KUPNÍ SMLOUVA KNL č. 52019/00/55 /00 „Spotřební materiál na sterilizaci 2018“ ADVAMED spol. s r.o. se sídlem Počernická 272/96, 108 00 Praha 10 zapsaná vobchodním rejstříku vedeném u Městského soudu v Praze, voddílu C, vložce 209885 zastoupená: 'ednatelem bankovní spojení: IC: 01696114 DIČ: cz 01696114 dále jen „Prodávající“ a Krajská nemocnice Liberec, a.s. se sídlem Husova 357/10, 460 01, Liberec I — Staré Město doručovací 460 63 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Ústí nad Labem, v oddílu B, vložce 1651 zastoupena: předsedou představenstva bankovní spojení: IČ: 27283933 DIČ: czz7283933 dále jen „Kupující“ Čl. 1 Preambule 1. Účelem této smlouvy je úprava práv a povinností smluvních stran při plnění předmětu smlouvy. Plnění této smlouvy se řídí taktéž zadávacími podmínkami zadávacího řízení veřejné zakázky malého rozsahu číslo P2018077 s názvem „Spotřební materiál na sterilizaci 2018“ (dále jen „Veřejná zakázka“). Tyto podmínky jsou pro plnění smlouvy závazné, i když v ní nejsou výslovně uvedeny. Plnění této smlouvy se řídí také nabídkou Prodávajícího, kterou předložil v zadávacím řízení (dál jen „nabídka“). 2. Smluvní strany mají zájem uzavřít tuto Kupní smlouvu a upravit si tak smluvní vztahy vyplývající ze shora uvedeného, to vše za podmínek stanovených touto smlouvou. 3. Kupující má zájem na uzavření této kupní smlouvy, jejímž předmětem je dodávka V části č. Název části Smlouva na část: Kombinovaný materiál papír + folie - sáček * 4 samolepicí pro pami sterilizaci 7 Testy pro sterilizaci * 9 Ostatní * (dále jen zboží). 1. PE“ sun Čl. 2 Předmět plnění Předmětem této smlouvy jsou pravidelné dodávky zboží v části 4, 7 a 9. do skladů Kupujícího (sklad SZM a MTZ v Liberci a sklad MTZ v Turnově). Zboží je určeno co do druhu, množství a ceny v přílohách č 1 (Formulář pro zpracování nabídkové ceny) a č.2 (Technická specifikace zboží) této smlouvy. Dodávky budou uskutečňovány formou „balíků“ o počtu kusů daného materiálu dle standartních zvyklostí uchazeče a to na základě souhrnné objednávky. Zboží musí být zajištěno proti poškození, znehodnocení či rozsypání. Každý balík bude označen názvem nákladového střediska příslušného oddělení, (seznam nákladových středisek předá prodávající kupujícímu před podpisem smlouvy). Prodávající se zavazuje dodat Kupujícímu zboží na základě dílčích objednávek v množství, sortimentu a druhu uvedených v objednávkách. Kupující se touto smlouvou zavazuje takto objednané zboží od Prodávajícího převzít a zaplatit dohodnutou kupní cenu. Kupující si vyhrazuje právo neodebrat zboží v množství uvedeném v příloze č. 1 této smlouvy. To znamená, že Kupující je oprávněn určovat konkrétní množství a dobu plnění jednotlivých dílčích dodávek podle svých aktuálních potřeb. čl. 3 Kupní cena Kupní cenou se rozumí cena zboží včetně obalu a dopravy na místo plnění, cla, kurzových rozdílů, dokladů ke zboží, pojištění a případně včetně dalších náležitostí uvedených vtéto smlouvě nebo vpřílohách této smlouvy. Kupní cena je nejvýše přípustná, platná po celou dobu realizace veřejné zakázky. Kupní cena nesmí být měněna v souvislosti s inflací české koruny, hodnotou kurzu české koruny vůči zahraničním měnám či jinými faktory svlivem na měnový kurz, stabilitou měny nebo cla. Kupní cena může být měněna pouze v souvislosti se změnou DPH 0 příslušný procentuální nárůst a po písemném souhlasu Kupujícího. Cena zboží je obsažena v příloze č. 1 této smlouvy. Vpřípadě, že dojde na trhu ke snížení cen předmětu plnění o více než 10 %, je Prodávající povinen provést snížení kupní ceny na srovnatelnou úroveň. Změny oznámí Prodávající Kupujícímu nebo naopak Kupující Prodávajícímu písemně nebo elektronickou cestou ihned po zjištění této skutečnosti a bude sepsán dodatek ke smlouvě. „ CI. 4 Platební podmínky Prodávající vystaví Kupujícímu sběrný (souhrnný) daňový doklad (fakturu) za každý závoz (1x týdně, tj. každou středu). Na faktuře bude rozpis cen za jednotlivá oddělení, uvedeno nákladové středisko příslušného oddělení a celková (souhrnná) cena. Fakturace bude probíhat elektronickou formou. Prodávající vystaví příslušný daňový doklad za každý závoz vžd bez zb tečného odkladu a zašle jej na následující emailovou adresu Kupujícíhoz— a v kopii na— Na faktuře bude uvedeno číslo objednávky. Zaměstnanec skladu SZM+MTZ Kupujícího odešle prodávajícímu elektronicky potvrzený dodací nebo přepravní list, který bude podkladem pro vystavení faktury. Splatnost faktur je 30 dní ode dne doručení faktury Kupujícímu. Faktura bude mít všechny náležitosti daňového dokladu dle zákona č. 235/2004 Sb. o dani z přidané hodnoty. V případě, že vystavená faktura obsahuje nesprávné cenové údaje, nesprávné náležitosti nebo chybí na faktuře některé náležitosti uvedené v předchozích odstavcích, je Kupující oprávněn fakturu vrátit Prodávajícímu do doby její splatnosti. V takovém případě je Prodávající povinen vystavit fakturu novou. Doba splatnosti opravené nebo doplněné faktury počne běžet dnem opětovného doručení Kupujícímu. -g- 8. 9. Za zaplacení kupní ceny se považuje připsání příslušné částky ve prospěch účtu Prodávajícího, nebylo-li dohodnuto jinak. Pro případ, že Prodávající je nebo se od data uzavření smlouvy do dne uskutečnění zdanitelného plnění stane na základě rozhodnutí správce daně „nespolehlivým plátcem“ ve smyslu ustanovení 5 106a zákona č. 235/2004 Sb., o DPH, ve znění pozdějších předpisů, souhlasí Prodávající s tim, že mu Kupující uhradí cenu plnění bez DPH a DPH vpříslušné výši odvede za nespolehlivého plátce přímo příslušnému správci daně. V souvislosti s tímto ujednáním nebude Prodávající vymáhat od Kupujícího část z ceny plnění rovnající se výši odvedeného DPH a souhlasí s tím, že tímto bude uhrazena část jeho pohledávky, kterou má vůči Kupujícímu, a to ve výši rovnající se výši odvedené DPH. 10. Prodávající rovněž souhlasí s tím, že v případě, že bude požadovat úhradu (zcela nebo zčásti) bezhotovostním převodem na jiný účet, než je účet, který je zveřejněn správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup (5109 zákona č. 235/2004 Sb., o DPH, ve znění pozdějších předpisů), uhradí mu Kupující cenu plnění bez DPH a DPH v příslušné výši odvede přímo příslušnému správci daně. V souvislosti s tímto ujednáním nebude Prodávající vymáhat od Kupujícího část z ceny plnění rovnající se výši odvedeného DPH a souhlasí s tím, že tímto bude uhrazena část jeho pohledávky, kterou má vůči Kupujícímu, a to ve výši rovnající se výši odvedené DPH. či. 5 Přechod vlastnictví Vlastnická práva kdodanému zboží (včetně obalu) a nebezpečí škody přechází na Kupujícího okamžikem podpisu předávajícího protokolu — dodacího nebo přepravního listu dle čl. 6. či. 6 Dodací podmínky 1. Místem plnění je sídlo Kupujícího — Krajská nemocnice Liberec, a.s., Husova 357/10, 460 01 Liberec, doručovací 460 63 — Nemocnice Liberec sklad SZM a MTZ, - Nemocnice Turnov sklad SZM Jednotlivé dodávky zboží budou Kupujícímu dodávány na základě závazné objednávky do skladu SZM a MTZ Liberec a SZM Turnov. Četnost objednávek a dodávek: 1x týdně. Den objednání Den dodání pondělí do 11 hod. úterý nebo středa do 12 hod. Pozn. v případě, že den dodání připadne na státní svátek, pakje možné dodání i v jiný den než v uvedené dny dodání a to na základě předchozí dohody. 3. 4. 5. Objednávky budou probíhat elektronickou formou ve formě strukturovaných objednávek. Objednávka bude probíhat bud' formou emailu, nebo ve formátu XLM dodaná přes transakční server společnosti MEDIDATA s.r.o.. V případě, že objednací či dodací termín připadne na den státního svátku, bude termín objednání či dodání zboží upřesněn dohodou mezi zadavatelem a dodavatelem. Kontaktní údaje pověřené osoby Kupujícího jsou: Kontaktní údaI'e pověřené osoby Prodávajícího jsou: -3- 6. Dodací listy je Prodávající povinen dodávat velektronické formě v „XML“ formátu prostřednictvím transakčního serveru společnosti MEDIDATA s.r.o. — služba „e-kuryr“ nebo ve formátu dodacího listu Lekis verze DL6 společnosti „Lekis s.r.o.“ prostřednictvím e—mailu. Prodávající vden vyskladnění zboží odešle prostřednictvím elektronické pošty informací o počtu balíčků (formát Excel — XLS či XLSX) na jednotlivá nákladová střediska na adresu elektronické pošty Objednané zboží pro každé oddělení bude dodáváno vjednotlivých balíčkách. Každý balíček musí být označen příslušným nákladovým střediskem oddělení, pro které je objednané zboží určeno a jeho hmotnost nesmí být vyšší, než 15 kg zdůvodu bezpečné manipulace ve skladu zadavatele. Zboží bude baleno, loženo na tzv. EURO paletách, narovnané maximálně do výše 1, 9 m nad zemí včetně výšky palety a řádně zajištěno pro účel přepravy podle obvyklých zvyklostí Prodávajícího. Při závozu musí být použito auto s hydraulickým čelem. 10. Vpřípadě mimořádného urgentního požadavku Kupujícího bude Prodávající schopen dodat zboží do 48 hod. i mimo určené rozvozové dny. 11. Za doklady, nutné k převzetí a užívání zboží se považuje dodací list nebo přepravní list. 12. Přepravní listy budou dodávány ve 2 vyhotoveních v listinné podobě při dodávce zboží. 13. Pokud se názory stran na přejímku zboží neshodují, musí být učiněn zápis o zjištěné nesrovnalosti a kzápisu musí být připojeny všechny doklady, které svědčí o stavu zboží při přejímce. 14. Přechod nebezpečí škody, doprava a pojištění: a. nebezpečí škody na zboží přechází na Kupujícího v okamžiku podpisu při převzetí zboží v místě plnění, b. škoda na zboží, která vznikla po přechodu jejího nebezpečí na Kupujícího, nemá vliv na jeho povinnost zaplatit kupní cenu, ledaže ke škodě na zboží došlo v důsledku porušení povinností Prodávajícího, c. přepravu zboží do ujednaného místa plnění sjednává Prodávající vhodným dopravním prostředkem podle obvyklých zvyklostí, přepravné a pojištění platí Prodávající. d. Prodávající na sebe přejímá zodpovědnost za škody způsobené všemi osobami a subjekty (včetně subdodavatelů) podílejícími se na provádění předmětu plnění, a to po celou dobu realizace, stejně tak za škody způsobené svou činností Kupujícímu nebo třetí osobě na zdraví nebo majetku, tzn., že v případě jakéhokoliv narušení či poškození majetku (např. vjezdů, plotů, objektů, prostranství, inženýrských sítí) nebo poškození zdraví osob je Prodávající povinen bez zbytečného odkladu tuto škodu nahradit a není-li to možné, tak finančně uhradit. Za tímto účelem musí mít Prodávající uzavřenou pojistnou smlouvu platnou po celou dobu realizace na pojištění škod způsobených při výkonu činnosti třetí osobě min. ve výši 0,5 mil.Kč. 15. V případě nemožnosti plnění ze strany Prodávajícího je tento povinen písemně 1. 2. 3. uvědomit Kupujícího o přerušení dodávek. Kupující je oprávněn po dobu přerušení dodávek nakupovat předmět plnění od jiného dodavatele za ceny obvyklé (náhradní plnění). Rozdíl v nákupních cenách, jenž vznikne mezi cenami sjednanými a cenami náhradního plnění uhradí Prodávající Kupujícímu do 14 dnů po obnovení dodávek. Čl. 7 Záruky Prodávající je povinen dodat zboží v množství, jakosti a provedení podle této smlouvy a jejich příloh. Za předpokladu, že Kupující splnil své závazky vyplývající z této smlouvy, ručí Prodávající při normalním užívání zboží za kvalitu. Oznámení o vadách musí obsahovat: a. kód kupní smlouvy a faktury, b. popis vady nebo přesné určeníjak se projevuje, _4-' :>? c. číslo dodacího nebo přepravního listu, na němž je reklamované — vadné, zboží uvedeno. Kupující je povinen vady písemně oznámitProdávajícímu bez zbytečného odkladu po jejich zjištění a uplatnit svůj požadavek na vyřízení. Jestliže má dodané zboží vady, může Kupující podle své volby požadovat: a. Jde-li o vady provedení a jakosti — dodání náhradního zboží za zboží vadné, vadné zbožíje povinen Kupující vrátit. b. Jde-li o vady množství — dodání chybějícího množství. c. Jde-li o vady právní — odstranění těchto vad. Volbu nároku má Kupující, ale jen za předpokladu, že svou volbu oznámí ve včas zaslaném oznámení vad nebo bez odkladu poté co vady zjistí. Jednou provedenou volbu nemůže Kupující jednostranně změnit. Kupující má, vedle nároků ze záruky také nárok na náhradu škody s tím omezením, že jde o náhradu škody, která mu v důsledku vadného zboží vzešla. Je ujednáno, že újma spočívající ve vadách samotných, může být uspokojena pouze z odpovědnosti za vady ze záruky a škodu je nutné považovat v tomto vztahu jinou škodu než újmu, spočívající ve vadách samotných. Záruka na dodané zboží je 24 měsíců. či. 8 Smluvní pokuty Vpřípadě, že Prodávající nedodrží dobu plnění, sjednanou vtéto smlouvě, uhradí Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,01% 2 ceny z nedodaného zboží za každý den prodlení. Vpřípadě prodlení Kupujícího splacením faktury za dodané zboží uhradí Kupující Prodávajícímu úrok z prodlení ve výši 0,01% z celkové nezaplacené částky za každý den prodlení. V případě nedodržení kvalitativních parametrů zboží dojde k výměně vadného kusu zboží za nový, přičemž povinnost dodat zboží v odpovídající kvalitě tím není dotčena. Smluvní pokuty, sjednané touto smlouvou, hradí povinná strana nezávisle na tom, zda a vjaké výši vznikne druhé straně vtéto souvislosti škoda, kterou lze vymáhat samostatně ve výši přesahující smluvní pokutu. či. 9 Ukončení platnosti smlouvy Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že Prodávající je opakovaně v prodlení s plněním dodávek o více než trojnásobek dodací lhůty nebo dodal nekvalitní zboží a, ač byl Kupujícím upozorněn, neprodleně nezjednal nápravu. Prodávající je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že Kupující nezaplatí kupní cenu do 60 (šedesáti) dnů po uplynutí ujednané platební lhůty. Účinky odstoupení od smlouvy nastávají dnem od doručení oznámení o odstoupení. Smluvní strany mají možnost smlouvu vypovědět bez udání důvodu. V takovém případě je stanovena tříměsíční výpovědní lhůta, která začíná běžet prvního dne následujícího měsíce po dni podání výpovědi. Kupující je oprávněn odstoupit od smlouvy v případě, že Prodávající nebude schopen nejpozději do dvou měsíců od podpisu smlouvy poskytovat elektronické dodací listy v požadované formě uvedené v ČL. 6 bodě 6. či. 10 Okolnosti vylučující odpovědnost Odpovědnost stran za částečně nebo úplně naplnění smluvních povinností je vyloučena, jestliže se tak stalo: a. vdůsledku vyšší moci. Pokud vyšší moc působí po dobu nepřesahující 90 dnů, jsou strany povinny splnit závazky vyplývající z této smlouvy, jakmile účinky vyšší moci pominou, přičemž dodací lhůty a všechny ostatní lhůty se _5_ posouvají o dobu působení vyšší moci. Za vyšší moc nelze pokládat zpoždění dodávek od subdodavatelů, výluky a stávky. b. vdůsledku zásahu úředních míst, který znemožní stranám splnění povinností vyplývajících z této smlouvy. Čl. 11 Platnost smlouvy |_. Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu. Smlouva se uzavírá na dobu určitou, a to na 1 rok od nabytí její ú'innosti. Čl. 12 Všeobecná ujednání Všechny nároky musí být uplatněny doporučeným dopisem. Za datum uplatnění se považuje datum podacího razítka poštovního úřadu. 2. Jakékoli změny a dodatky této smlouvy musí být učiněny písemně a schváleny podpisem obou stran. Tyto dodatky se stanou integrální součástí této smlouvy. 3. Prodávající prohlašuje a svým podpisem této smlouvy stvrzuje, že zboží odpovídá všem platným právním předpisům a normám. 4. V otázkách výslovně neupravených touto smlouvou se závazky smluvních stran řídí ustanoveními příslušných právních předpisů, zejména občanským zákoníkem. Případné spory bude řešit příslušný obecný soud. 5. Vzhledem kveřejnoprávnímu charakteru Kupujícího Prodávající výslovně souhlasí se zveřejněním smluvních podmínek obsažených v této smlouvě v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů (zejména zák. č.106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím v platném znění). 6. Dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv zveřejní kupující tuto smlouvu, event. jednotlivé objednávky kupujícího včetně jejich potvrzení prodávajícím v registru smluv. Zveřejnění bude provedeno za pomoci automatického strojového převodu textu. Prodávající prohlašuje, že žádná informace uvedená v této smlouvě není předmětem obchodního tajemství ve smyslu 5 504 Občanského zákoníku. 7. Integrální součástí této smlouvy jsou přílohy, které jsou podepsány Prodávajícím s uvedením data. 8. Tato smlouva se vyhotovuje ve třech stejnopisech. Kupující obdrží dva kompletní Stejnopisy smlouvy, Prodávající obdrží jeden kompletní stejnopis smlouvy. Čl. 14 Přílohy 1. Formulář pro zpracování nabídkové ceny 2. Formulář technické specifikace zboží / l 2 -02- 2019 V Praze dne V Liberci dne wv— modmn mm mx nm.mnr w mv— ov mvN mm x x „ž Omán—\ a! oc.—„mm N ov— med uv. owd „,Ž „Šám— ax oqówm mz wmď mv. 3.0 mx omóom MŽ oodmm < „.ž cnd „.ž 5,0 „.Ž Nmó< u! cc.mmw „.ž vm.— mž mwó ox 0m.moN mv. ocómm vv. m:. o! de vx mmó wc a, a! cc.mmr mv u! mo; wv— mňa Ewě..— xE _ NN „as. 3%; 23% 55322636 mu ...na m..—23 mcou „.Ž N v.mmN :Ě „..šazš „samo.—am 29:8 „,i sofa ? . „ _ . „_E _. nn cm:.. Šem Ševa Emcevmzcnu£n za :_B na.. 5:3 323%: mv. mv; Imm „o> !. Na menu o! Kč <.. > tma _ÉD Na.. „„ 2558 „6:6 .Bsn. > vmo v ...na. “moon „3% ?auazoauem ovn xoof 559 €:, Qmeom „Š. .... 3.5.22 . EE V GENE 5923 Ě „ _uaw_oemm Ěuca Šem 35:th _Eun o.:— BEoBEun xouwm . 2.0— + „ina 5..ng >=m>oEanx oEnm xmmwmš=e+= m _.ĚENE .: > 5 E as 323%: Essen oa „naše . c u 29% mvom .voúN :_u „mnm—n— > a. $".va už. 3— mnšmn mm x x „„ „Eošwo $. 93: 8. 8.0% mv. 2.0 omoomme 08 < Š __om tem :_šežmuaše oa .ka .o: 8. 86% a 8. 858 „_ _„.ž „má 2 03 29855. „Š % Ema řeč ma než našem .3. & oce: „ €. 85% : 8. =< „! &; Šímaouwmmmmwm 08 „ :ano 953% . 33 __em _Ema „řasám 5305352 3. „v. 8.3; m „z 858 $ „2 8.3 2 m3 90335 8m F smerem _Ema en. še 305035 .É 8. 8.35 8. 8.03 v _? wenn & $a užším; se směrem 355% se že 303205 3. 3. mm. Š „ž 8.me F „.2 :! n\EanoaanooM ona 2+0va Oijmťwš .a. 8 „N » „„ ?B _.e „„S „ms 5 „„Za _ 9. 8.93 „ G_ „3 Šemeš 8m a „se & tsm seemaašačoc oa Ěš aš 553: „m3 Í. mx cm.—mno _ mx sedma < mx cnd %>?th com N was:.:wum _Emn .m mu „eo—Nv. E _cmmemwš ImoENmE .c 2%— „Šem—EE „mm.—. .FH ___mEa xE „. mu xE _ nn ewa. ...na.. anon Smeč žn 2535? ŠR. Ema—.s Ewě—Exage.— mšsnoiua 50533333 ma :_É „Em.-s 28 „32.8 __n ...na Na... “ŽŠ—nn: “>.—šou nemu 39.392. :o.. _. mu 3. > „mano FaME—Ba 2... čna... Ěnusxon—Ěm „<. > zen že „na 35.2 sš. EEE—ao 9. en memo azan—aš danem !. Sacco > ...na. „oman \ge—WEB? End:—Em o.. Ěou pěv.—„Ema _:ŠoumEN Ea „SEES . v .o mzoža mx $".wa mor wv— mm GN? wr mv. co mms hm o! mně:. WN u! owómw < „už oodmo NN mwcw .s „mm „ 9% _wNmĚ > „Emčou w! 9%th wv— ooáw 939265 „ŠŠŠ E28 u! omómm m „už oQoma a— už nné mx omó vx omšmr nv. 0062. n m! _.m._. o! owó u! amd; N wv— oodmm Š. a! vNú wž amd ox em.—uma n vv. ooťnm 3. u! nm.mwv „.ž mmóm u! mňwhw N mx cc.mhp : u! mhtom už mhmv _=m=_a „.S _ Emca xE _ un wu „..a—=. Enea 3.523 :nn wem—mEŠ ...a—=. Emou Ema—uo . Gaussian—ža „55353 558_9833 :an „> En Ihn— mEau> wcag a>9=mo za v_n—c an Macu 9. nN 5:00 3225: „3:3 8382 cm „ „ mamma dan „ mawa Emme 2m šoa? oa bmžm 99.33? .g 8282 So 2 22255 Na; ŠŠŠ „„na 2563— .as Nmíowš ooo „„ manu. Šum _Ema u_n—a_oEmm Ečow x mw :Emž „mc,—BSE m: xmžm dá 953; coo > mam Em _Ema 3353 553 „„ mm am_=umm< „wc.—2:2 m: xašm .mó 3282 m2 5% x 553 _wENE amu % 26.5% „_ 522255 m %. Sana .Na 385wa Bv Eom x EEmN _wENE __um Bw _Ema x EEEÉEE m_ aw_ mxmwo áá .\u > Ian 0:2! >> nexum exam naco > „.n—=. „onom žn „2 Ši.. _oguw—no \ 259.23. š.. _ mu mx > „mano Ěuuwínnuat ..v. ___Ěmo 5328 >=mu měřím: Egoomčn Ea „Šacho— . _ .n.. 22% až .s .aw „aš „Hmi > .Ěmwřmž _szoa Nan 33:05 ošačaočmm ošEEowam cnw x com m _o_no_oEmw Ěoga v_mumw _oočoa SENN: wm xommm pam_očmw 220 35300 bože. E_n—„Ns 50:on .Ěuío. Em: WEEE .Emňě :_mno Egan: _EEÉEE memEN .mšwcma „Em—ES „Egon E_mEEěEĚm „A „mocmmčnmn V .Eošoč 30.330 05 _:wnwuuoe ozwščš cow x emu m _quEEmm Ěooa xwomw nwm 130 _moa 3% „605000 mšEmcuaE „Eowaoa __oa noc—ono _2 395; .m .EE __wosouo 05 „až Ěnommcá .EE aE a_n: m v_moww .NEB om _NNEEm „E_NEEĚ m omm x com aoBEmw Ěooa Šmmw :oszuo _: . ozna w : „ana 05:50 „93580 323 6:25 6:0: m ozwxm . . o..: m umíme m 2 0:02:20 mzmšuma N wc E EE Šance; gm.— w_o_ m Šmwm ohm x 03 Ewě—EEE m _u_ao_oEmw „£an Šumw .;on šou _ššm „EE Ě „...e >m „Š 2933 .A se zm .oi : zm šumu 2m _Ema E223 m_=>o:>> msi Neu „>>_ m_ _mm_ mxmaošm copem... o...—ma a_v Ěm>0ĚEmo omm x cow E32“ E m B_aoBEmw Ěuoa xmmmw £ atm—„NE „:mmuoa E_cmmN___._Em oa mcmEN 0:5ch . Emco... ___uLŠmE a_n _Emžmšn ĚEnomenmE EowmzNo =o£>cmEN 9.323 Ewmaon m Bmw“ 30:83 m „9265 Šomaooč „A 230 _oon v EPSEQ EwEm 39:02 .mťmm mím momžzcmg donc—>> com x sov EmeoamšwE m _uEEoEmw Ěuoň v_muww poměucmp čmENoc „Em.— A Ri vamnočmonšo .ocouoš &n .m=E 230 m2 amu x om EQEÉEE w _u_om_oEmm Ěooa xmmmw mz „„ oz< „\ 3 . + vuuxšoonm ___—„2an mas...—Bono Eva:? „č.oEEma ?. . sumu __ _moan Šuw: u :huEm—na jen. 235_5032. „Em.-Em mu.—820: EE v „m:—No. GSE—Em „Em 2 _u_ a_oEmm xwuwm . 3.8 + __ m 5.5qu „ego.—BES. . < „mnu „Ši 33 3% 23:52 . N a 22% mvow . 5 „mm „m.—u 655 > snažme szwwo B v „5 „65:55 =o>ovĚmEmĚ8 Ea „mok .a ; . „» . „. . _ ,o< _um>2m$ 52 38:53 __Ema „>>9_„.„=mp „m3 quóEom .as .:wořm: Ewcwwoša > Ewonne? mcwmaaa >vw> & EwčmaN 0:2 553 __caooša mošnaw mumN :Em _Ema _Šossu „www onóEom d.“ .m: zacĚmEoEwE m:: 330 & _omu ___Em _Emn En Em! 2305205 Šmuzow _o co. ma Ea „amm— oxuagoň . ». » gaston—Eman m2 03ch m.. _um Em =o>oENmE „za ...—m3 2935205 Šum—Sw GS_EEm =o>oENm_n_ oi >.me .wč_mc_o_m dg. .:ušw: Ewcoona > Goose—>> new!—oa >uw> & E352 23 „Bmw— Ewuwěa „wocřmaw .čwa Ševa » „mocmwsz E323 x „mah 38:sz _Ema „N 35 ?oESw WE. ...: 255: 595% a > E899? mcwmaoa >um> £ _:megN „EE „amb. _cmuwšza .mocřmam .Ěwčmcma 5325 cow? __..mcam „SÚ—95 _mE Ě „$k ..zmmoce E_easěauo > 35% až.—ocni % a_šš % Ě: .as 29520 ŽŠ: zm zwo % o 25 ŠŠŠ na 669_5636 635% ?S: .EŠĚĚ EĚĚ zewššaš. suse—113_5616.: mamca? ŠŠŠ 9553 memšzw 9m :ocmaušočo: oč 39652 „5535 mm:. .ws buš.: „„ . m . 063..— .=ua>m: Ewcowema > Emba—o..? uznanou >vw> » mEBN „Em.— „EmB _Emumša mcšwam .a ač. T912 zm zwo a_n 559_50me .m cena „89.55 ĚoEEma .ws cože?; com? 205% „59.05 _oE Ě „mm—[% oce E_o__mu_>oq% > >mew> m Ševa—ou mugo—> mm && „m3 že:—m5 ===.: ou . 95 .:::.: .: . „ . „Šm— ššac szmwsž > 5629? Newmana >vw> & Ewčmau 0sz „Ewa— Ewumšza „mega:—m .a ač. To! : zm zwo a_n E_oměůmnm .mwšoquo Šáša.: .ĚoEEma „Ns 59.2an zumm> _sznm 53an „m5 Ě „mak _šmmocč E_o__mu_>oavo > >Šmm> m>=5=u£on ang—> mm srov. „Em. ĚEEÉU .:ušwc Ewcowgra > Emu—„B? 5533 %s „_ mzmgN Ea 2%. 239% sošwam foi : zm zwo a_c < „5 en _oměamnm „35% „99.55 esemag 33:55 „ŠŠŠ + „se „sem—ěe ve. .; 536 Ě že? „55% „Saša _me 3 %$. _šwoee EEE 9:5 > &$? w>__.6€6._8 sšš % Ě; „ma 33520 mz x Oz< 005.533 E232 5 čumim—nn .com. „Em.—3830.— _emsaw 33. Euonm _evmšwu „č.oEEun 32:52 _monn >muw= “mah . » oman manu 82555 29:52 . N o 32% mz x 02( 35.502? Eumiwu w :..—25.5.— 23. ošĚŠ—řwon _:mEam 28 .S .S „ „Ě _mNsu > .EčmaE Eřzoě m Emšwšš E>>omouoa Egmno =om_ čwšw „u_umE Eman __Em muzou? c_n 0:35 zem.—Em; Éměw __oEmBEmm 02202; E22“ _u:_ 1 mENmB „E.mn: 5qu Emmu Šm >Ěumm> Ea 5930 39555 dm Emmia: .mEEw: mm řez „Emma :: a_mž N mango—>> & wnEaE .EEĚS =E,m:m>0_o=coxw: 05 Ewa,—EEE „0353me ; _w:0_m 32205 „mg mnEoE 29.3%; „3 ŠŠŠ uma Been. „Eněnmřo :EwEoŠEmm x _anuoomc Bc.—2:2 2 3:5 Ewana: od „_o_aa_oEmw „. Ewie.— „B „3% „225 .EĚWEE m: Eomšes Šiga: x eda 522555 „ _cmscmšžu Ě m 35 Šm . „na __EnmEEmm EEcw „„ mw c_tmž „wc.—2:9. m: v_mšm začne.—oo :EmsoŠEmm v. _uwcuouac „me.—2:9. na něm Egan: od ._ . a_oEmm „Ewumzvďa uma „%$ 0.— xmšm jaz.—2:9. m... E.cmEěz. EĚSgch x Ewe... Emco—w .vE m .cmEŠEŠon Ě. m memu ...a—m _Ewa __oEQoEmm EEŠ „„ mm našemu/\ Bc.—mon m... v_wčm .mn . sme 2m „mše.—„uma x „cams __2 > mxmwd .Toí ; 2m zwo a_n w ač. oň E_oměčmam „03300 „2.3.65 .ŠLĚ wcwEN !. mu.—ou pumu _.Šw E230 0 > wcwEmE ou & mamma mc „má Šowmeoí . _mno o _:mmn Em 2 22wa :wcmzmwo „923 „gsm Emz .EU > Newman .o.— m “:..—wc 93.3 mm 53 a_mn Ewě oa mxmwa mew Eom x EEmN EEE: __umN „_Qw aŠ.—Ema x EQEÉEE m Ěaw. mxmwm .Nm m. že mu .=mo>. w_ „ŠŠŠ „ c_n—Eg __om __šm && „_ mše: _Ě > Snan .To.: : 2m zwo % F až na E_uměaam „sance až na. ĚS „EEE 9. „2% 35 En 522 a > 95:55 ov & mamma na „m2 Šommuen. 5.20 0 :me „55 $ 222 5553 „933 .=>m„m sz _wu > mcard.: & m ace—wc 93.3 mm Ěmwa 0:05 mn. .=mo>_aw_ auxowŠ m Eweočšvc a_mn _umě oa mxmwa umnw Eom „„ EEmw GENE __omN Šm _Emn x Emččšuc. „ EEE Eman. aasxšumna ___—..!wa 55583 9. 62 _wonu Šuw... Een—m0 . a „mam. _NBN Směsaam „češe . „\ u 22%