souvisejicich škodnýoh událostí. které vyplývají přímo nebo nepřímo ze stejného zdroje. příčiny, události. okolnosti. zá- vady či jiného nebezpečí a považují se za jednu škodnou událost. Pro vznik hromadné události je rozhodný vznik první události v řadě, Nehodllou skutečnosti se rozumí skutečnost. která je možná a u které není v době uzavření smlouvy jisté, zda v době trvání soukromého pojištění vůbec nastane, nebo není známa doba jejího vzniku. objednanou činností se rozumí například zpracování. oprava, úprava. úschova. prodej, uskladnění. poskytnutí odborné pomoci apod. Ochranným zařízením se rozumí zařízení sloužící k ochra- ne před škodlivým působením plynú, par. teplot. záření apod. na životní prostředí. Nenedálou poruchou ochranné- ho zařizenl se rozumí nahodila porucha způsobená vnitřní závadou zařízení , kterou pojištěný nemohl předpokládat ani při řádné péčí o toto zařízení, Osobou blízkou se rozumí příbuzný v řadě přímé. souroze- nec a manžel, partner ajiné osoby v poměru rodinném nebo obdobném, jestliže by ůjmu, kterou utrpěla jedna z nich. druhá důvodně pociťovala jako újmu vlastní. Poddolovánlm se rozumí lidská činnost spočívající v hlou- beni podzemnich štol, šachet, tunelů a obdobných podzem- ních staveb. Pohíešověnim věci se rozumí stav. kdy poškozený ztratil nezávisle na své vůli možnost s věci disponoval, například: aj odcizení věci krádeži - je přivlaslnění si pojištěné věci. její části nebo příslušenství v případech, kdy ke vniknutí do místa. kde byla věc uložena, došlo zjiště- ným způsobem lnapř. se stopami násilí).. bj odcizení věci loupeží - je přivlastněni si pojištěné věci, její části nebo jej ího přislušenství tak. že pachatel použil proti pojíšténému nebo jiné osobě pověřené po- jištěným násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí, cj ztráta věci nebo její části - je stav, kdy poskozeny nazávisle na své vůli pozbyl možnost s věcí nakládat, neví. kde se věc nachází, popřípadě zda věc ještě vů- bec existuje. Pojistnou dobou se rozumí doba. na kterou bylo soukromé pojištění sjednáno. Pojistným rokem se rozumí doba 12 měsíců; první pojistný rok začíná dnem určeným v pojistné smlouvě jako počátek pojištění. Pojistným obdobím se rozumí časové období dohodnuté v pojistné smlouvě, za které se platí pojistné. Poškozenim věci se rozumí změna stavu věcí, kterou je objektivně mozno odstranil opravou nebo taková změna stavu věcí. kterou objektivně není možno odstranit opravou. přesto je však věc použitelná k původnímu účelu. Sesedanim půdy se rozumí klesání zemského povrchu směrem do středu Země v důsledku působení přírodních a klimatických vllvú nebo lidské činnosti. Seeouvánim půdy se rozumí pohyb hornin z vyšších poloh svahu do nižších, ke kterému dochází působením přírod- ních nebo klimatických vlivů nebo lidské činnosti při poru- šení podmlnek rovnováhy svahu. Sportovní proteslonální činnosti se rozumí jakakoliv sportovní činnost. kterou sportovci provádějí za úplatu, ja- kož i veškerá příprava k této činnosti. Škodou způsobenou jinak než na zdraví, usmrcením, poškozením nebo zničením věci se rozumí jina“ škoda. která není škodou na majetku nebo na zdraví, např. regres- ní nároky. ušlý zisk, pokuta, finanční sankce apod, Škodou způsobenou na věci se rozumí škoda způsobená poškozením, zničením nebo pohřešovénim věci. Škodou způsobenou kybemetlckým nebezpečím se rozumí škody nebo náklady způsobené: aj užíváním nebo zneužitím, lungováním nebo selháním internetu. vnItřnI nebo soukromé sité, internetově adre- sy. internetové stránky nebo podobného zařízení nebo služby. bj daty nebojinými inlormacemi umístěnými na interneto- vé stránce nebo podobném zařízení. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 25. 27. 28, 29. c) projevem počítačového viru nebo obdobného progra- mu, dj elektronickým přenosem dat nebo jiných iniormací. e) porušením. zničením. zkreslením. vymazáním nebo jinou ztrátou či poškozením dat, programováno vyba- vení, programového souboru či souboru instrukci jaké- hokoli druhu, ij ztrátou možnosti využívat data nebo jejich íunkčnostl. kódování, programů. programového vybavení počítače či počítačového systému nebo jiného zařizení závislé- ho na mikročipu nebo vestavěném logickém obvodu, včetně výpadku činnosti ze strany pojištěného, g) nesprávným rozpoznánlm. zachycením, uložením. za- chováním. vyhodnocením nebo zpracováním data jinak než jako skutečného kalendářního data, Škodou způsobenou úmyslným jednáním se rozumí taková škoda. která byla způsobena úmyslným jednáním pojištěného nebo jinými osobami činnými pro pojištěného. Při dodávkách věci nebo při dodávkách prací je škoda způ- sobena úmyslně také tehdy, jestliže pojištěný věděl o záva- dách věci nebo služeb. Terorismem se rozumí jakékoliv násilné jednáni třetích osob sledujlcich politické. náboženské, ideologické a soci- álně motivované cile. jakož i násilně jednání těchto osob z důvodu osobni msty, vyřizování osobních a obchodních sporů s cílem způsobit újmu na životě. zdraví a majetku, Ukončením činnosti pojištěného. kterou se pro účely toho- to pojiětěnl rozumí: a) u právnických osob. které se zapisují do zákonem urce- ného rejstříku nebo seznamu, výmaz z tohoto rejstříku nebo seznamu nebo zrušeni právnické osoby zřizova- telem; bj u podnikatelů » íyzickýcn osob. které jsou zapsány v zákonem stanoveném rejstříku nebo seznamu, vý- maz z tohoto rejstříku nebo seznamu; cj zánik oprávnění k podnikatelske" činnosti. Uvedením na trh se rozumí okamžik. kdy je výrobek na trhu poprvé úplatně nebo bezúplatně předán nebo nabídnut k předání za účelem distribuce nebo používání nebo kdy jsou k němu převedena vlastnická préva Účastníky pojištění se rozumí, a) pojistitel je právnická osoba. kteráje oprávněna provo- zovat pojišťovací činnost podle zvláštního zákona; bj pojistník je osoba, která s pojistitelem uzavřete pojist- nou smlouvu; oj pojištěný je osoba. na jejíž odpovědnost za škodu se pojištění vztahuje. Pojem pojištěný může zahrnovat ipojistníka, je-Ii v pojistné smlouvě uveden jako pojiště- ny: dj každá delši osoba. které ze soukromého pojištění vzniklo právo plnit je oprávněná osoba, oprávněná oso- baje pojištěným. Účinky jaderné energie se rozumí škody vzniklé v dů— sledku ionizujícího záření nebc kontaminace radioaktivitou z jakéhokoliv jaderného paliva. jaderného odpadu nebo ze spalování jaderného paliva. v důsledku radioaktivních, to- xiokých nebo jinak rískantnlch nebo kontaminujících vlast- ností jakéhokoliv nukleárního zařízení. reaktom. nukleární montáže nebo nukleárního komponentu nebo působením jakékoliv zbraně využívající atomové nebo nukleární ště- pení, syntézu nebo jinou podobnou reakci, radioaktivní síly nebo materiály, Úmyslným jednáním se rozumí takové konání, že škůdce věděl. že svým jednáním škodu způsobí. nebo že ji může způsobila chtěl jr způsobit (přímý úmysl) a nebo. že škůd- ce věděl. že může škodu způsobit a pro případ, že ke škodě dojde, byl s tím srozuměn (nepřímý úmysl). Výrobkem se rozumí jakákoliv movitá věc. která byla vyro- bene, vytěžena nebo jinak získána bez ohledu na stupeň jejiho zpracování a byla uvedena na trh. a to bez ohledu na to, zda je určena spotřebiteli nebo podnikatelskému sub- jektu. Výrobkem jsou rovněž součástí a příslušenství věci movité i nemovité. Za výrobek se považuje l elektřina, Dále se za výrobek považuje i vykonané práce, která se projeví po předání. a to bez ohledu na to. zda je určena spotřebiteli nebo podnikatelskému subjektu. Výrobkem nejsou výsled- ky duševni činnosti a jiné obdobné činnosti jako například projekty, posudky všeho druhu. audity. software, grakcká úprava textu apod.) Vedným výrobkem se rozumí výrobek. který z hlediska bezpečnosti jeho užíti nezaručuje vlastnosti. které od něj uživatel oprávněně očekává s ohledem na intormace o vý- robku poskytnuté dodavatelem. předpokládaný ůčeí využití výrobku a dobu, kdy byl výrobek uveden na trh, Vadným výrobkem se rozumí i vedhě vykonaná práce, která se projeví po jejím předání a v jejímž důsledku vznikla škoda na životě. zdraví a věci. Zachrařmvacíml náklady se rozumí účelně vynaložené náklady. které pojistník nebo jiná osoba vynaložil na od- vrácení vzniku bezproetředně hrozící pojistné události, vynaložil na zm lměnl následků již nastalé pojistné události nebo byl povinen vynaložit z hygienických. ekologických ci bezpečnostních důvodů při odklízenl následků pojistné události. 30. ančením věcl se rozumí změna stavu věci. kterou oblek- tivné není možno odstranit opravou, a proto věc již nelze dále používat k původnímu účelu. 31. Znečíětěním žlvotnílto prostředí se rozumí jekákollv po- škozeni životního prostředí či jeho složek (např. kontemina ce půdy, homln. ovzduší, povrchových nebo podzemních vod, živých organismů). Zo škodu způsobenou na žlvotnínr prostředí se považuje i jakákoliv následná škoda. která vznlkla v příčlnné souvislestl se znečištěním životního prostředí (např, úhyn ryb a zvířat v důsledku kontaminace vody. zničení úrody plodin v důsledku kontaminace půdy). Konteminaci se rozumí iakékollv zamoření, znečištění či jiné zheršeníjakosti. bonity, kvality. Článek 15 Závěrečná ustanovení 1. Tyto Všeohacna' pojistné podmínky nebývají účinnosti dnem 1. března 2011. T. č. VPPOD l/ll V MPP Česká podnikatelská pojišťovna, a.s., Vienna Insurance Group VIENNA lusunance Geoue Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu , Obsah: Uvodni ustanovení Rozsah pojistného kryli Pojistný pn'ncl'p Speciální výluky z pojištěni Územní platnost pojištěni Pojistné plnění Výklad pojmů Závěrečná ustanovení Článek 1 Článek 2 Článek 3 Článek 4 Článek 5 Článek 6 Článek 7 Článek 3 , Článek 1 Uvodni ustanoven/' i. Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou vadným vý- robkem. ktere sjednává Česká podnikatelská pojišťovna. a.s. Vienna Insurance Group (dále jen „pojrslitel“j. se řídí příslušnými ustanoveními zakona (:. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě v platném znění. Všeobecnými pojistnými podmin- kami pro pojištění odpovědnosti za škodu VPP OD (dále jen „Všeobecné pojistné podmínky“j, těmito Doplňkovými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za ško- du způsobenou vadným výrobkem DPPVV P t/tí (dále jen „Doplňkové pojistné podmínky“] a pojistnou smlouvou. 2. Nestanoví-ti tyto Doplňkové pojistné podmínky jinak. platí příslušná ustanovení Všeobecných pojistných podmínek pro pojištění odpovědnosti za škodu. 3 Pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou vadným vý- robkem je pojištěním škodovým. jehož účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události, článek 2 Rozsah pO/istne'ho krytí 1. Pojištěni se vztahuje na odpovědnost za škodu způsobe- nou jinému na životě. zdraví nebo veci vadou výrobku, za kterou pojištěný podle právních předpisů odpovídá v sou- vtslosli s vyrobenlrn, a nebo dodáním vadného výrobku. a to až do výše limitu pojistného plněnl sjednaného v pojistné smlouvě. 2. Pojištění se vztahuje na všechny výrobky vyrobene pojiš- těným. které pojištěný uvedl na trh v dobe trvání pojištění. neni-lí ujednáno v pojistné smlouvě jinak. Článek :! Pojistný princip t. Předpokladem vzniku práva na pojistné plnění z pojištění je skutečnost, že: - ke škodné události (vznik škody na životě, zdraví nebo věci) došlo v době trvání pojištění a pojištěný za škodu odpovídáv důsledku svého jednani nebo vztahu zdoby trvanl pojištění a - v době platností pojištění bylo pojištěnému poprvé doručeno písemné uplatnění nároku poškozeného na náhradu škody. Obě podminky musí být splněny současně. 2. Pokud je v pojistné smlouve ujednáno. vztahuje se pojiš- tění i na výrobky uvedené na trh před počátkem pojištění. Předpokladem vzniku práva na pojistné plneni z pojištění je skutečnost, že: » příčina škodné událostí nastala ve sjednané době před pocátkem pojištění: - v době platnosti pojištěni bylo pojištěnému poprvé doručeno písemné uplatnění nároku poškozeného na náhradu škody: - škodná událost nebo její příčina nebyla pojištěnému znama v dobe sjednání pojištění, Všechny podminky musí být splněny soucasné. 3. Horni mez pro nahiašenl škodných udalosti nastalých z toho- to pojištěni jejeden měsíc po skončení trvání pojištěni, T.Č.DPPVVP títt \. způsobenou vadným výrobkem DPPVV P 1/11 Článek 4 Speciální výlukyz pojištěn! Mimo výluk uvedených ve Všeobecných pojistných podv mínkách se pojištění dale nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou: a) ztrátou nebo škodou na samotném výrobku: b) na věci dodané pojištěným, pokud ke škodě došlo z důvodu, že dodaná věc byla vadná: c) vadou výrobku. které byla pojištěným při jeho dodaní předem oznámena: d) výrobkem, který byl na žádost poškozeného pojistěným změněn nebo instalován do jiných podmínek, než pro které je určen a v důsledku této skutečnosti došlo ke škodě: e) výrobkem, který je součástí vzdušného dopravního prostředku: !) náklady vzniklými při běžné kontrole, opravě. výměně a odstranění výrobku: 9) výrobkem. který nebyl dostatečně testován podle uznáv vaných pravidel vědy a techniky nebo způsobem stano- veným závazným právním předpisem: h) vzniklou výrobkem. který je z technického hlediska bez vady, ale nedosahuje avizovaných lunkěních paramet- ru: i) tabákem nebo tabákovým výrobkem; ]) poškozením nebo namšením celistvosti výrobku nebo provedením nepovolených změn. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno, pojištění se nevztahu- je na odpovědnost za škodu vzniklou: a) jinak než na životě, zdraví a věci. která nemá původ ve škoda na životě. zdraví nebo na věci (čistá íínančni ško- do): b) v důsledku odstranění. odklizenl cl demontáže poško< zeneho nebo zničeného vadného výrobku. kterým byla škoda způsobena bez příčinné souvislosti se škodou na Životě, zdraví a věci: c) na věci, která vznikla spojením, smlsenlm. zabudová- nlm nebo zapracováním výrobků dodaných pojištěnýrn sjinými výrobky: dl na věci, na které pojištěný vykonavat objednanou cin- nost. pokud ke škodě došlo tím. že objednaná činnost byla vadně provedena; e) náklady na staženívýrobku z trhu: i) výrobkem. jehož součástí jsou látky pocházející z lid- ského těla nebo z těchto látek získané deriváty nebo biosyntetické výrobky. V pojistné smlouvě lze ujednat i další výluky z pojištění od- povědnosti za škodu. než uvedené v tomto článku. Článek 5 Územní platnost pojištění Pojištění se vztahuje na Škodné události, které nastanou na území České republiky. pokud v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak, Článek 6 Pojistné plnění Pokudje pojištěna osoba výrobcem výrobku. který způsobil škodu, poskytne pojistitel plnění jen v částce převyšující castku vypočtenou z 500 EUR kutsem devizového trhu ČNB ke dni vzniku škody. pokud výrobce za škodu odpovl» dá, Pojistné plnění vyplacené pojistitelem z jedné pojistné udá- losti nebo v průběhu jednoho pojistného obdobi (12 kalen» dainích měsíců po sobě jdoucích) nesmí přesáhnout limit pojishiého plnění sjednaný v pojistné smlouvě. To platí i pro hromadnou událost. 1. Článek 7 Výkladpoimů Výrobcem se rozumí: aj výrobce konečného výrobku, suroviny nebo soucasti výrobku, jakož i osoba, která uvede na výrobku své jméno. ochrannou známku nebojiný rozlišovací znak; b) každá osoba, která vrámci své obchodní činnosti dov veze výrobek za účelem prodeje. nájmu nebo jiného způsobu užití; 0) každý dodavatel výrobku za podmínky, že nemůže být určen výrobce podle písmene a), pokud ve lhůtě jedno- ho měsíce od uplatnění nároku na náhradu škody ne— sdělí poškozenému totožnost výrobce podle písmene aj nebo osobu, která mu výrobek dodala. výrobkem se rozumí jakékoliv movila věc, která byla vyro- hena, vytěžena nebojinak získána bez ohledu na stupeňjev jlho zpracování a byla uvedena na trh, a to bez ohledu nato. zda je určena spotřebiteli nebo podnikatelskému subjektu, Výrobkem jsou rovněž součástí a příslušenství věci movité | nemovité. Za výrobek se považuje i elektřina. Dale se za výrobek považuje l vykonané práce. a to bez ohledu na to. zda je určena spotřebiteli nebo podnikatelskému subjektu. Výrobkem nejsou výsledky duševní činností a jine obdobné činnosti jako například projekty, posudky všeho druhu, auv díty, soltware, grařická úprava textu apod. Vadným výrobkem se rozumí výrobek, který z hlediska bezpečnosti jeho užití nezaručuje vlastností, které od něj uživatel oprávněně. očekává s ohledem na iníormace o vý- robku poskytnuté dodavatelem, předpokládaný účel využiti výrobku a dobu. kdy byl výrobek uveden na trh, Vadným výrobkem se rozumí i vadně vykonaná práce. která se projeví po jejím předání a v jejímž důsledku vznikla škoda na životě. zdraví a věci. Článek o Závěrečná ustanovení Tyto Doplňkové pojlstne' podmínky nebývají účinnosti dnem 1. března 2011. , \! & € PP Česká podnikatelská pojišťovna, a.s. , Vienna Insurance Group VIENNA |NSURANCE GROUP Doplňkové pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu 4 obsah: Článek 1 Uvodní ustanoveni Článek 2 Rozsah pojistného krytí Článek 3 Pojistná událost, pojistný princip Článek 4 Speciální výlukyz pojištění Článek 5 Územní platnost pojištění Článek 6 Práva a povinnosti účastníků pojištění Článek 7 Pojistné plnění Článek & Výkladpojmů Článek 9 Závěrečná ustanovení , Článek 1 Uvodní ustanovení 1, Pojištění odpovědnosti za škodu provozovatele zdravotnic- kého zařízení. které sjednává Česká podnikatelská pojiš- tovna. a Vienna Insurance Group (dále jen .,pojislitel“), se řídí pns ušnými ustanoveními zákona č, 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění. zákona č. 160/1992 Sb., o zdravotní péči v nestátních zdravotnických zaříze- ních a zákona &. Zii/1996 Sb.,o péči o zdraví lidu v platném znění. Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za škodu VPP OD (dále jen „Všeobecnými pojistnými podmínkami“), těmito Doplňkovými pojistnými podmínkami pro pojištění odpovědnosti za škodu provo- zovatele zdravotnického zařízení DPPZZ P lítt (dále jen „Doplňkové pojistné podmínky“j a pojistnou smlouvou. 2. Neslanovl-li tyto Doplňkové pojistné podmínky jinak. platí příslušná ustanoveni Všeobecných pojistných podminek, 3. Pojištění odpovědnosti za škodu provozovatele zdravot- nického zařízení je pojištěním škodovým, jehož účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné událostí, Článek 2 Rozsah pojistného krytí l. V souladu s ustanovením čl. 4.. odst. 3., písm. b) Všeobecných pojistných podmínek se pojištění vztahuje na právním předpisem stanovenou odpovědnost provozo— vatele zdravotnického zařízení za škodu vzniklou jinému na životě. zdraví nebo věci. za kterou provozovatel zdravotnic- kého zařízení podle právních předpisů odpovídá v souvis- losti s poskytováním zdravotní péče. a to až do výše limitu pojistného plnění sjednaného v pojistné smlouvě, 2. Odchylně od ustanovení čl. 4., odst, 2.. písm. aj Vše- obecných pojlstných podmínek se pojištění vztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou jinak než na životě, zdraví nebo věci. která nemá původ v předcházející škodě na ži- votě. zdraví nebo věci (čistá tinančnl skoda). 3. Pojištění odpovědnosti za škodu se vztahuje na státní a nestátní zdravotnické zařízení poskytující zdravotní péči re- gistrované u státních orgánu příslušného k registraci (kraj- ský ůřad, obvodní ůíad, magistrátní úřad nebo ministerstvo zdravotnictví). Článek 3 Pojistná událost. polístný princip t. Pojistnou událostí je nahodila skutečnost podle čl. 2 těch- to Dopínkových pojistných podmínek. se kterou je spojen vznik povinnosti pojistitele poskytnout pojistné plnění 2. Předpokladem vzniku práva na plnění je, ž , a) příčina škodné události nastala během pojistné doby: bj v době platnosti pojištění bylo pojištěnému poprvé doručeno písemně uplatnění nároku poškozeného na náhradu škody. Obě podmínky musí být splněny současně, 3, Pokud je tak v pojistné smlouvě ujednáno. pojistná ochrana se rozšiřuje i na připady. kdy: a) příčina škodná událostí nastala v době před počátkem pojištění: bj narok poškozeného na náhradu škody byl vznesen bě- hem platnosti pojištění: T,Č.DPPZZt/1l provozovatele zdravotnického zařízení DPPZZ P 1/11 cj škodná událost nebo její příčina nebyla pojištěněmu známa v době sjednání pojištění. Všechny podmínky musí být splněny soucasné. i-lorní mez pro nahlášení škodných události nasteiých z to- hoto pojištěnl je jeden měsíc po skončení trvání pojištění. Článek 4 Speciální výlukyz pojištění Mimo výluk uvedených ve Všeobecných pojistných podmin- kach se pojištěni dále nevztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou: a) výkonem zdravotní péče, pro kterou pojištěný nemá kvalilikact (oprávnění) ve smyslu příslušných právních předpisů: bj při ověřování nových poznatků ne živém člověku pou- žitlm metod dosud nezevedených nebo nepovolených v klinické praxi: c) genetickými změnami organismu, d) působením unikajících látek (plynů. par, popílku. dýmu apod.) nebo působením teploty, vlhkosti. hluku, záře- ním všeho druhu. odpadů všeho druhu. pokud ke škodě nedošlo v důsledku nenadálé poruchy ochranného za- řízení: s výjimkou škody na zdraví pacienta nestátního zdravotnického zařízení v důsledku jeho vyšetřování nebo léčení. a škody na zdraví pacienta nestátního zdravotnického zařízení v důsledku jeho vyšetřování nebo léčeni radioaktivními látkami: a) činnost krevní banky; i) lékařským a biologickým výzkumem včetně klinického hodnoceni léčiv: g) škodnou událostí. která nastala nebo vznikla mimo území ČR, s výjimkou odpovědnosti za škodu na zdraví způsobenou při výkonu první pomoci v zahraničí. Není-It v pojistné smlouvě ujednáno, pojištění se dále ne- vztahuje na odpovědnost za škodu vzniklou: a) v souvislosti s provozem zdravotnického zařízení; o) neoprávněným zásahem do práva lyzické osoby na ochranu osobnosti: c) kosmetickým chirurgickým zákrokem nebo jiným zá- krokem čí podáním léků. který neslouží k odstranění mistniho onemocnění nebo následků poranění a je prováděn z důvodů čistě estetických; d) přenosem viru HIV, v pojistné smlouvě lze ujednat i další výluky z pojištění od- povědnosti za škodu, než uvedené v tomto článku. Článek 5 Územní platnost pojištění Pojištění se vztahuje na škodné události, které nastanou na území České republiky. pokud v pojistné smlouvě není dohodnuto jinak. Článek 6 Práva a povinnosti účastníků pojištění Vedle povtnnostl stanovených právními předpisy, Všeobecnými pojistnými podmínkami a pojistnou smlouvou má pojistník nebo pojištěný tyto další povinnosti: a) při sjednání pojištěni předložil pojistiteli rozhodnutí o registmci provozovatele zdravotnického zařízení: b) oznámit pojistiteli zahájení disciplinárního řízení 5 po- jištěným, které s ním vede Česká lékařská komora a lnlormovet pojistitele o jeho výsledku nebo oznámit pojistiteli změnu či zrušeni registrace provozovatele zdravotnického zatizeni V případě. že pojistník nebo pojištěný porušil povinnosti uvedené v odst, 1, tohoto článků, má pojistitel právo snížit pojistné plnění uměrně tomu. jaký vílv mělo toto porušení na rozsah jeho povinnosti plnit. základě zákona č, 2011996 Sb.,o péči o zdraví lidu . Článek 7 Pojistné plnění Není-li v pojistné smlouvě stanoveno jinak. pojistné plnění vyplaceně z pojistných událosll nastatých v průběhu jed- noho pojistného období (12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích), nesmí přesáhnout limit pojistného plnění sjedna- ný v pojistné smlouvě, Článek 8 Výklad pojmů Nestátní zdravotnlckě zařízení provozuje svoji činnost na základě zákona č. 160/1992 Sb., o zdravotní péči v nestát- ních zdravotnických zařízení Pohřešovánlm věci se rozumí stav. kdy poškozený ztratil nezávisle na své vůli možnost s věcí disponovat, například: a) odclzeni' věcí krádeží - je přivlastněnl si pojištěné věci, její části nebo příslušenství v případech. kdy ke vniknutí do místa, kde byla věc uložena, došlo zjiště- ným způsobem (např. se stopami násilí)., bj odcizeni věcí loupeží - je přivlastněnl si pojištěné věci, její části nebo jejího příslušenství tak, že pachatel použil proti pojístěněmu nebo jiné osobě pověřené po- jíšténým násilí nebo pohrůžky bezprostředního násilí, o) ztrátě věci nebo její části , je stav, kdy poškozený nezávisle na své vůli pozbyl možnost s věci nakládal. neví, kde se věc nachází, popřípadě zde věc ještě vů— bec existuje, Poškozentrn věcí se rozumí změna stavu věcí, kterou je objektivně možno odstranit opravou nebo taková změna stavu věcí. kterou objektivně není možno odstranit opravou. přesto je však věc použitelná k původnímu účelu, státní zdravotnické zařízení provozuje svoj“ innost na Škodou způsobenou na věci se rozumí škoda způsobena poškozením. zničením nebo pohíešovánim věcí. Zdravotní péčí poskytovanou ve zdravotnickém zaříze- ní se rozumí poskytovanl zdravotní péče poradenské, ošet- řovatelské, diagnostické. preventivní, rehabilitační, lázeň- ské. léčebné a lékárenské, Ve zdravotnickém zařízení lze poskytovat péči ambulantní i ústavní, včetně poskytování prostředků zdravotnické techniky a dopravní zdravotnické služby sloužící k přepravě nemocných. Zníčením věci se rozumí změna stavu věci, kterou objek- tivně není možno odstranit opravou. a proto věc již nelze dále používat k původnímu účelu. Článek 9 Závěrečná ustanovení Tyto Dopinkové pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1, března 20l1. OJČPP VlEN NA INSURANCE GROUP INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJÚ V NEŽIVOTNIM POJIŠTĚNÍ (dále jen „Informace o zpracování osobních údajů“) Česká podnikatelská pojlšt'ovna. a. s.,Vlenna InsuranceGroup, lČO: 63998530, se sídlem Pobřežní 665/23, 185 00 Praha B, zapsaná v obchodním rejstříku ve- deném Městským soudem v Praze, pod sp. zn, B 3433 (dále jen „My"l považuje ochranu osobních údajů za nedílnou součást svých závazků vůči klientům, Ochra- ně osobních údajů proto věnujeme náležitou pozornost a při zajištění ochrany osobních údajů jednáme v souladu s právními předpisy. V tomto dokumentu naleznete informace o tom, jaké osobní údaje ve vztahu k íy- zickým osobám zpracováváme v případě uzavřených pojistných smluv nebo v sou- vislosti s nimi. Naleznete zde informace, zde osobní údaje zpracováváme na základě Vašeho souhlasu nebo na základéjiného právního základu (důvodu), kjakým úče- lům údaje zpracováváme, komu je můžeme předávat a jaká máte v souvislosti se zpracováním Vašich osobních údajů práva. Považujte tedy prosím tento dokument za důležitý zdroj informací o tom,jak zpracováváme Vaše osobní údaje, Tyto Informace o zpracování osobních údajů upravují zpracování osobních údajů pojistníka, p “'těného a třetích osob a použijí se také přiměřeně na zpracování osobních údajů zájemce o pojištění, budoucího pojistníka nebo budoucího pojištěného. Tyto Informace o zpracování osobních údajů se vztahují na: . Po'ištěnl přerušení provozu éní přepravy ění odpovědností Pojištění majetku Cestovní pojištění Pojištění právní ochrany A. Jaké osobní údaje zpracováváme? Zpracováváme následující osobní údajei aj Identifikační údaje, kterými se rozumí zejména jméno, příjmení, titul. rodné číslo, bylo-li přidělenojínak datum narození, adresa trvalého poby- tu, státní příslušnost, číslo a platnost průkazu totožnosti, obchodní firma, místo podnikání a identifikační číslo podnikající fyzické osoby, bankovní spojení b Kontaktní údaje, kterými se rozumí osobní údaje, které nám umožňují kontakt s Vámi, zejména korespondenční adrese, telefonní číslo, emailová adresa apod. c) Údaje pro ocenění rizika při vstupu do pojištění, kterými se rozumí zejména informace o předmětu pojištění, jeho ocenění a umístění (v po» jištění majetku), 0 charakteru vykonávané činnosti lv případě pojištění přerušení provozu nebo pojištění odpovědnosti), o délce pobytu a cílové destinací (V případě cestovního pojištění), včetně originálů nebo kopií do- kumentů poskytnutých za tímto účelem d) Údaje a využívání služeb, kterými se rozumí zejména údaje o sjednání a využívání našich služeb, o nastavení smluv a parametrech pojištěni, úda> je získané během likvidace, ůdaje získané v rámci služby MojeCPP, zázna- my emaílové komunikace a záznamy telefonních hovorů e) Údaje o zdravotním stavu a genetické ůdaje, kterými se rozumí údaje o Vašem tělesném a duševním zdraví, včetně údajů o poskytnutí zdravot. nich služeb vypovídajících o Vašem zdravotním stavu a genetické údaje za hrnující zejména Vaše predispozice k různým chorobám a onemocněním. Tyto údaje však zpracováváme pouze u těch p ění, kde je uzavření po- jistné smlouvy nebo pojistné plnénivázáno na zjišťování zdravotního stavu. V případě, že podepisujěte pojistnou smlouvu nebo jiný dokument prostřednic— tvím podepisovaciho zařízení, zpracováváme také biometrické údaje v tomto podpisu obsažené. Jde například o rychlost, tlak, zrychlení a sklon pera vjednot— Iivých částech podpisu. 8. Proč osobní údaje zpracováváme a co nás k tomu opravňuje? V rámci pojišťovací činností zpracováváme osobní údaje pro různé účely a v růz— ném rozsahu bud': a) na základě Vašeho souhlasu nebo b) bez Vašeho souhlasu na základě plnění smlouvy, našeho oprávněného zá- jmu, z důvodu plnění právní povinnosti nebo na základě nezbytnosti pro určení, obhajobu a výkon právních nároků. Zda Váš souhlas vyžadujeme, je závislé na tom, o jaké konkrétní zpracování jde a vjakě pozici ve vztahu k nám vystupujete. Můžete být zejména v postavení pov jistnlka, tedy osoby, která uzavírá pojistnou smlouvu, pojištěného, tedy osoby, na jejíž pojistné nebezpečí je pojistná smlouva uzavřená, nebo třetí osoby,jakou T,č.|Ml/18 je oprávněná osoba, které bude v případě likvidace pojistné události vyplaceno pojistné plnění, 5.1 zvnncovltní (ITLIVÝCH osoaNlcr-t ÚDAJÚ Zpracován' ' ivých osobních údajů poj"těného a poškozeného Jste-lí pojištěný nebo poškozený a vyžaduje-Ii to povaha pojištění nebo pojistné události, zpracováváme v nezbytném rozsahu údaje o Vašem zdravotním stavu a genetické ůdaje bez Vašeho souhlasu na základě nezbytnosti pro určení, vý- kon nebo obhajobu právních nároků, a to pro účely: — likvidace pojistné událostiljínak řečeno pro to, abychom mohli poskytnout pojistné plnění v případě pojistné události), - sprdvya ukončenípojistné smlouvy (jinak řečeno pro to, abychom i po uza- vření smlouvy mohli údaje o Vašem zdravotním stavu a genetické údaje použit pro vyřizování Vašich žádostí). » ochrany našich právních nároků (jinak řečeno pro to, abychom mohli hájit naše právní nároky v soudním, mímosoudním nebo vykonávacím řízeni), - prevence a odhalování pojistných podvodů a jiných protiprávních jednání (jinak řečeno pro to, abychom zamezili škodám, které nám mohou vznik- nout v důsledku páchání pojistných podvodů). Pro tyto účely uchováváme údaje o Vašem zdravotním stavu a genetické udaje po dobu, po kterou je to nezbytné k realizaci práv a povinností plynoucích z pojiště- ní, tedy po dobu provedení likvidace pojistné události a po dobu trvání promlčecí doby lv délce maximálně 15 let od skončení pojišténů nároků vyplývajících nebo souvisejících s pojištěním prodlouženou o dalšíjeden rok s ohledem na ochranu našich právních nárokův případě zahájení soudního, správního nebojlného říze- ni zpracováváme Vaše osobní údaje v nezbytném rouahu po celou dobu trvání takových řízení. Zpracování citlivých osobních údajů pojistníka, pojištěného a dalších osob At'jste pojistník, pojištěný nebojakákolivjiná osoba podepisující smlouvu nebo jiný dokument prostřednictvím podepisovacího zařízení, zpracováváme biomet- rické údaje obsažené ve Vašem podpisu také na základě nezbytnosti pro urče- ni ýkon nebo obhajobu právních nároků, a to pro účel: ochrany našich právních nároků (jinak řečeno pro to, abychom mohli hájit naše právní nároky v soudním, mimosoudním nebo vykonávacím řízeno, Pro tento účet osobní údaje uchováváme po dobu, po kterou je to nezbytné k re- alizaci práv a povinností plynoucích ze vzájemného smluvního vztahu (tedy po ' ' ' ' í)a po dobu trvání promlčecí doby (v délce maxi 'lné 15 let nů nároků vyplývajících nebo souvisejících s pojí “m pro- dlouženou o dalšíjeden rok s ohledem na ochranu našich právních nároků. V pří- padě zahájenísoudního, správního nebojiného řízenízpracováváme Vaše osobní údaje v nezbytném rozsahu po celou dobu trvání takových řízeni. zenncovANt crtuvvcn OSOBNÍCH ÚDAJÚ v RÁMCI Pouštění PŘERUŠENI Pnovozu eno NEZÁVISLÉ ČINNOSTI Tato část se na Vás vztahuje, pouze pokud dochází ke zpracování osobních úda- jů v rámci pojištění přerušení provozu pro nezávislé činnosti nebo v souvislosti s ním. Zpracování citlivých osobních údajů na ;gkjggšjgghmum Jste-Ii pojištěný v rámci tohoto pojištění, případně dotčená osoba dle pojistné smlouvy, zpracováváme v nezbytném rozsahu na základě Vašeho výslovného souhlasu údaje oVašem zdravotním stavu a genetické údaje, a to pro účely: - kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy (jinak řečeno pro to, aby- chom pro Vás mohli připravit pojištěni dle Vašich požadavků a potřeb), - posouzen/přijatelnosti do pojištěni (jinak řečeno pro to, abychom zhodno- tili Váš zdravotní stav ve vazbě na riziko pojistné události), - zajištění a soupojíštěnl'(jinak řečeno pro to. abychom mohli ůdaje oVašem zdravotním stavu a genetické ůdaje předat zajistiteli, tedy společnosti, se kterou jsme si rozdělili pojistné riziko a která v případě pojistné události ponese část výd 'ů na pojistné plnění, nebo jiné pojišťovně, abychom si rovněž s ní rozdělili pojistné riziko). Na základě Vašeho souhlasu zpracováváme tyto údaje po dobu trvání procesu uzavírání smlouvy a po dobu trvání smluvního vztahu. Tento souhlasje dobrovolný/, avšakje podmínkou pro uzavření pojistné smlouvy, resp. přistoupení k pojistné smlouvě.Tento souhlas můžete kdykoliv odvolat. Od> voláním souhlasu není dotčena zákonnost zpracování údajů o zdravotním stavu a genetických údajů do okamžiku odvoláni, udělený souhlas můžete kdykoliv odvolat písemně na adrese Ceská podnikatel- ská pojišťovna, a. s„ Vienna Insurance Group, Pobřežní 665/23, 186 00 Praha 8, nebo zasláním kopie dokumentu s Vaším podpisem na email info©cpp.cz, K od- volání souhlasu můžete využít íormulář„0dvolání souhlasu se zpracováním údajů o zdravotním stavu a genetických údajů". který je dostupný na našich webových stránkách www.cpplcz v sekCÍ„0 SPOLEČNOSTl'Ž Informace o odvolánísouhlasu můžete také získat prostřednictvím klientské linky na čísle +420 957444555 nebo na emailu ínfo©cpp.cz. Zpracování Iivých osobních údajů bez Vašeho souhlasu Jste-li pojištěný v rámci tohoto pojištění, případně dotčená osoba dle pojistné smlouvy, zpracováváme v nezbytném rozsahu bez Vašeho souhlasu údaje o Va— šem zdravotním stavu a genetické údaje na základě nezbytnosti pro určení, vý- kon nebo obhajobu právních nároků, a to pro účely: - Iikvidacepojistné události (jinak řečeno pro to, abychom mohli poskytnout pojistné plnění v případě pojistné události), . správy a ukončenipojistně smlouvy (jinak řečeno pro to, abychom i po uza- vření smlouvy mohli údaje o Vašem zdravotním stavu a genetické údaje použít pro vyřizování Vašich žádostů, s výjimkou změny pojistné smlouvy zahrnující posouzení přijatelnosti do pojištění, kterou provádíme na zá kladě Vašeho souhlasu, — prevence a odhalování pojistných podvodů a jiných protiprávn/ch jednáni (jinak řečeno pro to, abychom zamezili škodám, které nám mohou vznik- nout v důsledku páchání pojistných podvodů), ochrany našich právních nároků (jinak řečeno pro to, abychom mohli hájit naše právní nároky v soudním, mimosoudním nebo vykonávacím řízeni). Pro tyto účely uchováváme údaje o Vašem zdravotním stavu a genetické udaje po dobu, po kterou je to nezbytné k realizaci práv a povinností plynoucích ze vzájemného smluvního vztahu (tedy po dobu trvání pojištěnn a po dobu trvání promlčecí doby (v délce maximálně 15 let od skončení pojištěni) nároků vyplýva- jících nebo souvisejících s pojištěním prodlouženou o dalšíjeden rok s ohledem na ochranu našich právních nárokův případě zahájenísoudního, správního nebo jiného řízení zpracováváme Vaše osobní údaje v nezbytném rozsahu po celou dobu trvání takových řízení. 8.2 ZPRACOVÁNÍ OSTATNÍCH OSOBNÍCH ÚDAJÚ (TJ. WJMA CITLIVÝCH OSOBNÍCH UDIUU) Zpracováníosobních údajů pojistníka a pojištěného Zpracování bez Vašeho souhlasu - na základě plnění smlouvy a našich oprávněných zájmů Vaše osobní údaje zpracováváme na základě plnění smlouvy, pokud jste pojlst- ník, nebo na základě našich oprávněných zájmů, pokud jste pojištěný, když v těchto případech oprávněné zájmy spočívají v zajištění řádného chodu naší pojišťovací činnosti a plnění našich závazků vůči pojistníkovi. Na těchto právních základech zpracováváme Vaše identifikační a kontaktní údaje, údaje pro oce— nění rizika při vstupu do pojištění a údaje o využívání služeb, a to pro účely: . kalkulace (mode/ace), návrhu a uzavření pojistné smlouvy (jinak řečeno pro to, abychom pro Vás mohli připravit pojištění dle Vašich požadavků a potřeb), ' posouzení přijatelnosti do pojištění (jinak řečeno pro to, abychom zhodno- tili všechny okolností ve vazbě na riziko pojistné události), . správy a ukončení pojistné smlouvy (jinak řečeno pro to, abychom mohli vyřizovat Vaše požadavky související s pojištěním), Iikvidacepojistné události (jinak řečeno pro to, abychom mohli poskytnout pojistné plnění v případě pojistné události). V případě, žejste pojl' 'ný a Vaše osobní udajejsou zpracovávány na základě na- šich oprávněných zájmů, máte proti tomuto zpracování právo uplatnit námitku podrobněji popsanou v kapitole „Právo vznést námitku proti zpracování'í Pokud využijete svého práva vznést námitku proti zpracování Vašich osobních údajůjsme povinni Vaše osobní údaje pro daný účel dále nezpracovávat, ledaže v rámci Šetření Vaší námitky zjistíme, že máme k tomuto zpracování závažné oprávněné důvody, Zpracování bez Vašeho souhlasu - na základě naších dalších oprávněných zájmů At' jste pojistník nebo pojištěný, zpracováváme Vaše identiílkační a kontaktní údaje, údaje pro ocenění rizika při vstupu do pojištění a údaje a využívání služeb na základě našeho oprávněného zájmu (tedy bez Vašeho souhlasu) též pro účely: - zajištění řádného nastavenia plnění smluvních vztahů .r pojistn/kem a sou visejících vztahů ; poiištěným, kde je naším oprávněným zájmem zajištění řádného chodu naši pojišťovací činnosti (např. pro vedenínašich interních evidencí, provádění průzkumů spokojenosti), - zajištění asoupojr'štěni (jinak řečeno proto, abychom mohliVaše ůdaje pře- dat zajistíteli, tedy společnosti, se kterou jsme si r dělili pojistné riziko a která v případě pojistné události ponese část výd ' a pojistné plnění, nebo jiné pojišťovně, abychom si rovněž s ní rozdělili pojistné riziko), kde je naším oprávněným zájmem rozložení rizik a ochrana solventnosti, T.č. IM l/lB . statistiky :: cenotvarby (jinak řečeno pro to, abychom mohli na základě Va— šich údajů přesněji odhadovat pojistné riziko), kde je naším oprávněným zájmem vyhodnocovánl a řízení rizik, ochrany našich právních nároků (jinak řečeno pro to, abychom mohli hájit naše právní nároky v soudním, mímosoudním nebo vykonávacím řízeni , kde je naším oprávněným zájmem předcházení vzniku škod na straně po- jistítele. - prevence a odhalování pojistných podvodů a jiných protiprávních jednání (jinak řečeno pro to, abychom zamezili škodám, které nám mohou vznik- nout v důsledku páchání pojistných podvodů), kdeje naším oprávněným zájmem předcházenívzniku pojistného podvodu a zabráněnívzniku škod, v případě skupinového pojištěnízpracova'váme na základě naších oprávněných zájmů ke shora uvedeným účelům Identifikační a kontaktní údaje pojlštěných osob, které nám poskytl pojistník. Pro tyto účely osobní údaje uchováváme po dobu, po kterou je to nezbytné k re- alizaci práv a povinností plynoucích ze vzájemného smluvnlho vztahu (tedy po dobu trvání pojištění) a po dobu trvání promlčecí doby (v délce maximálně 15 let od skončení pojištěni) nároků vyplývajících nebo souvisejících s pojištěním pro- dlouženou o dalšíjeden rok s ohledem na ochranu našich právních nároků. V pří- padě zahájeni soudního. správního nebojíného řízení zpracováváme Vaše osobní údaje v nezbytném rozsahu po celou dobu trvání takových řízení. Protl tomuto zpracování máte právo uplatnit námitku podrobněji popsanou v kapitole„Právo vznést námitku proti zpracovánl'i Pokud využijete svého práva vznést námitku proti zpracováanašich osobních ůdajů,jsme povinníVaše osobní údaje pro daný účel dále nezpracovávat, ledaže v rámci šetření Vašínámitky zjistí- me, že máme k tomuto zpracování závažné oprávněné důvody. Zpracování bez Vašeho souhlasu - na základě plnění právních povinností | myjako pojišťovna musíme plnit určité zákonem stanovené povinnosti. Pokud Vaše osobní údaje zpracováváme právě z tohoto důvodu, nemusíme získat pro takové zpracování Váš souhlas. Ať jste pojistník nebo pojí ěny', zpracováváme na tomto právním základě Vaše identifikační a kontaktní údaje, údaje pro ocenění rizika při vstupu do pojiš- tění, a to z důvodu dodržování zejména následujících zákonů: - zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (tento zákon stanoví podmínky výkonu pojišťovací činnosti a ukládá povinnost pojišťovnám vzájemně se informovat o skutečnostech týkajících se pojištění a osobách na pojištění se podílejících, a to za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu ajine'ho protipr' nlhojednání), - zákona upravujícího distribuci pojištěni (tento zákon nám ukládá zejména kontrolovat dodržování povinností pojišťovacích zprostředkovatelů, a za tímto účelem Vás můžeme kontaktovat pro zjištění Vaší zpětné vazby tý— kající se průběhu sjednávání pojištěni), ' zákona č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí (tento zákon ukládá povinnost prověřovat, že klient není subjektem mezinárodních sankcí), Pro tyto účely osobní údaje uchovávame po dobu, po kterou nám jejich zpra- cování ukládají právní předpisy, tj. maximálně po dobu 10 let ode dne ukončení smluvního vztahu. Protože nám toto zpracování ukládá zákon, nemůžete proti tomuto zpracováni vznést námitku ani odvolat souhlas, neboťjsme povinni tyto údaje zpracovávat, Zpracování osobních údajů třetích osob Zpracování osobních údajů třetích osob na základě našich dalšich oprávně- ných zájmů Na základě oprávněného zájmu dále zpracováváme bezjejich souhlasu identifi- kační a kontaktní údaje ' poškozených a oprávněných osob pro účely likvidace pojistných událos- tl, ochrany naších právních nároků a prevence a ndha/ován/ pojistných pod- vodů a jiných protiprávních jednání a zajištění řádného nastavení a plnění smluvních vztahů s pojistil/kem :: souvisejících vztahu s pojištěným, případně poškozeným nebo oprávněnou osobou (jinak řečeno pro to, abychom v při- padě pojistné události vyplatíli pojistné plnění správně osobě), kde je na- ším oprávněným zájmem předcházení vzniku škod na straně pojistitele, A zástupců právnických osob, zákonných zástupců a jiných osob opráv- něných zastupovat pojistníka nebo pojištěného pro účely kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, správy a ukončení pojistné smlouvy, lí— kvidace pojistných událostí, ochrany našich právních nároků, prevence a od— halování pojistných podvodů a jiných protiprávních jednání, kde je naším oprávněným zájmem zajištění řádného chodu naší pojišťovací činnosti a předcházení vzniku škod na straně pojistitele, - lékařů a pověřených poskytovatelů zdravotních služeb, kteří vedou či zajištujízdravotnl dokumentaci pojištěného nebo poškozeného, pro úče- ly kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, posouzeni přijatelnosti do pojištění a likvidace pojistných událost/, kde je naším oprávněným zájmem zajištění řádného chodu naší pojišťovací činnosti. Pro tyto účely osobní údaje uchováváme po dobu, po kterou je to nezbytné k realizaci práv a povínnostl plynoucích ze vzájemného smluvního vztahu (tedy po dobu trvání pojištění) a po dobu trvání promlčecí doby (v délce maximálně 15 let od skončení pojištění) nároků vyplývajících nebo souvisejících s pojištěním prodlouženou o další jeden rok s ohledem na ochranu našich právních nároků. V případě zahájenísoudního, správního nebojlného řízeni zpracováváme osobní údaje třetích osob v nezbytném rozsahu po celou dobu trvání takových řízení. Jste-lí některou z výše uvedených osob, máte právo uplatnit námitku proti to- muto zpracování podrobněji popsanou v kapitole „Právo vznést námitku proti zpracování'. Pokud využijete svého práva vznést námitku proti zpracováníVašich osobních údajů, jsme povinni Vaše osobní údaje pro daný účel dále nezpracová— vat, ledaže v rámci šetření Vaší námitky zjistíme, že máme k tomuto zpracování závažné oprávněné důvody. Zpracování osobních údajů třetích osob na základě plnění právních povin- ností Osobní údaje třetích osob zpracováváme také proto, abychom splnili zákonné povinnostl, které nám ukládají zejména následující zákony: — zákon č 277/2009 Sb., o pojišťovnictví (tento zákon stanoví podmínky výkonu pojišťovací činnosti a ukládá povinnost pojišťovnám vzájemně se informovat o skutečnostech týkajících se pojištění a osobách na pojištění se podílejících, a to za účelem prevence a odhalování pojistného podvodu ajiněho protiprávníhojednánn, - zákon upravující distribuci pojištění (tento zákon nám ukládá zejména kontrolovat dodržování povinností pojišťovacích zprostředkovatelů, a za tímto účelem Va's můžeme kontaktovat pro zjištění Vaší zpětné vazby tý- kající se průběhu sjednávání pojištěni , — zákon č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí (tento zákon ukládá povinnost prověřovat, že klient neni subjektem mezinárodních sankcí), Pro tyto účely osobní údaje uchováváme po dobu, po kterou nám jejich zpra— cováni ukládají právní předpisy, tj. maximálně po dobu lo let ode dne ukončení smluvního vztahu, Protože nám toto zpracování ukládá zákon, nemůžete proti tomuto zpracováni vznést námitku ani odvolat souhlas, neboťjsme povinní tyto údaje zpracovávat. (. Proč zpracováváme osobní údaje pro účely marketingu? V rámci pojišťovací činnosti se Vám snažíme nabízet naše produkty a služby, při- padně Vás odměňovat formou odměn a slev u některých našich partnerů. Tyto marketingové aktivity vykonáváme a) v určitých případech bez Vašeho souhlasu na základě našeho oprávněné- ho zájmu; b) v určitých případech pouze na základě Vašeho souhlasu. Marketingové aktivity prováděné na základě našeho oprávněného zájmu Na základě našeho oprávněného zájmu budeme zpracovávat Vaše identifikační a kontaktní údaje a údaje o využívání služeb a informovat Vás o našich nových produktech a službách. Nabídku od nás můžete dostat elektronicky, zejména SMSkou, emailem, přes sociální sítě nebo telefonicky, nebo klasickým dopisem či osobně od našich zástupců. Proti tomuto zpracování máte právo uplatnit námitku podrobněji popsanou v kapitoleďrávo vznést námitku proti zpracování'ť Pokud využijete svého práva vznést námitku proti zpracování Vašich osobních údajů pro marketingové účely, jsme povinniVaše osobní údaje pro tento účel dále nezpracovávat. Nepřejete>ll si pouze, abychom Vás kontaktovali s elektronickými obchodními sdéleními, máte právo jejich zasílání od počátku odmítnout postupem uvedeným v pojistné smlouvě, případně v každém elektronickém sdělení, které Vám zašleme. Marketingové aktivity prováděné pouze s Vaším souhlasem Jste-li pojistník, budeme na základě Vašeho souhlasu zpracovávat Vaše identifi- kační a kontaktní údaje, údaje pro vyhodnocení potřeb a posouzení vhod nosti pojlštění, údaje pro ocenění rizika při vstupu do pojištění a údaje o vy- užívání služeb, a to pro účely: . zasílání slev čijiných nabídek třetích stran, a to i elektronickými prostřed- ky, a ' provádění našich vlastnich marketingových aktivit, které přesahují náš oprávněný zájem, kdy se jedná o zpracování za účelem vyhodnoceníVa— ších potřeb a zasílání relevantnějších nabidek, v rámci kterého můžeme sledovat Vaše chováni, spojovat osobní údaje shromážděné pro odlišné účely a používat pokročilé analytické techniky, Tento souhlas je dobrovolný, platí po dobu neurčitou, můžete jej však kdykoliv odvolat. v případě, že souhlas odvoíáte, nebude možné některé naše nabidky plné přizpůsobit Vašim potřebám a nebudeme Vám zasílat slevy či nabídky tře- tlch stran. Udělený souhlas můžete kdykoliv odvolat písemně na adrese Česká podnikatelská pojišťovna, a, s., Wenna Insurance Group, Pobřežní 665/23, 186 00 Praha 8, nebo zasláním kopie dokumentu s Vaším podpisem na email info©cpp.cz, K odvoláni souhlasu můžete využít formulář„Odvolání souhlasu se zpracováním osobních údajů pro účely marketingui kterýje dostupný na našich webových stránkách www.cpp.cz v sekcí„0 SPOLEČNOST“ Informace o odvoláni souhlasu můžete také získat prostřednictvím klientské linky na čísle +420957444555 nebo na emailu inforocppcz. T.č.IMí/'IB D. Kdo Vaše osobní údaje zpracovává a komu je předáváme? Všechny zmíněné osobní údaje zpracováváme my jako správce. To znamená, Že my stanovujeme shora vymezené účely, pro které Vaše osobní údaje shromažďu- jeme, určujeme prostředky zpracování a odpovídáme za jeho řádné provedeni. Pro zpracování osobních údajů rovněž využíváme služeb dalších zpracovatelů, kteří osobní údaje zpracovávají na náš pokyn.Takovými zpracovateli jsou zejména: a) externí tiskárny v případě, kdy zpracovávají osobní údaje pro účely tisku a rozesílání korespondence týkající se pojištěni, tedy pro účely naši vnitřní administrativní potřeby, b) advokáti a společnosti zajišťující vymáhání pohledávek v případě, kdy zpracovávajíosobní údaje za účelem ochrany našich právních nároků, c) marketingové agentury v případě, kdy zpracovávají osobní údaje, aby nám pomohly s přípravou a koordinací našich obchodních a reklamních aktivit, tedy pro účely nabízení našich vlastních produktů a služeb, d) externílíkvídátoři v případě, kdy zpracovávají osobní údaje pro účely likvi- dace pojistných událostí, e) smluvní lékaři v případě, kdy zpracovávají osobní údaje o zdravotním sta— vu pro účely posouzení přijatelnosti do pojištění nebo likvidace pojistných událostí, f) pojíšt'ovací zprostředkovatelé v případě, kdy zpracovávají osobní údaje pro účely kalkulace, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, správy a ukonče- ní pojistné smlouvy nebo pro účely zasílání našich reklamních sdělení, g) poskytovatelé informačních systémů a technické infrastruktury v případě, kdy spravují interní systémy pro správu osobních údajů pro účely vnitřní administrativní potřeby, h) další pojišťovny, které pro nás v rámci outsourcingu provádéjizpracováni na základě příslušné smlouvy o sdílení nákladů. Vaše osobní údaje můžeme předávat také dalším subjektům, které se nachází v roli správce. Jedná se zejména o zajíšt'ovny, tedy společnosti, se kterými jsme si rozděli- li pojistné riziko a které v případě pojistné události ponesou část výdajů na pojistné plnění, nebojlne' pojištovny abychom si rovněž s nimi rozdělili pojistné riziko. Vzhledem k tomu, že zpracovatele a zajistítele, které zapojujeme do zpracování, můžeme změnit,jejich aktuální seznam naleznete na webové stránce www.cppcz v sekcí„O SPOLEČNOSTI'É Současně můžeme předávat osobní údaje také Ceské asociaci pojišťoven (IČO: 49624024) a ostatním pojišťovnám, a to v rámci plnění povinností při pre- venci a odhalování pojistného podvodu dle zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnie tvl, a dále v nezbytném rozsahu společnostem provádějícím audit naší činnosti, Dále jsme povinní zpracovávané osobní údaje předávat orgánům státní správy, soudům, orgánům Činným v trestním řízení, orgánům dohledu v případě, že nás o to požádají. Rovněž můžeme osobní údaje předávat těmto subjektům a exeku- torům na základě naších oprávněných zájmů. PŘEDÁVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJÚ V RÁMCI CESTOVNÍHO POJIŠTĚNÍ V některých případech cestovního pojištění (zejména v případě repatriace) pře— dáváme Vaše osobní údaje a údaje o zdravotním stavu : genetické údaje zdravotnickým zařízením v zahraničí a dle sjednaného pojištění i v zemích mimo Evropskou unií. To vždy pouze v případě, kdy je takové předáni nezbytné k po- skytnutí zdravotních služeb v těchto zemích, E. Zjakých zdrojů osobní údaje získáváme? Ve většině případů zpracováváme osobní údaje, které nám byly poskytnuty pří- mo Vámi v rámci jednání o uzavření pojistné smlouvy nebo v rámci jakéhokoliv jiného kontaktu s Vámi (změna smlouvy, uplatnění práva na opravu apod.), a to případně i v souvislosti sjiným pojištěním. Nejvíce osobních údajů získáváme přímo od Vás, tím že nám je vyplníte na pří- slušných formulářích a ve smluvní dokumentaci a v rámci telefonických hovorů, a tojak při kalkulaci, návrhu a uzavření pojistné smlouvy, tak při následné správě pojištění a řešení pojistných událostí. Údaje o Vašem zdravotním stavu získáváme především prostřednictvím zdravotni- ho dotaznlku, hlášení pojistné události a zdravotní dokumentace (lékařské zprávy). V případě, žejste pojištěný, at'jíž v rámci individuálního nebo skupinového pojištění, získáváme prostřednictvím těchto formulářů Vaše osobní údaje v některých přípa— dech přimo od pojistníka (např, pokud rodič poskytuje informace o svých dětech). Vedle toho v omezeném rozsahu získáváme a dále zpracováváme osobní údaje z veřejně dostupných zdrojů, kterými jsou jak veřejné evidence (zejména veřejný rejstřík, insolvenční rejstřík), tak Vámi zveřejněné údaje na internetu, a to vždy v souladu se zákonnými požadavky. Dalším zdrojem osobních údajů mohou být jiné subjekty, pokud tak stanovi zvláštní předpis (např. 5129b zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví) nebo pokud jinému subjektu dáte souhlas s předáváním Vašich osobních údajů (např. udělením souhlasu k nabízenivýrobků a služeb třetích stran). F. Kdy dochází k automatizovanému rozhodování? Při zpracování osobních údajů využíváme v některých případech prvky automati- zovaného rozhodování.To se uplatní zejména v rámci kalkulace, návrhu pojistné smlouvy (včetnějejího obnoveno a dále v ramci její správy, jedná se tako zpraco» vání, které je nezbytné k uzavření nebo plnění pojistné smlouvy. Automatizované rozhodování spočívá v tom, že náš kalkulační program na zá- kladě Vašich osobních údajů a dalších dostupných informací vypočítá pojistné, popř. pojistnou částku. Stejně tak tento program kontroluje a hlídá zejména včasné zaplaceni pojistného nebo v případě prodlení s úhradou Vás upozorní, případné informuje o zániku pojistné smlouvy. Prostřednictvím tohoto programu je také zajištěna automatic- ká obnova smluv. Tyto procesy probíhají automatizovaně bez zapojení lidského prvku.Toto nám ve výsledku umožňuje soustředit se na to, abychom Vám posky- tovalí i jiné služby a zlepšovali naše produkty, Můžete požadovat, aby takové rozhodnutí bylo přezkoumáno, zejména pokud se domníváte, že automatizované rozhodnutí je nesprávné, a to způsobem po- drobněji popsaným v kapitole,?rávo na přezkum automatizovaného rozhodnutlť G. Jaká máte práva při zpracování osobních údajů? Stejně jako my máme svá práva a povinnosti při zpracování Vašich osobních údajů, máte také Vy při zpracování Vašich osobních údajů určitá práva. Mezí tato práva patří: Právo na přístup Zjednodušeně řečeno máte právo vědět, jaké ůdaje oVa's zpracováváme, za jakým účelem, po jakou dobu, kde Vaše osobní údaje získáváme, komu je předáváme, kdo je mimo nás zpracovává a jaká mate další práva související se zpracováním Vašich osobních údajů.To všejste se dozvěděl v těchto lnformacích o zpracování osobních údajů. Pokud si však nejste jistý, které osobní údaje o Vás zpracovává- me, můžete nás požádat o potvrzení, zda osobní údaje, které se Vás týkají,jsou či nejsou z naší strany zpracovávány, a pokud tomu takje, máte právo získat přístup k těmto osobním údajům. V rámci práva na přístup nás můžete požádat o kopii zpracovávaných osobních údajů, přičemž první kepiiVám poskytneme bezplatně a další kopie s poplatkem. Právo na opravu Chybovat je lidské, Pokud zjistíte, že osobní údaje, které oVás zpracováváme, jsou nepřesné nebo neúplné, máte právo na to, abychom je bez zbytečného odkladu opravili, popřípadě doplnili. Právo na výmaz V některých případech máte právo, abychom Vaše osobní údaje vymazali. Vaše osobní údaje bez zbytečného odkladu vymažeme, pokud je splněn některý z ná' sledujících důvodů: - Vaše osobní ůdaje již nepotřebujeme pro účely, pro které jsme je zpraco- vávali, ' odvoláte souhlas se zpracováním osobních údajů, přičemž se jedná o úda- je, kjejichž zpracování je Váš souhlas nezbytný, a zároveň nemáme jiný důvod, proč tyto údaje potřebujeme nadále zpracovávat (například pro obhajobu našich právních nároků), . využijete svého práva vznést námitku proti zpracování (viz níže kapitola „Právo vznést námitku proti zpracovánl“) u osobních údajů, které zpra» cováva'me na základě našich oprávněných zájmů, a my shledáme, že již Žádné takové oprávněné záj my, které by toto zpracování opravňovaly, ne- máme, nebo - ukáže se, že námi prováděné zpracování osobních údajů přestalo být v souladu s obecně závaznýmí předpisy. Ale mějte prosím na paměti, že i když půjde ojeden z těchto důvodů, neznamená to,že ihned smažeme všechny Vaše osobní ů ' .Toto právo se totiž neuplatní v případě, že zpracováníVašich osobních ůdaj i nadále nezbytné pro: - splnění naší právní povinnosti (viz výše kapitola „Zpracování bez Vašeho souhlasu"), - účelyarchivace, vědeckého či historického výzkumu či pro statistické ůže- ly, nebo » určení, výkon nebo obhajobu našich právních nároků (viz výše kapitola „Zpracování bez Vašeho souhlasu"). Právo na omezení zpracování V některých případech můžete kromě práva na výmaz využít právo na omezení zpracování osobních údajů. Toto právo Vám umožňuje v určitých případech po- žadovat, aby došlo k označení Vašich osobních údajů a tyto údaje nebyly před- mětem žádných dalších operací zpracování —v tomto případě však nikoliv navždy (jako v případě práva na výmaz), ale po omezenou dobu. T.č.|M1/18 Zpracování osobních údajů musíme omezit když: - popíráte přesnost osobních údajů, než se dohodneme, jaké údaje jsou správné, - Vaše osobní údaje zpracováváme bez dostatečného právního zakladu (např, nad rámec toho, co zpracovávat musíme), ale Vy budete před výma- zem takových udajů upřednostňovat pouze jejich omezení (např. pokud očekáváte, že byste nám v budoucnu takové údaje stejně poskytl), - Vaše osobní údaje již nepotřebujeme pro shora uvedené účely zpracová- ní, ale Vy je požadujete pro určení, výkon nebo obhajobu svých právních nároků, nebo - vznesete námitku proti zpracování. Právo na námitku je podrobněji po- psáno níže v kapitole „Právo vznést námitku proti zpracovánlí Po dobu, po kterou šetříme, je—li Vaše námitka oprávněnájsme povinní zpracování Vašich osobních údajů omezit. Právo na přenositelnost Máte právo získat od nás všechny Vaše osobní údaje, které jste nám Vy sám poskytl a které zpracováváme na základě Vašeho souhlasu a na základě plnění smlouvy. Vaše osobní údaje Vám poskytneme ve strukturovaném, běžně použí- vaném a strojově čitelném formátu. Abychom mohli na Vaší žádost ůdaje snad- no převést, může se jednat pouze o údaje, které zpracováváme automatizovaně v našich elektronických databázích. Touto formou Vám tedy nemůžeme přenést vždy a za všech okolností všechny údaje, které jste vyplnil v našich formulářích (například Váš vlastnoruční podpis), Právo vznést námitku protl zpracování Máte právo vznést námitku proti zpracování osobních údajů, k němuž dochází na základě našeho oprávněného zájmu (viz výše kapitoly,Zpracovánl bezVašeho souhlasu" a„Marketingové aktivity prováděné na základě našeho oprávněného zájmu"l. Jde-li o marketingové aktivity, přestaneme Vaše osobní údaje zpracová- vat bez dalšího; v ostatních případech tak učiníme, pokud nebudeme mít závažné oprávněné důvody pro to, abychom v takovém zpracování pokračovali, Právo na přezkum automatizovaného rozhodnutí Máte právo žádat přezkum automatizovaného rozhodnutí, a to zejména pokud se domníváte, že takové rozhodnutí je nesprávné. Toto právo můžete uplatnit způsobem uvedeným níže v kapitole,)ak lze uplatnit jednotlivá práva?“, V rámci tohoto práva ůžete požadovat, aby rozhodnutí bylo přezkoumáno člověkem, a můžete vyjádřit svůj názor ve vztahu k takovému rozhodnutí, Právo podat stížnost Uplatněním práv výše uvedeným způsobem není nijak dotčeno Vaše právo po» dat stížnost u Úřadu pro ochranu osobních údajů, a to způsobem uvedeným níže v kapitole,)ak lze uplatnitjednotiivá právai'L Toto právo můžete uplatnit zejména v případě, že se domníváte, že Vaše osobní údaje zpracováváme neoprávněně nebo v rozporu s obecně závaznými právními předpisy. H. Jak lze uplatnit jednotlivá práva? Ve všech záležitostech souvisejících se zpracováním Vašich osobních údajů, ať již jde o dotaz, uplatnění práva, podání stížnosti či cokoliv jiného, se můžete obracet na našeho pověřence pro ochranu osobních údajů. Aktuální kontaktní infor- mace jsou dostupné na našich webových stránkách www.cppn v sekci „0 SPO- LECNOSTI'Í Pověřence lze kontaktovat kterýmkoliv z následujících prostředků: Emailem na: dpo©cppcz Písemně na adrese: Pobřežní665/23, Karlín, Praha 8, 186 00 Informace o možnostech kontaktovat pověřence můžete také získat prostředníc— tvlm klientské linky na čísle +420 957444555. Vaší žádost vyřídíme bez zbytečného odkladu, maximálně však do jednoho mě- síce. Ve výjimečných případech, zejména z důvodu složitosti Vašeho požadavku, jsme oprávněni tuto lhůtu prodloužit o další dva měsíce. 0 takovem případném prodloužení ajeho zdůvodněníVa's samozřejmě budeme informovat. Formuláře k uplatnění práv Abychom Vám ještě více usnadnili uplatněníVašlch práv, můžete využít formuv Ia'ře, které jsou dostupné na našich webových stránkách www.cpp.cz v sekci „O SPOLEČNOSTI" nebo na vyžádání najakékoliv naší pobočce, Podání stížností u Úřadu pro ochranu osobních údajů Stížnost proti námi prováděnému zpracování osobních údajů můžete podat u Uřadu pro ochranu osobních údajů, který sídlí na adrese pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7. Další informace a novinky z oblasti ochrany osobních údajů naleznete na našich webových stránkách www.cppa v sekci „O SPOLEČNOSTI? Na tomto místě také na- leznete vždy neyaktudinější verzi tohoto dokumen tu. Smluvní ujednání k pojistné smlouvě číslo 0013870246 Vpřípadě pojistné události na více pojištěných souborech vzniklé ztéže příčiny, odečte pojistitel pouze jednu spoluúčast, a to nejvyšší sjednanou, pokud není pro klienta výhodnější odečtení spoluúčastí zjednotlivých předmětů pojištění, jichž se pojistná událost týká. Toto se vztahuje také na případy, kdy pojistná událost nastane z téže příčiny na více místech pojištění. Ujednává se, že u škod způsobených riziky Povodeň a záplava a nastalých zjedné příčiny během 72 hodin se odečítá pouze jedna spoluúčast, pro riziko Vichřice, Krupobití platí časová lhůta 48 hodin. Toto ujednání se vztahuje také ne případy, kdy pojistná událost nastane z téže příčiny na více místech pojištění. Pojištění rizika Tíha sněhu a námrazy se vztahuje i na movité věci. Riziko Povodeň a záplava, Únik kapaliny z technického zařízení (vodovodní škody) se vztahují i na škody způsobené zpětným vystoupením vody z kanalizačního potrubí. Pojištění vodovodních škod se vztahuje i na škody způsobené vodou vytékající z klimatizačních zařízení, sprinklerových a samočinných hasicích zařízení důsledku poruchy tohoto zařízení. Pro pojištění úniku kapaliny z technického zařízení se ujednává také krytí škod na vodovodním či kanalizačním potrubí a zařízeních připojených na potrubí (včetně nákladu na odstranění závady a škod na těchto zařízeních) způsobených přetlakem páry nebo kapaliny nebo zamrznutím vody ve vodovodním či kanalizačním potrubí a zařízeních připojených na potrubí. Ujednává se, že se pojištění pojistného nebezpečí ůniku kapaliny ztechnického zařízení vztahuje na náhradu nákladů vodného a stočného, vzniklých vdůsledku úniku vody po pojistné události ztohoto pojistného nebezpečí. Pojištění dle tohoto bodu se sjednává s ročním limitem plnění 200.000,- Kč, Ujednává se, že veškerý nový majetek, který pojiš ný nabude vprůběhu pojistného období, je automaticky zahrnut do pojištění. Zvýší-Ii se tím pojistná částka 0 méně než 15%, nebude pojistitel požadovat doplatek pojistného. Pojištěný je povinen oznámit navýšení pojistných částek, pokud dojde ke zvýšení hodnoty pojištěných věcí vprůběhu pojistného období 0 více než 15%. Pojistitel se zavazuje účtovat dodatečné pojistné pojistnou sazbou použitou pro výpočet pojistného uvedeného vpojistné smlouvě. Pojištění se vztahuje i na soubor nedokončených investic pojištěného do věcí movitých a nemovitých (budovy, haly a stavby) a to pro věci, u kterých přešlo nebezpečí škody na pojištěného. Toto pojištění se sjednává na první riziko s limitem plnění 100.000.000,- Kč. Pro tento limit se vztahují ujednání uvedená v čl. | bod 16. Pojištění budov, hal a staveb (dále jen nemovitosti) se vztahuje také na škody vzniklé vdůsledku pojištěných nebezpečí na nemovitostech, na kterých jsou prováděny stavební úpravy, včetně těch, knimž je třeba stavební povolení, Pojištění se vztahuje také na nemovitosti ve výstavbě a nebo před kolaudaci, pokud ktěmto nemovitostem přešlo nebezpečí škody na pojištěného, jakož i na věcech vtakové nemovitosti umístěných, a to za předpokladu, že ke škodě nedošlo bezprostředně vdůsledku stavebně montážní činnosti. 10. Ujednává se, že pojištění pro případ poškození nebo zničení pojištěné věci nárazem dopravního prostředku nebojeho nákladu, pádem stromů, stožárů nebo jiných předmětů se vztahuje i na součásti poškozené věci nebo součásti téhož souboru jako poškozená věc. Rozšíření pojistného krytí dle tohoto ujednáníje omezeno ročním limitem plnění pojistitele ve výši 100.000; Kč. 11. Ujednává se, že pojistitel poskytne plnění i v případě ztráty pojištěné věci v přímé souvislosti s pojistnou událostí pojištěnou touto pojistnou smlouvou. 12. Pojištění se vztahuje také na poškození pojištěného předmětu jakýmkoliv zvířetem nebo hmyzem. Byly—li po pojistné události vynaloženy náklady na konzervaci pojištěné věci (např prevence proti opětovnému poškozeni pojištěné věci), budou součástí pojistného plnění i takto vynaložené náklady, maximálně však ve výši 30 % z částky vynaložené na tuto konzervaci pojištěné věci. Limit 50 000 Kč. 13. Pojištění se vztahuje také na náklady, které byly vynaloženy za účelem deratizace, dezinsekce nebo odstranění hnízd, a to bez ohledu na skutečnost, zda byla způsobena škoda na pojištěném předmětu či nikoli, pokud bylo z bezpečnostních nebo hygienických důvodů takové náklady nutně vynaložit. Pojištění podle tohoto odstavce se sjednává s limitem plnění: 50.000,- Kč.